PTT推薦

[外絮] Manu名人堂演講逐字稿

看板NBA標題[外絮] Manu名人堂演講逐字稿作者
TomasMao
(毛叔)
時間推噓推:313 噓:2 →:11

嗨,每次有長到哭的演講就是我來著手 (目前以馬刺球員為主啦)


原本想說要不要分上中下來翻,但之前也這樣然後就落漆了,那就一次翻完吧。


文章之後也會放到粉絲團,但最初譯完的版本就先放在這

有閒暇之餘再去粉專 (臉書: 毛叔譯球) 幫我動動手指按個追蹤吧。

(如果廣告有違反版規再跟我說,會馬上刪)



以下正文:


*文長預警,英文原稿一千八百多字,翻譯就..燃燒熱情,有誤請指正



Manu: (向TD) 你確定你不來講嗎?我知道你超愛鎂光燈的。 (觀眾: LOL)


Manu; You sure you don't want to do this? I know you love the spotlight," he
said to Tim Duncan as the crowd laughed.




Manu: 好啦,感覺真的很不切實際,尤其這些影片實在是讓人感動到不要不要的,有夠精彩。 這是段漫長的旅途,而對我這樣的球員來說,個人成就等同於團隊榮譽。我能夠站在這裡,不是因為我有多特別,而是因為身處於2000年代最重要的數支球隊之二,一支是拿下四座冠軍的馬刺、另一支則是04年奧運金牌的阿根廷隊。還有不下前述兩支球隊的,由Messina教練在歐洲聯賽率領的博洛尼亞俱樂部

這樣,你就會明白我今天能站在此的原因。


Manu: All right. Amazing. Those videos get you man, incredible. It's been a
long journey. For players like me, individual accomplishments are team
honors. I'm not here because I was super special. I'm here because I was partof two of the most important teams of the 2000s with the Spurs winning four
NBA championships with my Argentina national team winning gold in 04, in EuroLeague one in Bologna with Coach Messina, and you get the reason why I'm here.



Manu: 但今天我也想提及、談論那些成就沒那麼輝煌的球隊,對我來說,他們是造就現在的我、使我成長至今的墊腳石。沒有這些歷練,我就不會有今天。這一切始於六、七歲時,在離我家一個街區遠、位於布蘭卡港(Bahía Blanca)的一個小俱樂部。我在那待了不
少時間,而我父親也是該球隊的主席。他是創始人之一。他總是待在球隊中。他不是在工作、就是待在俱樂部裡頭。我兩個哥哥也總是在那裡打球。

Manu: But today I also want to mention and talk about the teams that were notthat successful, but for me were fundamental stepping stones to get here
without those steps, I was not here today, and it all started at six, seven,
in a little club team in Bahía Blanca, one block away from my home. So I
spent a lot of time and my dad was the president of that team. He was one of
the founders. He was always there. If he was not working, he was in the club.My two brothers played there, older brothers, they were always there too.




Manu: 我媽媽是個教練......不,她真不是,開個玩笑啦。她不會打球、對籃球是一無所知。但她會在下午接我放學、餵食我、幫我過馬路,讓我一路玩到吃晚飯為止。我每天
運球,投籃,運球,投籃,投籃,交朋友,每天六到七小時不等。這對我來說是完美的理想之地,除了健全又令人熟悉的環境之外,同時能讓我加強、長出對籃球比賽的激情及熱愛。所以,我感謝所有參與我生活的人。

Manu: My mom was a coach... nah she wasn't a coach I'm kidding. She couldn't
play, she didn't know anything about basketball. But she would pick me up
from school at noon, she would feed me, help me cross the street, let me justgo play all day long, all the way till dinner. And I would dribble, shoot,
dribble, shoot dribble, shoot, make friends six, seven hours a day. And it
was perfect the ideal spot to strengthen and develop my passion and love for
the game in a very healthy, and familiar environment. So I thank everybody
that was part of that side of my life."




