PTT推薦

[閒聊] ダレハナ1周年!特別來賓

看板Nogizaka46標題[閒聊] ダレハナ1周年!特別來賓作者
a21096
(受験専念)
時間推噓13 推:13 噓:0 →:4

相關報導:

https://article.auone.jp/detail/1/5/9/174_9_r_20211015_1634298552709336

山崎主持的TOKYO FM節目「山崎怜奈の誰かに話したかったこと。」,簡稱「ダレハナ」,自2020年10月1日開播後,也在本月順利迎來了一周年,而在10月14日(四)這天的節目上,收到了由某個人氣組合捎來的一周年賀電。

雖然知道對方是和乃木坂46很有緣的人,也從週一就開始預告會收到這樣的一封訊息了,但山崎和聽眾一樣是在週四的播出時才知道寄件人身分的,

??:預~備~,正在收聽「ダレハナ」的大家,還有山崎怜奈小姐,バナナマンです

山崎:啊啊最喜歡了!

設楽:山崎的廣播一年了呢。

日村:真的很了不起呢(鼓掌),恭喜妳了!

設楽:之前就有聽說山崎在做廣播,但不知不覺也已經一年了呢。

日村:我總覺得是更久之前的事呢。

設楽:我也是,都感覺已經是做了差不多五年的程度了。

日村:畢竟很有老手的感覺啊!(ベテランの雰囲気がすでにあるな)

設楽:誰かに...誰かの鼻血(はなじ)が付いちゃった...

日村:欸什麼沾到鼻血...

設楽:縮寫也是「ダレハナ」呢...

(就是冠番裡每單都要玩一下的歌名諧音梗)

設楽:記得也是在TOKYO FM呢,還是同樣的時段,其實我們香蕉人過去也有上過這個時段的廣播節目...

日村:是啊還記得的唷。

設楽:是高見恭子小姐主持的,叫做「Afternoon Breeze(アフタヌーン・ブリーズ)」的節目呢...

日村:沒錯!

設楽:不知道都是多久以前的事了呢...

日村:這個我想...大概有20年了吧?

(高見於1996年4月1日~2000年3月31日擔任主持,香蕉人是當時的常規出演者之一)

設楽:我們香蕉人負責的是,中午時段外景直播的部分呢,結束後再把麥克風交還給棚內主播,差不多那個時段的吧?

日村:沒錯。

設楽:當時也是週一到週四...

日村:這麼年輕就做和高見恭子同時段的節目,難以置信呢!(この若さで高見恭子さんのあの枠をやるって信じられない)

設楽:真的很厲害啊!

日村:啊!真的不愧是她呢!山崎已經(這個等級了)

設楽:而且中間穿插交通資訊的播報的部分也是廣受好評的吧?

日村:我想大概很多人都覺得很厲害的吧,像我就聽了好幾次...

設楽:日村你,常常去TOKYO FM聽現場的吧?

日村:才沒有特地到現場好嗎?但是就是有在聽沒錯啦!

設楽:都有在收聽的呢。

日村:山崎的聲音,和午間廣播真的是絕配,乾淨的聲線、穩重的播報偶爾穿插一點笑聲,我非常喜歡呢。(山崎の声が本当にお昼の声としてバッチリなの。キレイな声で、落ち着いていて、ときおり笑う感じとか大好き)

設楽:山崎她的努力我們也都看在眼裡的呢,從以前就在在乃木坂工事中等節目裡共演了,其他領域應該也不用我說了吧?很努力鑽研學問,QUIZ之類的也都很厲害,我想也是這樣才適合廣播這塊的呢。(勉強とかクイズとかすごい、ラジオも向いていると思うよ)

日村:是啊!QUIZ啦廣播啦,真的稱得上是大忙人了呢。

設楽:所以其實這段時間節目的錄影都沒能見到她呢...

日村:就是說啊山崎妳這樣不行喔(笑)

設楽:沒辦法啊真的忙...

日村:(乃木坂工事中)這邊偶爾也想看到妳過來啊!雖然應該是沒辦法的,兩邊收錄的時間剛好是完全重疊的...

設楽:那時候妳正在廣播呢。

日村:我們拍攝的時候剛好也是「ダレハナ」的播出時間呢。

設楽:不過呢,果然我覺得妳會這樣取捨也是為了團體的,廣播現在也滿一年了,希望之後也能就這樣做下去呢...

日村:是啊!

設楽:做個兩年、三年、五年、十年、

日村:嗯。

設楽:二十年、三十年、四十年...

日村:做過頭了啦(笑)不用到四十年也沒關係的唷。

設楽:也是有過這麼長的節目的吧?

