[閒聊] Livedoor News 渡邉理佐 20200402
https://news.livedoor.com/article/detail/18018589/
アイドルは時に、感情を犠牲にするもの──欅坂46・渡邉理佐の「変化」と「決意」
成為偶像之時,犧牲感情之事──欅坂46・渡邉理佐的「改變」與「決意」
2020年1月、平手友梨奈が欅坂46を脱退。その衝撃はいまだに記憶に新しい。
2020年1月,平手友梨奈從欅坂46脱退。那個衝擊至今仍記憶猶新。
2016年のデビューシングル『サイレントマジョリティー』で弱冠14歳にしてセンターを務めて以来、全シングルで不動のセンターとして活躍。強烈な存在感から多くの楽曲カラーを決定づけ、“反アイドル性を内包したトップアイドルグループ”という欅坂46のイメージを作り上げたカリスマ。そんな平手の脱退に、大きく世間は揺れた。
2016年首張出道單曲『サイレントマジョリティー』,年僅14歲的少女成為Center以後,全單曲作為不動之Center活躍著。
那強烈的存在感成為許多樂曲的主要元素,
「非正統偶像性質的頂尖偶像團體」建立了欅坂46的印象,
而這樣的平手脱退,強烈地震撼了世界。
「いったい、欅坂46に何が起こったのか? そして、グループは今後どうなるのか?」
「究竟,欅坂46發生了什麼事? 而從今以後,團隊又會走向何處?」
そんな疑問に対するひとつの回答として、グループ初のドキュメンタリー映画『僕たちの嘘と真実 DOCUMENTARY of 欅坂46』が近日公開される。これまでの記録映像、そして撮り下ろしのメンバーへのインタビューから平手友梨奈と欅坂46の実像に迫る本作は、多くのファンにとって重要な作品となるだろう。
做為這些疑問的唯一解答,團隊首次的紀錄片電影
『僕たちの嘘と真実 DOCUMENTARY of 欅坂46』將於近日公開。
至今為止所記錄下來的影像,以及拍攝下來的成員的訪問,
所揭露平手友梨奈與欅坂46的真實,對於廣大的粉絲而言,想必會成為非常重要的作品吧。
ライブドアニュースは、渡邉理佐に単独インタビューを敢行。多くのシングルでフロントメンバーとして活躍する彼女が、プライベートでも交流のあった平手を思いながら丁寧に言葉を紡ぐシーンは、間違いなく同作のハイライトのひとつである。
Livedoor News將對渡邉理佐進行單獨訪談。
作為許多曲子前排成員的她,以小心翼翼的言語編織出私底下相處的平手,
絕對會是電影中的看點。
渡邉理佐が見た平手の“変化”とは。そして欅坂46としての4年間で得た自身の成長とグループの今後は──。彼女は時に迷いながらも、我々の問いに真正面から答えてくれた。
渡邉理佐所看見平手的“変化”。
以及作為欅坂46的4年間自身所獲得的成長和團隊的今後。
儘管有所迷惘,卻正面回答了我們所提出的問題。
------------------------
この映画が“誤解”を解くきっかけになればいい
這部電影,可以成為解開「誤解」的契機就好了
------------------------
欅坂46のドキュメンタリー映画が公開されると知らされたとき、どのように感じましたか?
當知道欅坂46的紀錄片電影將公開時,抱持著怎麼樣的想法呢?
うーん……。私たちが今までファンの方たちに見せていたのは、いろんな物事がある中での“結果”でした。そのための過程や裏側は見せるものではないと思っていたし、見せる必要もないと考えていたんです。
嗯... 到目前為止,我們向粉絲們展示的是在許許多多事物中的“結果”而為了結果的過程和幕後並不是要展示的東西,並沒有觀看的必要。
でも、世間の方々が持っている私たちへの印象には、誤解されている部分も少なくないと思っていたので、ドキュメンタリー映画が公開されることによって、そういう誤解を解くきっかけになったり……、もし悪いイメージを持っている方がいらっしゃるとしたら、そのイメージを払拭できたら嬉しいなと思いました。
但是,世間對於我們的印象、有誤解的部分也不少吧,藉由紀錄片的公開,會是解開誤解的契機……,如果有抱持著不好印象的觀眾,能夠抹去那些想法的話就好了。
本作はメンバーへのインタビューを通して、平手友梨奈さんに迫る構成になっています。守屋茜さんは3rdシングル『二人セゾン』の頃から平手さんに違和感を覚え、続く4thシングル『不協和音』の頃から平手さんのことがわからなくなったと話していますが、当時、渡邉さんも同じような印象を持っていましたか?