Manu: 我在那一直打到18歲,爾後成為了一名職業球員。這段經歷也沒有說多特別,就這裡的某個教練給我打電話來問。我就回說,'哦好啊,當然要去'。我先是為安地諾
(Andino)隊效力,然後回到我家鄉的學生(Estudiantes)隊。能在我的家人和朋友面前、甚至是阿根廷籃球的最高舞台上打球是一種享受,我喜歡在場上的每一分鐘,甚至有幸
與我的兄弟一起打球,每次都把球交到我手上。我們玩得很開心。每個人都是我阿根廷經歷的一部分,不論是教練、球員,我非常感謝你們。

Manu: "From there I played til 18 and at 18 I became a pro. Well, wasn't
that special, but a coach that is here called me up. I said, 'oh yes, I'm
going of course.' And, you know I was first with Andino, then back in my
hometown with Estudiantes and you know, playing in front of my family and
friends at the highest stage in Argentinian basketball was a blast and I
loved every minute of it," he said. "I even had the pleasure to play with my
brother, gave me every single ball. We had a blast. Everybody that was part
of my Argentinian experience, coaches, players, thank you so much."




Manu: 逐漸的成長和發展為我捎來成為國家隊一員的首次機會。這會是我獲得關注、並向海外發展的契機,而義大利的雷焦卡拉布裡亞(Viola Reggio Calabria)俱樂部便是第一站。這支球隊裡,教練在比分緊張的時刻會真正信任我,優秀的老將們也同時向我展示了這種時刻該如何處理,這是我打歐洲籃球美妙的第一站。接著我轉到博洛尼亞籃球俱樂部(Virtus Bologna),這是由Ettore Messina執教的球隊,他基本上教會了我如何拿下勝利、並獲得冠軍。我們學以致用,效果立竿見影。謝謝你,教練。

Manu: "My gradual growth and development came the first call to be part of
the national team," he said. "With it, the attention and the possibility to
go overseas, and Italy was the first stop, Viola Reggio Calabria with a coachthat really trusted me in tough moments, great veteran leaders that showed mehow it's done, and it was a fantastic first step in European basketball. Thenthe jump to Virtus Bologna where I was coached by Ettore Messina, he
basically taught me what was necessary to get some Ws and championships, and
we learned, and fast, thank you coach."




Manu: 在為您(梅總)及這群優秀的隊員一同奮戰、並足以贏下歐洲聯賽後,進入NBA從一個遙不可及的夢想,變成一個得以觸及的目標。在義大利的經歷對我來說十分珍貴,不僅造就了我在NBA最終的模樣,也使我更加純熟。因此,我感謝所有參與過這段經歷的人。

Manu: 在我仍效力於雷焦卡拉布里亞的那些年裡,有一次為國家隊打球時,我接到一個電話,說我被聖安東尼奧馬刺隊以57順位選中。


Manu: "NBA moves from being an unreachable dream, to a realistic goal after
playing for you and the wonderful group of teammates that I had and we were
successful enough to to win that Euro League," he said. "The Italian
experience for me was so valuable, that's where I became not only the player
that I ended up becoming here in the NBA, but also the man. So I appreciate
everybody that was part of my Italian experience."

"During those years, I was still in Reggio Calabria. One time I was playing
with the national team and I get a call saying that I was selected by the SanAntonio Spurs with the number 57 (pick)," he said.




Manu: 我不敢置信..就真的是無法相信。因為我認為這是一個錯誤,可能是語言問題吧
... 我的期望值是零,真是零啊。我從未與馬刺隊進行過交談。我的經紀人也
從未告訴我說我可能會被選中。我沒有亮麗的西裝、沒有帽子、沒有記者會、什麽都沒有。我對正在發生的事情根本一無所知。我甚至不知道聖安東尼奧在世界上是怎樣的存在。認知是完完全全的零。但你也了解這段故事後來的走向了。馬刺隊是支持我16年、一個
強大的大家庭。

Manu: "I could not believe it. And I mean literally I could not believe it
because I thought it was a mistake, that it was a language thing that they
thought...I had zero expectations. Zero. Never had a conversation with the
Spurs. My agent never told me that I could have been drafted," he said. "I
had no fancy suit, no hat, no press conference, no nothing. I got no clue thatit was happening. I didn't even know what San Antonio was in the world. Zero.But you pretty much know that side of the story. The Spurs were one big strongsupportive family for me 16 years."




Manu: 16年來為同一名教練打球,隊友大部分也是相同的球員,代表著同樣的顏色和城市。有過諸多的輸贏,有那麽多的朋友,以及不可思議的經歷。為此,我有很多人要感謝,就跟大多數人一樣。Pop,我還能說什麼呢?這次我就不多說了。但你在球場內外對我和我的家人是如此重要,我將永遠無法表達完對你的感激。

Manu: "16 years playing for the same coach with mostly the same players
representing the same colors and city," he said. "So many wins, losses, so
many friends so many incredible experiences. And for that I've got a lot of
people to thank of course you've got some of these ones. Pop, what can I say?I'll be short this time. But you've been so, so important for me and my
family on and off the court that I will never be able to thank you enough."




