PTT推薦

[情報] 一年前的今天Luka Doncic單場73分

看板NBA標題[情報] 一年前的今天Luka Doncic單場73分作者
SeanLi1013
(TrunksHOPE)
時間推噓57 推:63 噓:6 →:46

https://x.com/mavsmuse/status/1883543334649798818?s=46

Luka Doncic, 1 year ago today…

73 POINTS
10 REBOUNDS
7 ASSISTS
8 3PM
76% FG
91% TS

One of the greatest performances in NBA history

73分
10個籃板
7次助攻
8顆三分球
76%投籃命中率
91%真實命中率

NBA歷史上最偉大的表現之一。


———
一年前的今天
Luka Doncic以高命中率拿下生涯最高紀錄73分
當初看直播真的有夠狂
那場老鷹也追超緊
要是有延長賽分數可能還會往上增加不少

--

※ PTT留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.82.113.212 (臺灣)
PTT 網址

pippen2002 01/27 10:05最偉大的表現之一?? 最? 之一? 衝突??

event129 01/27 10:06樓上One of the best這樣語法有什麼問題?

Tenging 01/27 10:07最白目的人之一

ct2189 01/27 10:07老外很常這樣用

Weasley40 01/27 10:09皮本你的角度也很刁鑽欸

asfg465223 01/27 10:17剛好是牢大的..

wewe44556 01/27 10:17他意思應該是說跟偉大扯不上邊 頂多就歷史極佳表現

wewe44556 01/27 10:17之一

k385476916 01/27 10:18對耶 已經一年了

pippen2002 01/27 10:21每次都這樣翻成中文很矛盾啊

pippen2002 01/27 10:22不管她~~反正很神!

Dino14124 01/27 10:32國外很常這樣用,Top gun裡面也有The best of best

lonelytea 01/27 10:39

Khauf 01/27 10:48原文的說法不是常見到不行了嗎,為了避免只有指定一

Khauf 01/27 10:48個最沒辦法讓讀者接受

shaqjeff 01/27 10:57干你P事喔皮本

OGCOGCOGCOGC01/27 11:00

swatch44 01/27 11:03我只記得booker刷到70分輸球

MDAISUKE18 01/27 11:05同一天有另一個刷高分也是這天嗎

ggsize123 01/27 11:07看得出來一樓英文不好

ayuro 01/27 11:12這場跟神一樣

jailkobe556601/27 11:16巴爾幹刷子一個

jack0520 01/27 11:18一樓可能第一次看新聞報導,為了避免只誇一人引戰

jack0520 01/27 11:18,這很種用法很常用好嗎,用在中文也很適切,誇獎

jack0520 01/27 11:19又不引來爭論

ThreeNG 01/27 11:23所以後來才會出現「最XXX沒有之一」這種說法(≧▽

ThreeNG 01/27 11:23≦)

qaz19wsx96 01/27 11:24一樓國中有畢業嗎

bc015128 01/27 11:31單場刷73分不如拿73勝,多學學我勇

NetsFan 01/27 11:43如果終身成就還沒拿過MVP 跟一些數據搭不起來

mose56789 01/27 11:43不是同一天 鉛筆在前幾天70分

kyo90637 01/27 11:57其實一樓是對的 是翻譯成中文的問題

kyo90637 01/27 11:58最跟之一在中文本來就是衝突

kyo90637 01/27 11:59大家只是看習慣了而已

JerrySloan 01/27 11:59邏輯上一樓是對的 但現在的語文不講邏輯

hsiung9 01/27 11:59對面還有加‘’沒有之一‘’’的

nsman 01/27 12:0073還不偉大嗎......

kyo90637 01/27 12:01大過年的 大家也不要惡言相向

nsman 01/27 12:01世界最高籃球殿堂了

kyo90637 01/27 12:01一樓沒有說不偉大啊 他是說最 跟 之一衝突

jhihheng 01/27 12:03刷殺小 根本沒印象

Neferupito 01/27 12:12美國人數學爛,這裡推文的彎彎則是中文英文都爛。

NEKOWORKi 01/27 12:12兩個考99分不就最高分的人之一 有問題嗎

c332008 01/27 12:13一樓怎麼英文跟中文都不好還急著要讓人知道

IokUdiefirst01/27 12:18是不是沒見過世面

jardon 01/27 12:32中文小老師還是英文小老師?

