[問題] 所以桃鐵中文版的靈壓呢?
不是啊,年初不是就說桃鐵有中文化了
再2個月都要年底了
所以說期待的有生之年系列
桃鐵中文版靈壓都完全消失了?
也沒人關心了嗎?
實況野球系列也中文化一下吧,有生之年系列
--
官方也沒宣傳的意思,當做沒有吧
靈壓這詞都變過氣死語了...
弄個試玩中文版 試水溫試到水都乾了~
我也一直在等..等久了就隨緣了.
直接當他取消了吧
其實你去查當初新聞甚至是各種YT合作影片就知道官方一
直強調「發售計劃未定」「參考展出」
從未說過一定會上市
有行無市 萬人響應 一人付款
如果出我一定買的QQ FYK
巴哈開頁面直接預購了,結果到現在都沒消息,也不
知道今年有沒有機會有消息orz
預估銷量太差就不想做了,或者譯者拿機翻交差被打槍
因為他不是只有中文化,他還有第一次韓文化,兩個都是同一
進行,韓文化也還沒做完當然發售日未定
Switch 2 護航大作!!
可惜 繼續等
可能還沒翻譯完
有生之年系列
現在都有Ai,中文化應該是比以前來得容易才對,好希
望趕快出
看到上次那位網紅推廣影片被噓爛就取消了(疑
這宣傳真的太謎了,冷掉了…
給你錢,趕快上市
他們根本沒心在海外市場
中文化好了可以先賣啊。韓文的可以網路更新
可能第一次在試水溫沒像日版積極吧,畢竟這片特殊,自己
日本是本地大宗
我也奇怪這遊戲怎麽一直沒看到,被阿本仔耍猴了?
之前說問哥哥你哥已經也要中文化,等不到...
出了一定買 問題是 :(
之前我說不一定會出吧還被板上酸說誰會特地只做中文的
試玩版 當然有啊 就是FYK這種垃圾公司
有就玩,沒有就算啦~ 隨緣!
沒了
評估出來根本沒賺頭吧
也不是什麼遊戲性多高的大製作就翻翻文本而已說成本
會高到哪去真的不相信 而且頭都洗一半了
已經預購了希望趕快出來
這麼久今年過年前總該出了吧?
不會變成有生之年系列吧
沒有說要出中文化,當初廠商只是配合活動有中文化的試玩
是台灣的媒體農場標題,講的好像一定會出
konami那死德行做甚麼奇葩的舉動都不稀奇,都特意花錢翻譯
說桃鐵不可能中文化 Konami就中文化打臉
然後說中文化應該要發售吧 Konami又不發售再打臉一次QQ
了還不確定到底要不要出,不過我猜會不會是卡在要出繁體還
是簡體
回頭看預告片,的確是「首度推出繁體中文體驗版試玩」
還有一些日文梗可能也是影響之一吧
而不是「首度推出中文版,某某時間預定發售」
的確是沒有斬釘截鐵的說要推出中文版,這文字遊戲
月姬過了2/3年才有中文版 桃鐵也有的等了
推文裡面有瞧不起翻譯的,逆轉裁判123才被駭客駭出文件過
光是中韓文的翻譯就花了卡普空上億元的成本,最好翻譯不花
錢,你以為是Google翻譯複製貼上嗎?
Konami的遊戲工作室自從小島離開後,就幾乎被裁光,現在
大多外包給獨立工作室製作遊戲,速度與品質已不如以往
延誤沒關係
至少中文版的體驗版放上架給大家止渴
真的冷了,有出就觀望吧
消失了
你有沒有想過是卡普空成本控管有問題 而且逆轉除了大
逆轉 後來都中文化了 我就是有做過相關翻譯工作才這樣
說 更別提逆轉的文本量比桃鐵大那麼多 拿來比的意思是
?逆轉就是文本遊戲 請問桃鐵是有什麼大量精緻的劇情?
我並沒有瞧不起翻譯 也玩過桃鐵 才會說那個文本量
跟逆轉根本不能比
不要以為公司大 專案管理就多屌 成本沒抓好常有的事
現在有生成式AI 應該會比以前輕鬆一點
猜是遊戲內卡授權的東西 日本鐵道相關的遊戲老愛卡
一堆有的沒的授權 被迫只能國內發行
連a列車你都只能玩到閹割版的 桃鐵搞不好也一樣結果
是中文體驗版不是中文版
是不是有人覺得中文化不用多少錢? 都做了怎樣都會出啦 大概
AI翻譯? 有保密性質的用那個等於沒秘密 到時別人問到有關的
直接就丟出來 AI翻譯水準現在還差得遠 現在都還在用英文二
轉走精很大 AI只是寫起來通順好騙人 根本一本正經胡扯多
是不是等明年台北電玩展才會宣布?