Manu: 就坐在我身旁、有史以來最好的球員之一,也是最重要、最好的隊友之一 (談論
TD)。 兄弟,我從你身上學到很多,如何成為一名領導者、並在球場內外皆成為一個榜
樣,所以謝謝你,T。

Manu: "The one next to me, one of the best players to ever play the game, butalso the most important one, one of the best teammates," Ginobili said of TimDuncan. "Man I learned so much about you, how to be a leader how to be an
example on the court and off the court, so thank you T."




Manu: TP (跑車),老兄,我們有搞懂所謂的優先順序呢!我們從未讓自身的自尊受到影響,我們清楚何時要由你來主導、何時由我來扛起擔子。當然,大多時間都會是交給他
(TD)啦!你和我都有分到一點時間、他扛了其他大部分。但我們有完成任務!我們有好好完成任務,可快樂的呢!

Manu: "TP, we had our priorities straight man," he said to Tony Parker. "We
never let our egos get in the way. We knew when it was your time, when it wasmy time, when it was his time that was most of times for sure. You got a
little bit of time, I got a little bit, him most of it, but we got it done
man, we got the job done and it was a pleasure."




Manu: 有這三個傢伙在隊上就能帶給你很多勝場,有全明星球員、數名MVP還有最佳教練...等,但要拿下冠軍,你得要組織真正的隊伍,為此,你需要許多其他拼圖一齊到位。我們就有很多這樣的球員!因為很重要所以再講一次,我們有很多這樣的球員!就好比以下這些球員吧...

Manu: "You guys know these three guys will get you a lot of wins, All Stars,
MVPs best coach ever, whatever," he said. "But to win a championship and to
become a real team, you need a whole bunch of other little pieces in place.
And we had a lot of them. And I repeat, we had a lot of them. And here there
are a few.




Manu: Bowen,你讓我的工作更輕鬆了。你基本上會防守所有人,不論你的對位、我的、還有所有人的,這點我很清楚,謝謝你。Matt Bonner,不論你在哪,我這次可不會忘記你的。 你是個很棒的隊友,我們也有過好多有趣的時光!Patty (Mills)、Tiago
(Splitter)、Bobo (Diaw),你們讓客場之旅變得好玩許多!我愛你們。Fin (Finley)和Bones (Barry),是跟我打同位置很優秀的老鳥們。我從你們身上學到很多,不論何時,和你們打球真的很開心,我知道你們也在這的。Fabri (Oberto),人就在那,他是我理想的隊友。

Manu: Bruce Bowen, you made my job easier man. You guarded everybody, yours,
mine, everybody. I knew well. Thank you. Matt Bonner, wherever you are, I'm
not gonna forget you this time. You were a fantastic teammate. So many fun
times. Patty, Tiago, Bobo, you made those trips fun, man. I love you. Fin andBones, great veterans in my position. I learned a lot from you and I had a
blast playing with you wherever you are, and I know you're here. Fabri, out
there, my ideal teammate.




Manu: 我可以持續列舉100個名字,因為我有過諸多隊友,我很感謝你們,老實說,我也很喜歡跟你們在隊上共享的時光。我們過得很開心,不論是備賽、一起共進晚餐、在場上一起奮戰、不論輸贏...等等。這段時光真的很棒,謝謝你們。

Manu: I could keep going and going and going with 100 names because I had a
lot of them. But I appreciate you all and I'm being completely honest. I
loved sharing teams with you. We've had a blast. Preparing those games, goingto those dinners, winning together and losing together. It was fantastic.
Thank you."




