PTT推薦

[Repo] 28thミーグリ+オンラインサイン会

看板Nogizaka46標題[Repo] 28thミーグリ+オンラインサイン会作者
jsy1918
(jsy1918)
時間推噓 5 推:5 噓:0 →:0

28單ミーグリ+オンラインサイン会


ミーグリ

9月26日 樋口日奈
日奈「あっ!ヤッホー!」
  「選抜おめでとう~!大好き!」
日奈「ありがとう~久しぶり~大好きだよ~(手指愛心)」

9月26日 和田まあや
まあや「やっほ~~ねえねえ元気だった?」
   「ぶち大好きだよ(広島弁)」
まあや「(音調變高)ありがとう!!!」

10月16日 和田まあや
まあや「やほー」
   「アンダーライブ楽しみー」
まあや「なんか可愛くなってる、また~」
   「(被誇到笑出來摀住嘴)」
.....可以這樣攻擊人的嗎。

10月31日 北野日奈子
  「仕事まだ終わってないんだ」
北野「あらーそうなの?頑張って」

11月13日 鈴木絢音
絢音「ありがとうございます」
絢音「(先傻住然後變成笑的驚訝臉)あ~どうも!久しぶり!!」
  「あっ覚えてるんだ!嬉しい」
絢音「ありがとう!」


オンラインサイン会 和田まあや

前情提要:在百忙之中硬是在拍攝戲劇的極小空檔參加了這場簽名會,也是自己第一次參加團內的特別活動,更是第一次拿到自己推在團內的署名簽名

(由於2分鐘對我而言真的太長,很難再用日文記錄只能憑感覺發中文有點可惜)

   「呀齁」
まあや「妳在哪啊」
   「我正在拍戲,在當工作人員」
まあや「(沒聽清楚)飯店?」
   「拍戲」
まあや「好厲害!原來是做這個的」
   「對啊」
まあや「等等等等我要寫這個(秀板子)我們邊寫邊聊」
   「好好好。是說我是第一次參加簽名會耶」
まあや「真的嗎!第一次參加就是OOO(保密內容)好厲害」
   「對啊 OOOO(保密內容)」
まあや「欸這漢字(我的名字)會不會太難寫了」
   「對啊所以才讓你寫(壞笑)抱歉啊」
まあや「OO(用日文發音讀我第一個字)對吧」
   「對 唸作『OO』的台灣的名字」
まあや「O…欸怎麼唸怎麼唸」
   「OO」
まあや「『OO』,這樣對嗎」
   「對對對」
まあや「(秀板子)這樣有寫對嗎」
   「對對對!字好漂亮」
まあや「那我幫你加個ちゃん」
   「啊~謝謝~」
まあや「我給你也留個言吧,欸原來你是做這種工作的」
   「對啊我是做攝影跟聲音的,所以每天都好忙,都無法見你了,抱歉啊」
まあや「啊等等!時間要到了..!(秀板子失敗)」

https://i.imgur.com/xHITsXv.jpg

圖 28thミーグリ+オンラインサイン会

(雖然自己有很多個推,但是到了28單(除了畢業生的特例之外)有開個握的推其實就只剩下5人,雖然大多都勉強參加到了,然而山崎的個握跟全握都死券了..)

到目前為止的握手會
https://i.imgur.com/HgNRq0L.png

圖 28thミーグリ+オンラインサイン会
(此處不包含成員畢業後的任何握手等接觸活動)
(有中元跟永島的名字是因為第一次參加握手(13單)時她們還在團內)
(也不包含在全握雙人隊列有握過的非推成員)

其餘閒談

自最後的實體握手到現在已經經過整整兩年了,無論疫情與否,本來就見不上面的情況下,自己的推又在這期間內陸續畢業,能有線上握手是特別慶幸的事情,雖然參加的少之又少,依舊成為了自己現在忙碌的生活中的溫暖及動力。

接下來的專輯原先並沒有打算參加,後來因為還是想在新内畢業前跟她再說上一次話參加了抽選,也幸運中了這麼一張,現在只希望能不被工作影響順利參加到..

--

※ PTT留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 118.168.175.129 (臺灣)
PTT 網址

sodistrues12/28 23:10

divinespirit12/29 01:40

a2109612/29 03:06推repo,工作的空檔參與真的辛苦了!

SivaChen12/29 11:57推jsy大的repo,工作空檔辛苦了!!

NogiHaruka12/30 01:31推repo,預祝專輯的場次也順利!