PTT推薦

Re: [情報] 987話詳細文字情報+情報圖x6

看板ONE_PIECE標題Re: [情報] 987話詳細文字情報+情報圖x6作者
azzo
(以 guest 參觀)
時間推噓 3 推:3 噓:0 →:4

應該是這樣說

流櫻=高階武裝色+(武裝色霸氣)

就像我們問人
你會注音符號嗎?

雖然文意上是指會看/會寫ㄅㄆㄇㄈ

但實際情況上
是問
你會不會運用注音符號
霸氣=ㄅㄚ、 ㄑ一、

"流"櫻明顯重點是流

可解釋為
會流動的武裝色霸氣

所以在和之國內
問人會不會流櫻,
除了問會不會武裝色,
更深層的意義應該是問會不會高階武裝色吧

-----
Sent from JPTT on my Asus ASUS_Z01MDA.

--

※ PTT留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 223.139.181.132 (臺灣)
PTT 網址

twinmick08/07 13:35我知道! 是纏+練進化成周+堅+流最後可以用硬,然後分系!

STRO08/07 13:49想到了獵人劇情,絕茲絕拉問「發」那一段

Ciolos08/07 14:31當我說「像我展示你的霸氣」時,如果你只是單純變黑變硬,

Ciolos08/07 14:31我可是會很困擾的。

Ciolos08/07 14:32*向

SNSDpk556608/07 15:20在你們和之國叫流櫻 在台灣叫流鶯

SNSDpk556608/07 15:21流向情慾的霸氣