Manu: 談論馬刺球團時,你不能只是列出其球員的名字,這支球隊遠不止如此。這支球隊厲害的還有能找到符合球隊文化、同時具備高素質人才的能力。Tom James、Will
Sevening和 Alicia Rodriguez在球團裡工作了25年,是相當了不起的人物。助理教練、影片協調員、訓練師、物理治療師、設備經理、總經理、還有RC,不論你現在坐在哪。你們和我提到的前三個人一樣重要,我知道這一點。謝謝你們。感謝你們選擇了我。感謝你們把我帶來這裡。也謝謝你們留住我。我真的很感謝Pop,不論是對整個家庭、對整個馬刺球團,或是為這個城市、社群和我們所有人所做的一切。我很感激,真的謝謝你。

Manu: "When you talk about the Spurs organization, you cannot only name
players. The organization is way more than that. It is the ability to find
highly qualified people that fit the culture," he said. "Tom James, Will
Sevening, and Alicia Rodriguez, 25 years in the organization, amazing people.Assistant coaches, video coordinators, trainers, physios, equipment managers,GM, RC wherever you are. You are as important, I know this as the first threeI mentioned. Thank you. Thank you for selecting me. Thank you for bringing
me. Thank you for keeping me. I really appreciate what you Pop, the whole
family and the whole Spurs ownership did for the city for the community and
for all of us. Appreciate you. Thank you very much."




Manu: 我職業生涯的瘋狂之處在於,在這16年效力於馬刺的同一時間裡,我還有另一段生涯,它和馬刺隊的功績一樣耐人尋味、令人振奮且有趣,也就是我為阿根廷國家隊效力的時光,那支隊伍有幾個人也在現場。我可以繼續把所有隊友一個個抓出來、不停地談論下去。但我會說的,是我們任何事都以團隊為重,這對我來說是最為重要的。我非常感激
我們在一起的日子,冠軍當然包含在內,失望亦然。它們讓我們團結一致。那些談天說地、可怕的旅行、遲到的晚餐、早起的早餐還有各種時差,都是非常值得的。我的天啊
,你們這些傢伙,我愛你們。這就是友誼,這就是兄弟情。我認為這很了不起,也期待著與你們在球場外的更多冒險。

Manu: "The crazy thing about my career is that while all of this was
happening with the Spurs, 16 years, at the same time in parallel I was havinganother career, and it was as nurturing as fulfilling as exciting and fun as
the one with the Spurs, and it's with my national team in Argentina, a few ofthe guys who are here," he said. "I could go on start talking about you
individually, nonstop for a long time. What I'll stick with, what we've
always done is to do it as a team. And there's nothing I value more than
that. I appreciate our run together so much and the championships of course,
but the disappointments also, they got us together. The conversations, the
terrible trips, the late dinners, the early breakfasts, the jet lag, it was
so worth it. My gosh you guys I love you. That's friendship, that's
brotherhood. I think it's been amazing. I'm looking forward to more
adventures off the court now with you guys."




Manu: 我還想感謝NBA給了我們這個特別的舞台,讓我們做喜歡的事情。先是David Stern,現在是Adam Silver,還有出色的團隊。你們是這段期間世界最棒的運動聯盟之一。感謝各地的球迷,感謝我曾經打過球的地方,感謝你們不斷的支持、喜愛和無限的熱情。我每天都能感受到你們的愛。非常感謝你們。

Manu: "I also want to thank the NBA for giving us this extraordinary stage todo what we love," he said. "David Stern first, Adam Silver now and the
wonderful team. Best sports league in the world period. Thank you fans
everywhere, everywhere I've ever played for your constant support, affection
and boundless passion. I felt your love on a daily basis. Thank you very
much."




Manu: 現在請允許我用一分鐘時間用西班牙語向我的家人講話。啊可能會有點激動,但請忍耐一下。

Manu: "Now allow me just one minute to address my family in Spanish," he
said. "It may get a little emotional here, but bear with me."



*感謝版友支援 以下為西班牙文原文


Manu: Sepo和Lea,謝謝你們為我指引道路,也謝謝你們給我的激勵。從小時候開始,他們便一
直使我更為進步,因為我想成為像你們那樣的人。

Manu: Sepo y Lea, gracias por aclarar mi camino, mi inspiración, me empujaronde chiquito a ser como ustedes.




Manu: 爸,我真的很希望你能在這裡,並理解今天發生的事情。你是我最死忠、也是最棒的粉絲,老爹,我真的很想你。

Manu: Papá, cómo me hubiese gustado que estuvieras acá, poderte tener en
lo que está pasando hoy, mi primer fiel seguidor, te extraño mucho, viejito.




Manu: 媽,我知道你在那裏看著我。直到擁有三個孩子後,我才能明白你一直以來為我們做出的犧牲。你的努力、奉獻、以行動證明的愛,及給予我們自由選擇的權利,謝謝妳。

Manu: Mamá, sé que estas mirando. Me llevo tener tres hijos varones entre
los sacrificios, el amor, la libertad de elegir, gracias.