日村:不過呢,如果是山崎的話感覺真的有辦法啊!我感覺她到最後會變成廣播界的女帝這樣的存在啊(ラジオの女帝みたいになりそうな彼女は...)

設楽:但願如此呢!

日村:這樣的話就太好了!可以的話也希望有天能找我們上節目啊真的。

設楽:那麼...真的很恭喜妳迎來了節目的一周年!

日村:恭喜妳!

設楽:之後也請務必保重身體繼續加油呢。

日村:加油!

設楽:那麼以上,我們今後再會囉~

兩人バナナマンでした

山崎:以上就是來自香蕉人的兩位的...嗚...都聽到哭了啦(泣いちゃう~)(笑)

山崎:然後也確實就像兩位說的那樣,乃木坂工事中和它的前身乃木坂在哪,從那個時候就一直受到兩位很多的照顧。那個節目呢,基本上就不是能夠全體成員出演的類型了,加上後來「ダレハナ」也開播了,錄影的部分就真的很難了呢...

山崎:其實要說和兩位之間的關係的話,一起度過的時間並不多呢,不過啊雖然我不在現場,每次在節目裡有提到我的時候都會吐槽說是「那個電台DJ」呢。啊,我是真的覺得很抱歉...但又會覺得很感激呢...真的很感謝啊!不過他們叫我做40年耶(大笑)40年沒辦法的吧?中間搞不好都結婚生子了,40年我想還是沒辦法啦。

山崎:不過設楽さん在富士電視台的「NON STOP!(ノンストップ!)」也有中午的時段的吧~是會到11點25分的,雖然他很忙但也許有一天...總不會說要等40周年才肯來吧?欸,應該不會的吧?總之要是他們能來上節目的話就太好了...啊抱歉鼻水一直停不下來(笑)

山崎:總之非常感謝香蕉人的設楽さん和日村さん的賀電,我之後也會好好把這段錄音帶回家的呢(笑)日村さん也說有在收聽真的很感謝呢,設楽さん也是,希望有機會當面和兩位說聲謝謝呢!下週也請大家務必和「ダレハナ」一起度過愉快的時光了!

--

當天播出的集數在台灣時間 2021年10月22日(五)AM 3:59 前,
都能在radiko上免費收聽:

https://radiko.jp/#!/ts/FMT/20211014130000

節目名稱:山崎怜奈の誰かに話したかったこと。
播出時間:台灣時間每週一~四 12:00~13:55
主持人:山崎怜奈(乃木坂46)
節目官網:https://www.tfm.co.jp/darehana/

--

https://imgur.com/whDuK2v

https://imgur.com/HojlKh1

--

※ PTT留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 140.112.218.122 (臺灣)
PTT 網址

divinespirit10/16 22:50那個電台DJ XD

bemymine10/16 23:38並不是完全重疊吧,不然之前未央奈畢業SP就沒辦法登場了

原文的「どんかぶり」應該可以理解成完全重疊,不過日村也沒有提到什麼時候開始行程 上重疊的(只有說最近),自己的理解是或許未央奈畢業SP是在那之前拍攝,或是有另外 找時間錄也說不定。

※ 編輯: a21096 (140.112.218.122 臺灣), 10/16/2021 23:50:28

happykunlin10/16 23:45那個電台DJ忙到沒辦法被打撈上選拔

barrylay10/17 00:1110/20 秋元康、10/21 生駒里奈 上節目對談....

Sakariba508810/17 01:12れなち真的很棒!雖然不能在工事中看到她很遺憾

singzion33310/17 02:34超暖!

s2003124810/17 10:54推!

bigguy10/17 11:41二期生推 二期都知道在團內即使努力都沒機會

bigguy10/17 11:42所以在外面時就更努力

bigguy10/17 11:45工事中的錄影是隔週週四下午開始錄影時間強碰

bigguy10/17 11:47未央奈SP那集ㄧ定是特別為了山崎延後錄影時間

bemymine10/17 20:58以香蕉人忙碌程度改天錄比較困難,延後收錄頂多日村不

bemymine10/17 20:58能去吃火鍋而已w

※ 編輯: a21096 (140.112.218.122 臺灣), 10/17/2021 22:25:24

NogiHaruka10/20 09:47周年推,希望可以一直做下去呢~

SivaChen10/20 16:56感謝翻譯推,工事中我想大多是配合香蕉人時間錄影,這種

SivaChen10/20 16:57棚內錄影也是一次錄最少2~3集播出量,當天沒來的就少近

SivaChen10/20 16:57一個月的冠番曝光率了~