我真的不懂 中文化成本很高嗎?
主要是用語轉換
雖然說之前是中文體驗版
但各位有沒有想過,巴哈有開預購頁面的
綜合這兩個因素,正常來說應該會有中文版
個人覺得是遊戲內容讓K猶豫是否出中文版,畢竟太偏
向日本文化與地區,和野球類型的遊戲有點像
大概預購人數太少,遊戲廠商心寒縮手了吧
有出現在去年台北電玩展啊
這樣不是可以當作有宣傳?
我覺得是文本量太大翻譯時間超乎預期
很期待這款啊...結果整個無消無息
是說昨天發現巴哈左邊那排的商城商品上 桃鐵又出現了
有沒有可能終於要有動作了
當初掛單PCHome預購道現在無下文也忘了退
剛剛KONAMI ASIA有發了一部亞洲版發售預告
但不知道為什麼一瞬間被下架了 內容有提到12/12日發售
喔喔 有發售日了喔? 下架多半是公開時間設定錯了吧? XDDD
還以為會拖到過年 看來是耶誕新年期間囉
朝聖推
中文化的難度一定沒有比新開發高 但是就是花時間
一問就發售QQ原PO是神吧~~~
巴哈有寄信通知了~
朝聖推
爆
[情報] 桃鐵 電玩展 中文版 預告片-- 1/25到1/28 臺北電玩展,任天堂攤位,有提供中文體驗試玩45
[情報] 桃鐵 中文版 巴哈開放預購前幾天才公布會在電玩展展出中文化的《桃太郎電鐵 ~昭和 平成 令和 也是定番!~》, 現在在巴哈姆特上有開放中文版的預購。 連預購都敢開的話,應該真的會有系列作初次中文版問世。但目前官方還未宣布。 且發售日期也是未知,預定價格為1890元。45
[閒聊] 桃太郎電鐵中文化可能性桃太郎系列遊戲童年回憶 至今都還記得那小蜜蜂商標 桃太郎電鐵公佈今年上市 真的令人興奮,卻沒有公佈遊戲中文化 桃太郎電鐵系列有中文化可能性嗎37
[閒聊] 2022年了還有遊戲不出中文版本來桃鐵沒中文一直很猶豫要不要買,但在這次新春特價+日幣越來越便宜的情況下 還是一時衝動買了,等等要去查卡片效果翻譯說明了 想想現在遊戲廠商越來越重視中文市場,越來越多遊戲出中文版 10年前我覺得寶可夢應該還很難會出中文版,日月後就再也沒這問題17
[情報] Switch桃太郎電鐵 $1688Switch 桃太郎電鐵 ~昭和 平成 令和 也是定番! 有生之年終於等到中文版啦,原先滿滿日文看得很痛苦 618限時$1,688 希望實況野球也有機會看到中文版16
[閒聊] 還有什麼遊戲還沒出中文版兩年前元旦桃鐵特價買來玩,還發了文說2022年了怎麼還有遊戲沒中文版 兩年後的現在,桃鐵還真的要出中文版了,KONAMI也會開竅 曾經以為寶可夢不會有中文版,曾經以為桃鐵不會有中文版,現在都慢慢實現了 那麼還期待哪些遊戲希望出中文版14
[問題] 柯拿美的實況野球中文化的機率有提升嗎?最近看到柯拿美的桃太郎電鐵竟然會中文化. 那旗下我最愛的實況野球有機會嗎?? 雖然桃太郎電鐵沒玩過幾次,因為大多都看不懂 但是大概6成都看得懂! 很多日本的搞笑梗我也只能一臉狐疑-..- 重點是我最愛的 實況野球 希望他能夠中文化啊!14
[情報] Konami募集對準備中桃鐵中文版意見午休收到朋友傳的訊息,剛看了一點內容(約5min) ,總之就是konami與iku老師合作,募集 關於桃鐵中文版的相關意見。 影片約35min上下,目前遊戲還在製作中。 前一部片是這片13
[情報] 《御伽活劇 豆狸變身君》中文化決定這款默默的就宣布中文化了 《羽袈流/御伽活劇 豆狸變身君~神諭祭太郎的祭難!!~》 中文版將於 2024年9月3日發售 體驗版也已經更新中文可下載 桃鐵中文都要等到猴年馬月了1
Re: [閒聊] 還有什麼遊戲還沒出中文版真的 實況野球沒出蠻可惜的 我們看/打棒球的人跟acg客群重疊不少 其實很有競爭力的 K社不是手遊實況足球有中文版