Manu: Manny、Dante和Nico... 如果真要選出一個讓時間暫停、並能永遠享受的當下,
那就是現在與你們一起,做我們正在做的事、我們一同相處的時光、我們的旅行、
相處的每一晚及所有的一切。我愛我們現在的樣子、我愛我們至今一起達成的點點滴滴。

我愛你們的樣子,真的非常愛你們。

Manu: Manny, Luca, Dante y Nico, si tuviera que elegir un momento para detenerel tiempo, sería en todo el tiempo que viajamos juntos, amo cómo somos, los
amo tanto.




Manu: 我想我是這次典禮的最後一人,所以感謝名人堂和整個2022班。這是我的榮幸。感謝你們今天的參與,期待未來與你們一起的更多冒險之旅!

Manu: "I think I'm the last one here, so thank you to the Hall and the whole
class of 2022. It's been a pleasure," he said. "Thank you all for being here,I'm looking forward to more adventures together."


(完)



演講稿來源: https://bit.ly/3LkFeaR



心得: 有誤請指正,不論是演講內容或是翻譯內容
Manu Ginobili,我最想成為的球員,謝謝你的付出。

--

※ PTT留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 118.167.0.157 (臺灣)
PTT 網址
TomasMao:轉錄至看板 Spurs

09/12 03:00

sunmanbk 09/12 03:01先推 有空再來補完 thx

SwissMiniGun09/12 03:01感謝分享 推Manu

wynton 09/12 03:04

REI3173 09/12 03:08

cross980115 09/12 03:09推 感謝分享

kyrie77 09/12 03:14

sushi6168 09/12 03:17等等 他兒子叫Nicola跟luka?

sushi6168 09/12 03:19*luca 我相信這不是巧合吧

ray997 09/12 03:22

seeyou24 09/12 03:23樓上,這2個兒子分別在2010年和2014年出生,你說呢?

pigwesley 09/12 03:25推翻譯好文!辛苦了

ac197 09/12 03:37推 謝謝翻譯

liao18 09/12 04:03推一個

aegis80728 09/12 04:17

birdskingla 09/12 04:21

jim40 09/12 04:38

cloki 09/12 04:38

hok 09/12 05:00

Q12345Q 09/12 05:21

orangetv 09/12 05:37溫馨推

zionwilliaom09/12 06:02翻譯推

snobfox 09/12 06:02推.

Akahango 09/12 06:04辛苦翻譯了

Toy17 09/12 06:16感謝翻譯

palapalanhu 09/12 06:21

WLR 09/12 06:24感謝翻譯

davids0614 09/12 06:28

RAY1203 09/12 06:33淚推!感謝翻譯

pdk73rs 09/12 06:39

Ikaruwill 09/12 06:42

wordwin 09/12 06:48

xians 09/12 06:52推 謝謝翻譯!

Blackie9211 09/12 07:02推翻譯

icegail 09/12 07:05謝謝翻譯

oa6771 09/12 07:09

gentleman31709/12 07:11推 之前最愛的球星之一

blacklash 09/12 07:18感謝翻譯

andy2527549309/12 07:32

negotiates 09/12 07:32感謝翻譯

Iunary531 09/12 07:39推~謝謝翻譯

jasonkobe81 09/12 07:42推整理

ctl 09/12 07:44推, 感謝翻譯!

ThisIsNotKFC09/12 07:46推翻譯

Tback 09/12 07:48

chelopan 09/12 07:51

NYGoGo 09/12 07:51

tiefu 09/12 07:53

user1120 09/12 07:56

Altair 09/12 07:57

HYDE037 09/12 08:01

ForeverFun 09/12 08:05推 感謝翻譯

hayate1143 09/12 08:07

takeda0727 09/12 08:08

Batou 09/12 08:09

Suntia 09/12 08:10感謝翻譯!