本作品透過成員們的訪談,更加地接近平手友梨奈さん。
守屋茜さん從3rd單曲『二人セゾン』開始所感受到平手さん的違和感,
接續4th單曲『不協和音』時漸漸不了解平手さん的談話,
當時,渡邉さん也是一樣的想法嗎?
その当時、私は平手について「楽曲を作るため、曲の主人公になりきって表現しているんだ」と考えていました。だから、変わったとはまったく思っていなかったんです。でも、今になって振り返ると、『二人セゾン』の途中あたりから何か違和感みたいなものはあったと思います。そして『不協和音』の頃には「デビュー当時とは違う感じの雰囲気になってきたな」と……だから、あのインタビューで守屋が言っていたことは、私自身も感じていたことです。
當時,我認為平手是「為了完成曲子、以化身為曲子的主人公這一方式來進行表演」。
也因為如此,關於是否變了這點我完全沒有這麼想過。
但是,現在回想起來,『二人セゾン』的時期確實有些不一樣的地方。
接著,『不協和音』時也與出道時所散發的氛圍有所不同……所以,當時守屋所作的發言,我也有所感受。
その時期に平手さんに何があり、何を感じ、変わったのだと思っていますか?
當時的平手さん抱持著甚麼,感受到了什麼,發生了變化嗎?
んー……、『不協和音』の「僕は嫌だ!」っていう台詞だったり、あの楽曲の持つ意味に共感するところが多かったんじゃないかなと。もちろん『サイレントマジョリティー』も『世界には愛しかない』も『二人セゾン』も強いメッセージ性がある曲なので、ずっと“伝える”っていうことに重きを置いてきたんですけど、それ以上に『不協和音』という楽曲には、今まで平手が生きてきた中で感じたものと重なるところがあって、ああいうふうになったんじゃないのかなと個人的には思っています。
嗯……,『不協和音』有「僕は嫌だ!」這句台詞,對於那首曲子所包含的意義有許多感同身受的地方。
當然『サイレントマジョリティー』、『世界には愛しかない』及『二人セゾン』也都是訊息非常強烈的曲子,雖然一直都非常重視「傳達」這一點,但在此之上,感覺到平手在至今為止的人生中所感受到的與『不協和音』這首曲子有所重疊,個人覺得也許是因為如此。
つまり、“欅坂46で変わった”というよりも、ずっと抱えていたものが表に出るようになった、ということですか?
換句話說,不是「欅坂46改變了」,而是一直潛伏的事物浮出了表面,這樣的意思嗎?
たぶんそうなんだろうなって、私は感じました。
大概就是如此,我的感覺。
欅坂46は多彩な才能が集まっているグループだと思いますが、どうしても平手さんに注目が集まっていた部分があります。今回の映画の中にも、『世界には愛しかない』MV撮影時に平手さんがソロで踊っている姿を、他のメンバーみんなが複雑な表情で見ているシーンが収められています。小林由依さんに至っては、悔し涙のようなものを流していました。
我覺得欅坂46匯聚著才華橫溢成員的團體,即使如此,平手さん在其中也備受注目。
在這次的電影中,『世界には愛しかない』MV撮影時平手さん獨舞的姿態,
也收錄了其他成員那複雜的神情。小林由依さん似乎也流下了看似不甘的眼淚。
平手は周りのメンバーが見入ってしまうくらい、スゴいものを持っているんです。私は『世界には愛しかない』でフロントに選んでいただいて、リップシーンの撮影をそこで初めて経験したんですけど、平手は『サイレントマジョリティー』の時点で、最近まで普通の女の子だったということが信じられないくらいの表現力を見せていましたし、あのMVの完成版を観たときに「本当にスゴい子なんだ」と思ったのを覚えています。
平手擁有著讓周圍成員驚豔,非常厲害的才能。我在『世界には愛しかない』成為了前排成員,雖然是第一次對嘴攝影的經驗,平手在『サイレントマジョリティー』的時候,完全無法相信直到最近都還是普通女孩子般,那驚人的表現力,還記得當初在觀看完成版MV時,覺得「真的是非常厲害的人啊」。
------------------------
グループを第一に考え、メンバーを大切に思う子だった
以團隊為優先,非常珍惜成員的孩子
------------------------
近年、渡邉さんと平手さんはプライベートで遊んだり、渡邉さんが専属モデルを務めている雑誌『non-no』の企画で対談をしたりと、距離が近いメンバーという印象がありました。渡邉さんにとって、平手さんはどういう存在でしたか?
