[情報] Fate/stay night 對應/英語 簡体字 20
https://i.imgur.com/pmkWGwQ.jpg
https://www.youtube.com/live/c_gjacIvpWI?si=NLP4tvkzhq_fgOz5
在剛剛直播的『TYPE -MOON TIME』時侯公佈了
以Psv版本為基礎的 Fate/stay night RN
將於2024年HD畫質提升重制於NS及Steam上發售
首次對應英語及簡体中文
以上
--
至少有簡中
--
※ PTT留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.168.2.40 (臺灣)
※ PTT 網址
→
不急 等台灣代理
推
不急 等港任發消息
→
不急,搞不好再一年就有繁中了
推
不是重畫的傻巴我可是不要的
推
你多一個d
→
stay night,拼錯了
推
TM:以前玩盜版的屁孩們我知道你們有錢了,該補票了
→
這倒是,贖罪卷
推
那也得要無閹割才值得補票吧
→
以前移植PS2開始就是全年齡版了,不可能給你R18版
推
跨NS就不可能給你H的部分了,如果只上Steam然後無配音就
→
有可能是原版的
→
畢竟本作都是些有頭有臉的聲優,不可能公開去配H Scene
推
※ 編輯: hipposman (1.168.2.40 臺灣), 01/31/2024 21:12:00
type moom
→
繁中翻譯比照FGO等級
33
Re: 斯普拉遁3 9/9發售確定三代似乎對應雲端存擋了? 從任天堂購買頁面上比較看來的 二代26
[閒聊] Fate/Stay Night Remastered剛宣布的重製版(HD化?),今年出,有上Steam跟NS,不過剛剛看中文是簡中... -- 「如果昨天到了明天會變成兩天前,試問後天應該是今天或是昨天?」 ◥████◤ ◥██◤22
[情報] 魔法使之夜steam版 12月上市「魔法使いの夜」Steam®版 解禁PV 【遊戲概要】 魔法使之夜 Steam® 2023年12月14日 發售14
[閒聊] 死亡鬼屋 重製版 售價公布 2,599円 簡中ザ・ハウス・オブ・ザ・デッド:リメイク The House of the Dead: Remake 死亡鬼屋 重製版 售價2,599 円 10%OFF 2,339 円 税込14
[閒聊] KingExit海外再出發DL上的官中 自己去找吧不然我會被那個 简体中文版 KingExit 今日发布!致以最诚挚的问候! (本日より簡体字版KingExit発売開始!よろしくお願いします!) KingExitの海外再出発を記念して!5
[閒聊] 四款STG將於Steam推出冤罪執行遊戲 Yurukill ADV+彈幕,預定2022年春天發售。 Crimzon Clover World EXplosion 預定12月發售。3
[情報] LOOPERS要上steam【お知らせ】2
[問卦] 為毛現在台灣地區人都用手機看簡体小說?為什麼 現在台灣地區 這個區的人 在路邊等車、等人 殺時間時1
Fw: [閒聊] 《TroubleDays》魅魔7月9日登上NS採精!作者: ryoma1 (熱血小豪) 看板: C_Chat 標題: [閒聊] 《TroubleDays》魅魔7月9日登上NS採精! 時間: Thu Jun 25 20:51:27 2020 情報來源(法米通 2020.06.25 12:50):X
[問卦] 寶可夢咖啡廳點餐只有簡体中文喔?寶可夢咖啡廳 點餐只有簡体中文喔? 怎麼沒有繁體中文 是不是欠覺青出征 有沒卦