cauchy1045 09/12 08:10

rahim1211 09/12 08:14

xm3k0828 09/12 08:14

jim110018 09/12 08:17

zero6410 09/12 08:17

amwayboy 09/12 08:18感謝翻譯

jonestem 09/12 08:20

powermountai09/12 08:21推翻譯 推manu

JH2527 09/12 08:25推毛叔

iammark0223 09/12 08:27Manu我愛你

popogreentea09/12 08:28

girlkissme 09/12 08:28

reallen 09/12 08:28推 謝謝翻譯

abbei 09/12 08:30

eternal5566 09/12 08:32推個

ginopun1047709/12 08:32推 我最愛的球員

umpwn 09/12 08:34謝謝分享

joeytoast 09/12 08:39淚推

ABiao0220 09/12 08:42感謝翻譯

circuswu 09/12 08:42

byby55133 09/12 08:45淚推

yoyoasd 09/12 08:49推推

aztom 09/12 08:51推推

Sasayayaya 09/12 08:54Manu我一定推

TDKnight 09/12 08:54

frank901212 09/12 08:58推翻譯

hcdee90 09/12 09:01

Doncic0776 09/12 09:03

s891234 09/12 09:04推,我最喜歡的球員之一,感謝翻譯

RonaldPan 09/12 09:06

dotamon 09/12 09:08推推推

adan80506 09/12 09:08感謝翻譯

e743210 09/12 09:12推,我愛鬼禿

e8e88 09/12 09:13

GeorgeHill 09/12 09:14推!

teasy 09/12 09:17

dufflin 09/12 09:17溫馨 尊敬 祝福

gcar 09/12 09:21

israelhello 09/12 09:22推 有夠感人

killer110 09/12 09:24超感人

peanutman 09/12 09:29推,鬼切~

lingling000009/12 09:30感謝翻譯

kevinfolks 09/12 09:30推manu,感謝大佬翻譯

asia2505 09/12 09:36

ilgwt 09/12 09:37good job!

rrgfe 09/12 09:37

jordan621 09/12 09:39

jacky8493 09/12 09:41

xru03 09/12 09:42推 感謝翻譯

megumirei 09/12 09:42一人一城

levi1802 09/12 09:42感謝翻譯

walttsao 09/12 09:44

iqdiablo 09/12 09:44謝謝翻譯 感動

wesley89061809/12 09:47

ilikepili 09/12 09:48感謝翻譯,光看文字也很渲染

ian15579 09/12 09:48推 感謝分享

YCLLZDBZM 09/12 09:50

shena30335 09/12 09:51

a20350567 09/12 09:52

xra686 09/12 09:52淚推

bearKQG 09/12 09:52

AriesC 09/12 09:52

auditor 09/12 09:52

peekeer 09/12 09:53感謝翻譯,馬刺三巨頭是經典,也是青春阿

auditor 09/12 09:54感謝Manu讓樸實的馬刺球風 增添些許絢麗

deadair 09/12 09:55推推 好棒的經歷 感謝翻譯

aa159159123 09/12 09:58Manu

a1773042 09/12 10:02推翻譯 推manu

qttcortex1 09/12 10:04推翻譯,也恭喜Manu進入名人堂

usmangaruba 09/12 10:04感謝翻譯,謝謝毛叔

Accross 09/12 10:07推MANU

evilgenius 09/12 10:07

nokid 09/12 10:08推翻譯 超愛鬼切!

asakapampers09/12 10:08

Isoroku5566 09/12 10:08推翻譯!!

dingdang33 09/12 10:09推 感謝分享

CSFV 09/12 10:10我禿

Hiara 09/12 10:10

keroroman 09/12 10:13

lxf 09/12 10:13

darkreborn 09/12 10:14

hdjj 09/12 10:19

kevinacc084 09/12 10:21

kk9517 09/12 10:21

IamJJ 09/12 10:21推用心

vanson37 09/12 10:23

Brucetk 09/12 10:23對推

bojack26 09/12 10:24

OHYOUGOD 09/12 10:28白曼巴

utsunomiya 09/12 10:31有Manu我就推

addyioox 09/12 10:34感謝隊友是不是漏了一個手很大的全能小前鋒?

dehlin 09/12 10:35推,感謝翻譯

liuuuuuu 09/12 10:35

popper921 09/12 10:39感謝翻譯 講完最後動作有夠帥的

tactical 09/12 10:44感謝推~

ichaelm88 09/12 10:44

liurabbit 09/12 10:50

a22122212 09/12 10:51感謝翻譯

hau7341 09/12 10:51感謝推

killerspace 09/12 10:54感謝翻譯。不可思議的球員!總是在最需要他的時機用

killerspace 09/12 10:54不可思議的角度切入,投入各種關鍵豪小球!謝謝你Ma

killerspace 09/12 10:54nu!雖然我從未是刺迷,但是你的表現讓人佩服,恭喜

killerspace 09/12 10:54你進入名人堂

vince4687 09/12 10:55

lmf770410 09/12 10:57少數有高光影片會全部看完的球員

uno7758 09/12 10:59推 感謝翻譯

taurussam 09/12 10:59

Lightten 09/12 11:00感謝翻譯

q9154336 09/12 11:00cool

TOKYOxFUJI 09/12 11:02Manu!!