j8866yanzi 01/27 12:3573分投籃命中率76%還不夠神嗎 他不是中鋒耶

hiraymond 01/27 12:36最 跟 之一 本來就矛盾,是大家看翻譯看慣了

vcben 01/27 12:37還在撐的小學生大家無視就好,現實就是最、之一經

vcben 01/27 12:37常並用,避免引戰或是謙虛點的用法,文無第一嘛

uuuuOPuff 01/27 12:39不說都忘了

Vincent233 01/27 12:42最跟之一沒有衝突 衝突的是最佳「表現」無法量化並

Vincent233 01/27 12:42帶有主觀意識 不像數字有客觀量化的特性

Vincent233 01/27 12:43是說兩邊都沒錯 吵這個也太無聊

peter666671201/27 12:43跟牢大比還差了一個直升機的高度

peter666671201/27 12:44俗話說 金色狂風直升機

hh123yaya 01/27 12:45一樓問號多到我以為是亂碼

MK47 01/27 12:48一樓說的沒錯啊 「最」跟「之一」併用是後來英翻中

MK47 01/27 12:49太常見 變成習以為常的慣例用法 不然「最」應該是

MK47 01/27 12:49在中文中有唯一性吧 他很少看外國文章不習慣也正常

FQ5566 01/27 12:57推文一堆中文沒學好

Wwc0130 01/27 13:05英文能用不代表中文能用 你中文這樣用本就不通

marginal556601/27 13:07亂講 中文這樣用也很正常根本不是英翻問題 例如現實

marginal556601/27 13:07有人講這是我最喜歡的幾個地點之一會有人在那發病說

marginal556601/27 13:07他講話很奇怪嗎?

jay228 01/27 13:28最偉大的十萬個表現之一也是之一 所以病句無誤

Brucetk 01/27 13:29Luka就像加速鍵壞掉的2k,但就是守不住

jay228 01/27 13:30有沒有加"幾個"限制數量 就是有差啊

HOWyun2648 01/27 13:49仔細想想,要翻成中文也不容易,講誰最強,通常只會

HOWyun2648 01/27 13:50稱一個最強,頂多說很偉大的幾個吧

yeustream 01/27 14:01跟中英文沒關係,只是邏輯和現實避免衝突的選擇而已

yeustream 01/27 14:02邏輯上"最好"只有一個,事實上有些議題很難分辨出真

yeustream 01/27 14:04正最好的.或者理解為最好的那幾個的其中一個就沒行

hiraymond 01/27 14:05會啊,應該說"較喜歡"的幾個地點之一,而不是"最"

yeustream 01/27 14:05要選出最好的三個就會被理解為是找出前三名沒問題吧

yeustream 01/27 14:06這用法就只是找出前幾名,但前幾名彼此未分優劣而已

ThunderOKC 01/27 14:13現在的人中文用得毫無邏輯看推文便可略知一二

v2020black 01/27 14:25刷子

cznloveass 01/27 14:35一樓自以為很屌

vltw5v 01/27 14:37最偉大可以很多個並列啊 不用這麼吹毛求疵啦

bigstreet 01/27 14:38厲害的球員之一跟最厲害的球員之一,你覺得會是相同

bigstreet 01/27 14:38的一批人嗎?

NassirLittle01/27 14:53“最”也可以是從1向下涵蓋的群集啦

Royalweger 01/27 14:58best of the best 頂中頂

a516013 01/27 15:09最什麼什麼之一這用法不是很常出現嗎

sroym 01/27 15:15不敢相信這裡也能討論中文用法哈哈

pippen2002 01/27 15:18哈哈哈哈....77你又生氣了嗎?

ItachiKami 01/27 15:43最…之一的用法常見確實是因為大家習慣了英翻中的

ItachiKami 01/27 15:43結果,要知道英翻中已經有百年的歷史了,很多我們

ItachiKami 01/27 15:43從小就在用的用法其實都是英翻中的產物

ItachiKami 01/27 15:43但我覺得大家既然已經如此習慣了,吵這個沒什麼意

ItachiKami 01/27 15:43

vikutoria 01/27 16:34你各位中文小老師會不會哪天被抓小辮子說台灣價值

vikutoria 01/27 16:34不足

yealo 01/27 16:40刷子

jerryklu 01/27 17:32所以我跟隔壁同學考試都一百分我不能說全班"最"高?

TheOneisNEO 01/27 17:33同上 "最"表示一個集合

suwalampa 01/27 18:21一樓沒錯,推文一堆中文更爛的 中文的最只有唯一

sawalee0811 01/27 18:32一樓是最搞笑的人之一

eemail 01/27 20:18語言是會變的 連這都不懂還是回家去吧

selamour 01/27 20:26一樓的質疑沒問題 只不過現在英文直翻大量使用已經

selamour 01/27 20:26讓這樣的用法習以為常了 認真說起來真的是錯誤中文

momoflower 01/27 21:07一樓很少看書喔 XDD

bigriffon 01/27 21:08所以這個人還在躺

amen123 01/27 21:11好強 想必不少冠軍了吧

mvpdirk712 01/27 22:15一樓要不要說說看沒有之一

andye215 01/27 23:19以後我們77還會有更多這種數據的 不然你以為我們77

andye215 01/27 23:19幹嘛每場都霸球刷數據防守擺爛?

cynthiachen 01/27 23:39想你了Luka

kokskuld 01/28 01:00感覺現在刷60-70分都沒以前Kobe刷50分讓人印象深刻

kokskuld 01/28 01:01怎說呢 可能是三分太氾濫了 就算真的很準 感覺不如

kokskuld 01/28 01:01當年老大兩分兩分拿來的含金量高

sean811004 01/28 01:14多看書不犯法啦

j7410620 01/28 01:30我考一百全班最高

Larsie 01/29 00:03哈哈一樓秀下限