PTT推薦

[歌詞] 17分間

看板Nogizaka46標題[歌詞] 17分間作者
Gottisttot
(神は死んだ。)
時間推噓 6 推:6 噓:0 →:0

17分間-乃木坂46

作詞:秋元康

作曲:姫野博行

編曲:APAZZI

收錄在第31張單曲「ここにはないもの」通常盤

演唱成員:五百城茉央、池田瑛紗、一ノ瀬美空、井上和、岡本姫奈、小川彩、

奥田いろは、川﨑桜(Center)、菅原咲月、冨里奈央、中西アルノ


YouTube官方頻道MV:

https://www.youtube.com/watch?v=VTE50fapII8


17分間

17分鐘內



バスが坂を上り ゆっくりと近づいて来た

公車開上斜坡 緩緩地向我靠近

君が乗ってるか ドキドキするよ

「妳是不是已經上車了呢?」 我的心跳不禁開始加速

朝のこのタイミング 混んでいるその奥に

在早上這個時刻 藏在人群之中

名前知らない 僕のエンジェル

連名字都不曉得 屬於我的天使


グレイの制服 見たことあるけど

雖然我曾經見過 那套灰色的制服

手がかりのない恋は運命の悪戯か?

這份毫無頭緒的戀愛 難道是命運的惡作劇嗎?

(Who is she? Fu~)

(她是誰? 呼~)


たった17分

只有17分鐘

こんな近くで 君を見ていられる

我能在這麼近的距離 注視著妳

僕の(大事な)夢の(持ち時間)

這是我(朝思)暮想的(限制時間)

声は掛けられないけど

即使妳沒有和我說話

それだけで満足だ

只要這樣我就心滿意足了

そんな17分

那段17分鐘

誰かの陰で君を見失っても

就算被別人擋住 而錯過妳的身影

同じ(空気)吸って(いられる)

我還是(能和妳)呼吸同一片(空氣)

角を曲がるその度に

當我走過轉角的時候

一瞬だけ目が合うよ

我們瞬間四目相交

大好きだ I(アイ)・N(エヌ)・G(ジー)!

我最喜歡妳了 I・N・G!



今日のポニーテール 世界一似合ってるね

今天綁的馬尾 是世界第一適合妳的

ツインテールも可愛かったけど

雖然雙馬尾也很可愛

そんな毎日が 僕の頭の中で

每天那樣的身影 在我的腦海中

君の写真集 完成させる

漸漸形成 專屬妳的寫真集

どんな時だって 笑っているから

無論何時 妳都在綻放笑容

僕の方まで なぜか幸せになって来る

不知為何 連我也覺得越來越幸福

(I need you! Fu~)

(我需要妳! 呼~)


せめて 数分間

至少 在幾分鐘內

もう少しだけ 余裕があったらな

要是還有一些空檔

ちゃんと(想い)君に(伝える)

我就能將(情意)完整(傳遞給妳)

アイコンタクト考えよう

考慮用眼神交流好了

この恋の叶え方

這份戀情的實現方式

だけど 数分間

但是 在幾分鐘內

君のバス停に先に着いてしまう

卻已經到了妳要下的公車站

そして(切なく)背中(見送る)

接著我(悲傷地)目送(妳的背影)

もどかしさも宝物

焦急的心情也是一種寶物

青春とは せっかちだ

所謂的青春 充斥著急躁不安

告白まで Count down!

直到告白之前 都會持續倒數!



たった17分

只有17分鐘

こんな近くで 君を見ていられる

我能在這麼近的距離 注視著妳

僕の(大事な)夢の(持ち時間)

這是我(朝思)暮想的(限制時間)

声は掛けられないけど

即使妳沒有和我說話

それだけで満足だ

只要這樣我就心滿意足了

そんな17分

那段17分鐘

誰かの陰で君を見失っても

就算被別人擋住 而錯過妳的身影

同じ(空気)吸って(いられる)

我還是(能和妳)呼吸同一片(空氣)

角を曲がるその度に

當我走過轉角的時候

一瞬だけ目が合うよ

我們瞬間四目相交

大好きだ I(アイ)・N(エヌ)・G(ジー)!

我最喜歡妳了 I・N・G!
------------------------------------------------------------------------------

「17分間」描述的內容,

是主角每天早上搭公車時,在車上偷偷望著暗戀的女孩子,遲遲不敢上前告白的心情。

這首歌的歌詞雖然簡單,但內容卻充滿了青春氣息,

由具備治癒氣場的さくたん(川﨑桜)擔任Center可說是再適合不過了~


除此之外,MV裡不但用時鐘顯示「5點17分」,

還出現了5期生們將齒輪連在一起,點亮時鐘上燈飾的畫面。

以下是5期生各自在齒輪上寫下的夢想:

五百城茉央:人間として、「素敵」になりたい

身為人類,我想變得「更厲害」

井上和:強くなりたい!

我想變得更堅強!

奥田いろは:まわりの人をしあわせに!!

希望周遭的人都能幸福!!

岡本姫奈:誰かの憧れの人になってみたい。

想嘗試成為他人嚮往的存在。

小川彩:誰かを元気づけるパフォーマンスをしたい!!

想完成能鼓舞人心的表演!!

冨里奈央:思いやりを大切にできる人になりたい。

希望成為能優先體貼對方的人。

一ノ瀬美空:まっすぐな人になる。

要成為直率的人。

池田瑛紗:太く短く生きる!!

要過著短暫而豐富的人生!!

中西アルノ:私も君も皆!笑顔で幸せにいる!!

希望你我,都能用笑容讓所有人感到幸福!!

菅原咲月:5期生11人で旅したい!!!

希望5期生11人能一起去旅行!!!

川﨑桜:この時間がずっと続きますように

希望這段時間能永遠持續下去

------------------------------------------------------------------------------

如有錯誤,請不吝賜教。

歡迎轉載歌詞中文翻譯,麻煩註明作者和文章網址,謝謝。

--

※ PTT留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 182.235.49.109 (臺灣)
PTT 網址

qpack02/01 21:38推,恭喜五期生出道1週年

divinespirit02/02 01:26

NogiHaruka02/02 01:46感謝翻譯

a2109602/02 15:45感謝翻譯

sodistrues02/03 20:59

s830035502/04 22:04MV 、歌詞、故事性,這首真的非常棒