ssss0923 09/12 11:02

a830606 09/12 11:03阿根廷蔡文誠!

zsefbhu 09/12 11:04

airsoar 09/12 11:07推,謙虛讓人偉大

answermangtr09/12 11:10鬼切這種球員也算是nba 特立獨行的存在了

uno7758 09/12 11:11他就是一拳超人的原型

pneumo 09/12 11:14

blackj14go 09/12 11:14講到包溫還有噓聲 哈哈

IAMST1011 09/12 11:15

andy8310 09/12 11:19推鬼切~謝謝翻譯

newtypeL9 09/12 11:20推!

sck921 09/12 11:27感謝翻譯

outlaw21121 09/12 11:32推Manu

Zacoe 09/12 11:32

chinimoder 09/12 11:36

ck910078 09/12 11:38

fjksa 09/12 11:40謝謝翻譯 推 Manu沒有提到他的髮型變化XD

cmid05 09/12 11:42

markholden 09/12 11:44

cwall1943 09/12 11:46超棒的翻譯,謝謝樓主用心

asword 09/12 11:47

ajfever 09/12 11:52推Manu, 毛叔辛苦了

viroid 09/12 12:06

t22251974 09/12 12:14感謝

yourmmaa 09/12 12:16推 謝謝翻譯

lililu25 09/12 12:17推馬妞

grass999 09/12 12:27是不是刻意不提某位FMVP

rainxs 09/12 12:29感謝大大!

rey123123 09/12 12:31讚讚

grende 09/12 12:32Manu是我看過最特別的球員了

jim0427 09/12 12:33推 值得肯定的好球員

xorainox 09/12 12:33

Yancy0727 09/12 12:34推~

s890910 09/12 12:34

Nostalgia12309/12 12:39

YAHOOOOOOOO 09/12 12:40辛苦了

joy20023212 09/12 12:42感謝你的翻譯 辛苦了

tdhsu8718 09/12 12:49

hower111 09/12 12:51感謝推

ebok 09/12 12:52

kid8500 09/12 12:56推!

HelloFumi 09/12 12:57推 滿滿感動 感謝鬼禿

longoneroro 09/12 13:01推 感謝翻譯

poiuytrss 09/12 13:02推,感謝翻譯

ahong88105 09/12 13:02推 真的好懷念鬼切巔峰時期

MickeyKG 09/12 13:03推 感謝翻譯

Saudade0824 09/12 13:07推,感謝翻譯,超愛鬼切

justaID 09/12 13:10感謝翻譯,很感人

fransiceyho 09/12 13:12馬刺第四節關鍵時刻要靠他的得分

benben0112 09/12 13:16

PengMatt 09/12 13:17推 感動

UncleJustice09/12 13:21大推

LoMing1021 09/12 13:21推 感謝翻譯

Chipliu 09/12 13:23推~

currythree 09/12 13:23值得一推

Fanicom 09/12 13:26推推~

kissmarria 09/12 13:36

truekiller 09/12 13:43

kenkuo1688 09/12 13:46可愛:?

shing529 09/12 13:47

bookerD 09/12 13:49

gerg 09/12 13:56

JH4748 09/12 13:57謝謝分享

pqkoala 09/12 14:07推,感謝翻譯

stevewu929 09/12 14:09

GoodM 09/12 14:10推翻譯 辛苦了

※ 編輯: TomasMao (211.23.153.13 臺灣), 09/12/2022 14:28:02

carry 09/12 14:17

alex77916 09/12 14:19

※ 編輯: TomasMao (211.23.153.13 臺灣), 09/12/2022 14:29:14

hiaries 09/12 14:30推個

qunxiang 09/12 14:31推熱心翻譯~

dirtywestwes09/12 14:40謝毛叔

ho1234 09/12 14:41感謝翻譯

Trulli 09/12 14:46推熱血翻譯 推 Manu

a816142002 09/12 14:52推推

j585568143 09/12 14:55推推

kkscout 09/12 15:07

waiting0801 09/12 15:07推!

mask0330 09/12 15:11順境跑車逆境佛,絕境妖刀斬群魔。

alex0973 09/12 15:14刻意不提到可愛?

