[閒聊] 5/10 Daily Horoscope
Your excitement over a once-thrilling possibility is beginning to wane. At first, Leo, you could not wait to get started. But it has taken so long to get this thing off the ground that it has lost some of its luster. It's kind of like waiting for too long for your meal in a fine restaurant. By the time the waiter arrives with your dish, you may have lost your appetite. Try to work up some excitement once again, because the universe is giving this venture the green light, and it holds just as much promise as it once did.
--
你可能開始對那些讓你很激動的事情感到疲乏。 起初你迫不及待地想要進行,但花了很長時間才讓這件事動起來,以至於對它失去興趣。 這有點像在一家高檔餐廳等了太久才吃到第一口菜。 等服務員端來你的菜,你可能已經沒胃口了。
大獅們,嘗試再次找出一些刺激吧,因為宇宙正在為這個冒險開綠燈,它和以前一樣,擁有許多的希望。
--
--
※ PTT留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 223.137.43.147 (臺灣)
※ PTT 網址
爆
[外絮] 湖人Monk講湖人的團隊互動來源: FadeAwayWorld 網址: Malik Monk Opens Up On Lakers Team Dynamics: "Older Guys Yelling At The Rookies Because It's Their Fault. Everything They Do, It's Our Fault Out There Because They Know Everything And You Don't And When You Mess Up, You爆
[外絮] LBJ回應一位現場球迷:你除了知道球進、LBJ回應一位現場球迷:你除了知道球進、不進還知道什麼?閉嘴吧你 Playing in front of their home crowd, the Lakers did not deliver the way fans in LA expect them to. And as a result, Lakers fans booed LeBron James and the Lake rs. The Lakers are one of the most successful franchises in NBA history, and pla ying at this level with the amount of talent available to them is truly unaccept爆
[外絮] CBS記者:LBJ應該對湖人隊的失敗負全責Why LeBron James deserves full blame for Lakers' failures, and should no longer have say in solution By Bill Reiter It's LeBron James' fault.爆
[外絮] Perkins:湖人本季無望了,該考慮讓LBJPerkins:湖人本季無望了,該考慮讓LBJ關機 This has been a disastrous season for the Los Angeles Lakers. There’s no other way around it. When you have LeBron James on your team, anything other than a Fi nals appearance is a failure. Failing to make the playoffs? That’s basically ak in to catastrophe for any LeBron team.爆
[外絮] KD:比較MJ跟LBJ沒意義,兩人沒同場打過KD:比較MJ跟LBJ沒意義,兩人沒同場打過 Brooklyn Nets superstar Kevin Durant has grown tired of all the comparisons betw een LeBron James and Michael Jordan. KD has chimed in on the raging debate with a very interesting take that could possibly put an end to all of this. 布魯克林籃網隊巨星KD已經厭倦了LBJ和MJ之間的所有比較。 KD 以非常有趣的方式加入了爆
[外絮] 記者:交易LBJ可能只會換回二、三線球星記者:若交易LBJ可能只會換回二、三線球星加選秀權 After conversations with some rival general managers and scouts around the NBA, the first thing to know is that if James were available via trade — and to be 1 00% clear, there are ZERO indications that’s the case — it wouldn’t be 29 oth er teams bidding on him.爆
[外絮] 聯盟高管:AD的交易價值遠比以往低很多聯盟高管:AD的交易價值遠比以往低很多 At this point, it feels like a squad overhaul in the offseason has become inevit able. The issue with this, however, is that the Lakers don’t really have too ma ny trade assets available. One blockbuster trade idea that has been floated rece ntly is the prospect of parting ways with Anthony Davis. It may sound a bit absu爆
[外絮] 瓜哥:扣掉第一節就贏了,不能總是挖坑Carmelo Anthony: “We can’t be digging ourselves holes” 瓜哥今天賽後受訪談到本場比賽 “If you take away the first quarter, we won the game,” said Anthony. “We ca n’t be digging ourselves holes or whatever. We’ve been digging ourselves hol56
[情報] KD:Embiid值得一座MVP文章很長 只節錄其中幾段訪問 Kevin Durant said Joel Embiid deserves the MVP. He’s doubtful he’ll win it, though, because the Sixers center is not as likable as the two other leading candidates. KD認為Embiid值得一座MVP。即便他認為不會發生因為鉛筆不像另外兩位候選人(Jokic、Giannis)一樣”被喜歡”。 “There’s a lot of players that’s been controlled by their narrative,” Durant said. “Some of it has been because of the player and some of it has been about the perception other people have about that player. In Joel’s case, more people just like Giannis (Antetokounmpo) and (Nikola) Jokic.