近年,渡邉さん與平手さん曾私底下一起出去玩,也在渡邉さん專屬雑誌『non-no』中有對話企劃,
有著成員彼此關係親密的印象。
對於渡邉さん而言,平手さん是怎麼樣的存在呢?
平手は1stシングルからずっとセンターとしてグループを引っ張ってくれていた存在でもありましたし、欅坂46の個性を確立できたきっかけを作ってくれました。だから、私たちにとって、本当に重要な存在でした。
從1st單曲開始,平手一直都作為Center,牽引著整個團體的存在,也創造出了確立欅坂46個性的契機。所以,對我而言,她是非常重要的存在。
でも、その一方で年相応のところもあって、パフォーマンスをしていないときは楽しいことも好きで、ふざけたりする無邪気さも持っていました。そういう部分を私が引き出してあげられたらいいなと思いながら接していたのですが……。
但是,但另一方面,與年齡相符,沒有表演時,也喜歡開心的事情,也有著喜歡胡鬧,天真的一面。雖然我想試著將她那部分牽引出來而嘗試了……。
平手さんとの楽しい思い出にはどんなものがありますか?
有與平手さん的快樂回憶嗎?
一緒にテーマパークに遊びに行ったりとかもしましたけど、平手ってそういうときに何を話すかというと、グループの話題がほとんどなんです。会話をするたびに「本当にグループのことを第一に考えてくれているんだな」と思っていました。
一起去過遊樂園玩過,在這個時候平手也幾乎都在聊關於團體的話題。每次聊天時,「真的都把團體的事情作為第一考量啊」的這麼想著。
プライベートの時間だから、あえてグループのことは話さない、というわけじゃなく(笑)。
本以為是私人時間,所以不會討論團體的事情,但好像不是如此(笑)。
本当にグループの話をすることが多かったです(笑)。平手はメンバー1人ひとりのことも大切に思っていて、直接その子と会話していなくても「○○は今落ち込んでいるみたいだけど……」って雰囲気で察することができるんです。平手のそういう部分に助けられたり、救われたりした子もいるんじゃないかなと思います。
真的關於團體的話題非常多(笑)。平手真的都非常珍惜著每一個成員,即使沒有直接與某個孩子對話,但「○○現在好像非常沮喪啊……」地這樣察覺到了。我想也有被平手這樣的地方幫助、拯救的人。
映画の中で、ライブ前の円陣で平手さんが「アイドルだと思わないで!」といった内容のかけ声をしているシーンに驚きました。恒例のかけ声なのでしょうか?
電影中,演唱會前円陣中平手さん說了「不要認為自己是偶像!」的喊聲,
平常都會這麼喊嗎?
けっこう前ですよね? 全然記憶になくて……。
是很久以前了吧? 完全沒什麼印象……。
スタッフの方によると、活動初期の映像だそうですが。
根據Staff所說,這似乎是活動初期的影像。
そっか……。最近の円陣では、菅井(友香)がそのときの気持ちや私たちがやるべきことを言って、守屋(茜)が気合いを出すために声出しをするというのが定番なんです。だから全然覚えていなかったんですけど、平手がそう言っていたというのを今聞いてびっくりしました。それくらい前から、これまでの“アイドル”という印象を覆したいっていう気持ちでやってくれていたんですね。
原來如此……。最近的円陣,是菅井(友香)說出當下的想法以及我們所必須做的事情,守屋(茜)為了提起幹勁而大聲喊出來是定番。所以我完全沒有印象,平手原來有說過這樣的話,現在聽到也嚇了一跳。原來從以前,就有了「想徹底顛覆所謂『偶像』的印象」這樣的心情啊。
------------------------
誰かを支えることが自分の役目だと思っていた。でも……
能夠支持著某人就是自己的任務,但是……
------------------------
昔の映像を観て、渡邉さんはこの約4年のあいだで自分がどのように変わったと思いますか?
看著以前的影像,渡邉さん覺得這4年自己有什麼改變嗎?