seguignol 09/12 15:16推翻譯

sk6 09/12 15:17

john581200 09/12 15:22

Wall62 09/12 15:25感謝翻譯 推鬼切 用頭髮跟惡魔換球技的男人

alwaysstrong09/12 15:32

Dix123 09/12 15:35

pillow752 09/12 15:42

monhen 09/12 15:48

kgb2938 09/12 15:51沒提到可愛,真的是不合

hipnos 09/12 15:52推!!!

f77928 09/12 16:22鬼切 讚

ricky1223 09/12 16:40

c26535166 09/12 16:47讚讚 結果可愛沒有被提到

ovaka 09/12 17:17

kakasi987 09/12 17:20

ovaka 09/12 17:32Green也沒被提到呀

minin40 09/12 17:33沒提到的可多了 IG是有啦

BlauWal39 09/12 17:38

ENCOREH3345609/12 17:39恭喜擊敗美國隊的宇宙冠軍

FreedomX10 09/12 17:52眼眶都濕了,謝謝翻譯,大推鬼切馬忸!!!

FreedomX10 09/12 17:52馬刺三巨頭魂永不滅~

jojozp06 09/12 18:01感動,高中打球最愛喊的球員,鬼切

liusim 09/12 18:24應該是最富盛名的第六人

kagawcw 09/12 18:54

manuarg2008 09/12 18:56My man!!! Qaq

skitshady 09/12 19:43忘了感謝頭髮

peiqua 09/12 19:53推爆

XYXYXYXYX69 09/12 19:54推 超愛的球員

alextshsu 09/12 20:08推推

spursmanu 09/12 20:21好愛鬼切 我進門 NBA 的偶像

geniusblack 09/12 20:47感謝翻譯

billy0813 09/12 20:58

ray6031515 09/12 21:12推!

peter78963 09/12 21:19推毛叔翻譯!

vc39 09/12 21:33推翻譯

hsgreent 09/12 21:34感謝翻譯 謝謝Manu的馬刺年代 TEAM!!!

bn5566 09/12 22:08

Dick144 09/12 22:16感謝翻譯!

hct0617 09/12 22:38

leo755269 09/12 22:42感謝好人翻譯

KJH77117 09/12 22:48

WengSir 09/12 22:52大推 超厲害 完全到位

yangyr 09/12 22:54推~

sowenvoy 09/12 22:56竟然沒提到可愛!

lcw67512 09/12 23:02

dtonepd 09/12 23:03鬼禿一生推

uuuujoe 09/12 23:25推推,manu一生推

gifjpgbig 09/12 23:33淚推

good234561 09/12 23:41推用心翻譯~謝謝

egg29960803309/13 01:10

fish55669x 09/13 01:1114年老粉推 MANU 是身為左撇子的我最喜歡的球員

fish55669x 09/13 01:11謝謝翻譯

JJRICH 09/13 01:39

mjonask 09/13 02:18

sun0804 09/13 03:07感謝manu,你的特別讓NBA的球風變得更豐富

sept2017 09/13 07:36推,接下來期待明年的TP

NCCUMraz 09/13 08:23推!

tgenie 09/13 08:48Manu~~ 推一個

GGOO5566 09/13 09:48

gigi0316 09/13 10:20哭了 陪伴我的歲月 manu!!!

Jthepopper 09/13 12:42哭了

pddog 09/13 12:47推推!

jiantall 09/13 12:48<3

nathanlin 09/13 13:17推,辛苦了

ray002216 09/13 13:19史上最強非歐美球員

stocktonty 09/13 13:22妖刀推一個

ted311115 09/13 13:29

twogallons 09/13 14:04大推~~~後面超感人

unmolk 09/13 14:53感謝分享

blazers08 09/13 16:13

funami087 09/13 16:47

e97556 09/13 17:48謝謝翻譯,辛苦了!

Pixis 09/13 23:51淚推,相當精彩的致辭

dalipkid 09/14 03:26淚推 恭喜馬奴

AllisLi 09/14 08:39

gustavolin 09/14 19:49推,高中時期的鬼步代表

jeff8231 09/14 22:47Manu一定推

nostar 09/15 00:36推!

facelift561509/17 00:02推 感謝翻譯

HinaTomo 09/17 00:24

jerry761031 09/17 16:42推 感謝翻譯

cmublythe 09/17 22:58感謝