私自身……なんだろう……。初期の頃は、自分が引っ張っていく立場ではないと思っていたんです。本当にスゴいメンバーの後ろで、誰かを支えたりすることが自分の役目なんだって。だけど4年が経って、私が引っ張っていかなければいけない状況が少しずつ出てくるだろうと思っています。
我自己……是什麼呢……。剛開始時,覺得自己並不是引導的立場。在真正很厲害的成員背後,支持著她們就是我的職責。但是歷經了四年,我發現自己必須成為領頭者的狀況漸漸地變多了。
メンバーの卒業や脱退、そして二期生の加入も含め、状況は変わってきたと。
成員的卒業與脱退,以及二期生的加入,產生的變化。
これからが本当の勝負だと思うので、少しでもいい方向に引っ張っていけるように、私自身も行動していかなきゃいけないと考えています。
我覺得,接下來才是真正的勝負,即使只有一點也想往好的部分前進,我自身也必須採取行動。
現時点でも渡邉さんはモデル活動など外仕事を率先している、主力メンバーだと思います。
我認為,在此時渡邉さん也藉著模特兒的工作在外部身先士卒,是主力成員。
いえ、全然です……。
不,完全不是……。
欅坂46に入る以前の渡邉さんを知っているご家族や地元の友だちなどから「変わったね」と言われることはありませんか?
曾經有過認識進入欅坂46前的渡邉さん,家族或是家鄉的朋友說到「妳變了呢」的評價嗎?
あんまり「変わった」と言われることはないですね。なんか恥ずかしいじゃないですか、そういうこと言われるのって……。
不太有 ,「改變了」這樣的言論很少。不覺得很害羞嗎,如果被這樣評論了……。
クールな渡邉さんらしいですね(笑)。
很有渡邉さんcool的風格(笑)。
私がそういう性格であることをわかっていて、あえて何も言わずに応援してくれているんじゃないかなって思います(笑)。
我知道自己就是這樣的個性,所以才會什麼都不說,默默的應援著我吧(笑)。
雑誌『non-no』では、同じく専属モデルを務める西野七瀬さんと共演しています。乃木坂46の元メンバーである西野さんに、アイドルの先輩として、何かアドバイスをもらったことはありますか?
雑誌『non-no』,與同為專屬的西野七瀬さん共演。
乃木坂46元成員的西野さん,作為偶像的前輩,有獲得過甚麼建議嗎?
私はすごくそういうお話をしたくて、一緒にご飯に行ったりしたいんです。もちろん乃木坂46さんと私たちとでは、グループの雰囲気だったり、いろいろ違うと思うんですけど、それでも勉強になることは絶対にあるはずなので、西野さんからそういうお話を聞いてみたいなって。でも、まだ私から声をかけれていない状況です……(笑)。
我非常想跟西野さん聊聊天,也想一起去吃飯。當然乃木坂46さん與我們,團隊的氛圍,有許多不同的地方,但是絕對還是有很多可以學習的地方在,所以很想向西野さん討教。但是,還沒有自己搭上話的時候……(笑)。
------------------------
ひとりでも応援してくれる人がいるなら、全力を尽くしたい
只要還有一個人應援著我,我就能全力以赴
------------------------
映画のインタビューシーンで、渡邉さんは平手さんの活動について「犠牲にするしかないんじゃないですかね…」と話し、インタビュアーの「犠牲って何を?」という問いに「……感情?」と答えていました。
在電影中的採訪片段時,渡邉さん對於平手さん的活動說到了「似乎只有犠牲吧…」,
訪談者詢問犧牲為何時,「…感情?」,渡邉さん這麼回答了。
えっ、覚えていない(笑)。
诶,沒有印象了(笑)。
えっ、すごくいいシーンでしたよ。
嗯,是非常棒的場景唷。
すみません……。
不好意思……。
いえいえ(笑)。そのインタビューは平手さんについての話でしたが、アイドル活動は多かれ少なかれ何かを犠牲にしないといけない仕事でもある、という実感を持った発言だったのではないかと思います。それでも渡邉さんが欅坂46の活動を続ける原動力は何ですか?
不會不會(笑)。雖然這次的採訪是關於平手さん,
偶像活動是或多或少都必須有所犧牲的工作,這正是有著這樣真實想法的發言。
即使如此,推動渡邉さん繼續在欅坂46活動的原動力是什麼?
えー、なんだろう。原動力……。でも、やっぱりアイドルは支えてくださるファンの方がいないと成り立たないものだと思うんです。だから、あることないこと言われたりもするんですけど、ひとりでも応援してくれる人がいたら、私はその人のために全力を尽くしたいなと思っています。応援してくれている方がいる限りは、求められていることに応えていきたいです。
诶,是什麼啊。原動力……。不過,如果沒有支持著偶像的粉絲存在的話,偶像是無法成立的。所以,即使會被說一些流言蜚語,只要還有一個人願意應援我,我就能為了那個人全力以赴。只要有應援著我的人在,我就願意回應他們所求。
最後に今後について伺えればと思います。平手さんが脱退し、今回のドキュメンタリー映画が公開されることで、欅坂46は大きな節目を迎えたように思えます。メンバーの皆さんで今後グループをどうして行くかなどの話し合いは行われたのでしょうか?
最後,我想詢問今後的想法。平手さん脫退,隨著這次紀錄片電影公開,欅坂46似乎迎接了重要的階段。
成員是否有就今後該怎麼前進的話題討論過了呢?
まだ今のところ、じっくりとそういう話し合いはできていないです。でも、本当に第一章を終えたみたいな気持ちはあって、これから欅坂46がどうなるのかは私たち次第だと思っているので、勢いを落とさず頑張っていきたいと考えています。
目前,還沒有正式討論這個話題的機會。不過有第一章真的結束的感覺,今後的欅坂46會何去何從將取決於我們自己,希望能不失動力繼續努力下去。
これからどういう欅坂46を見せてくれるのかとても楽しみです。
非常期待今後欅坂46會讓我們看見怎麼樣的姿態呢。
ありがとうございます。
謝謝。
------------------------------------
因為肺炎的關係
不知道電影什麼時候上映
改了幾次字色還是會上不全(嘆
如果我有詞不達意或是超譯的部分
非常歡迎指正
很怕曲解了成員們的想法
---
感謝jerejesse大來信指正
--
先推翻譯XD
理佐推
感謝翻譯
感謝翻譯 感覺每個團員壓力都很大
感覺九單會在紀錄片上映後才發,紀錄片是必須的轉場...
推翻譯 看中國網友開始亂鞭訪談內容超無助的
反正會黑的還是會黑 不用在意XD
翻譯辛苦,謝謝,只要妳們還在舞台前,就努力應援
推~
感謝翻譯推
好快XDD感謝c大
推翻譯
推翻譯
感謝翻譯!!
感謝翻譯 理佐様推推
感謝翻譯
我記得西野有當眾講過想要理佐的line,看來是還沒給xd
推 謝謝翻譯
推 感謝翻譯
推理佐~ 感謝翻譯
感謝翻譯
感謝翻譯推
理佐七瀬推
感謝翻譯!
謝謝翻譯
推 引言部分,羅織這個詞通常是負面的,用編織比較好?
好 不好意思沒注意到~
感謝翻譯
推翻譯
爆
[閒聊] 欅坂大道☆147◢ MTV『#AloneTogether』Playlist: 欅坂46 ◢ 欅坂46新二期生官方BLOG從4/6開始,每天以輪流的方式發文爆
[閒聊] 欅坂大道☆148◢ 佐藤詩織 一時的な活動参加のお知らせ ◢ 長沢菜々香のプロフィールページとブログのクローズに関しまして爆
[閒聊] 欅坂大道☆145◢「欅坂46 LIVE at 東京ドーム ~ARENA TOUR 2019 FINAL~」DVD&Blu-ray ◢ 電影「僕たちの嘘と真実 Documentary of 欅坂46」/欅坂46 『僕たちの嘘と真実 DOCUMENTARY of 欅坂46』菅井友香 個人採訪爆
[閒聊] 欅坂大道☆149◢ 欅坂46新二期生官方BLOG從4/6開始,每天以輪流的方式發文 ◢「欅坂46 4th YEAR ANNIVERSARY」特設ページ爆
[閒聊] 欅坂大道☆146◢ 欅坂46新二期生官方BLOG從4/6開始,每天以輪流的方式發文 ◢「欅坂46 4th YEAR ANNIVERSARY」特設ページ ◢「欅坂46 LIVE at 東京ドーム ~ARENA TOUR 2019 FINAL~」DVD&Blu-ray13
[Blog] 渡邉理佐 20200427こんばんは 晚安 ぺーちゃんが作ってくれた米粉パン とっても美味しかった~~ ぺーちゃん做的米粉麵包7
[Blog] 小林由依 202001272020/01/27 Mon 終わらない、前へ☆彡 還沒結束,繼續向前☆彡 こんにちは7
[Blog] 森田ひかる 202003152020/03/15 歩いてて、急に強風きた!と思ったら室外機の前通ってました 走著走著,忽然一陣強風襲來!這麼想才發現是自己經過了一台空調室外機 みなさん、こんにちは3
[Blog] 小林由依 202004022020/04/02 Springですね☆彡 是Spring呢☆彡 こんにちは