PTT推薦

[聊天] 要去牧場巡禮請事前預約

看板UmaMusume標題[聊天] 要去牧場巡禮請事前預約作者
n99lu
(大家都有病)
時間推噓11 推:11 噓:0 →:5

https://syncable.biz/campaign/1589/reports/2378#menu

引退馬協會說明:
最近 沒有事前預約就突然訪問牧場的人增加了
如果想看引退馬 一定要事前預約
很多牧場都是家族等較少人數經營的
沒有事前預約只會造成牧場的困擾

還有 因應可樂娜病情爆發
如果有居住在有緊急事態宣言的人還想要訪問牧場
請盡量不要訪問

ナイスネイチャ等馬所在的渡辺牧場
因為北海道的病情有逐漸擴大的原因
暫時不接受他人參觀牧場

----
很多速報網站都抓著這點想要炒點閱數
說甚麼阿宅又去打擾別人之類的

事實上很多牧場本來就並非開放自由參觀
每年的4~6月都是馬的繁殖期 很多賽馬牧場都在忙
看到有某些厄介還想參觀那些在忙的牧場

個人認為造成這熱潮的cy真的要呼籲一下
不要只顧賺錢啊

--

"Das Leben ist ein Born der Lust; aber wo das Gesindel mit trinkt,
da sind alle Brunnen vergiftet."
「生命是一口歡愉的井,然而一旦烏合之眾也過來取飲,所有的湧泉便中了毒。」

--尼采 ‧ 《查拉圖斯特拉如是說》

--

※ PTT留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.137.41.51 (臺灣)
PTT 網址

mimikyu04/27 19:28阿船的牧場也很久之前就不開放了

joe121104/27 19:32翻成可樂娜也太可愛了吧

kopune04/27 19:44請正名 中國武漢肺炎病毒

grende04/27 20:15阿船在的牧場算是最大方的 以前算少見不用預約的 就肺炎(

※ 編輯: n99lu (114.137.41.51 臺灣), 04/27/2021 20:45:45

andy181604/27 22:17之前日本有個YT也叫可樂娜因為跟肺炎同名導致風評被害只

andy181604/27 22:17能另外改名

evilcherry04/28 04:03看馬這些等寶塚之後再去吧,現在仍是配種季

md01yo3004/28 06:49可樂娜啤酒:

wmtsung04/28 12:21日本對於國外名稱幾乎都是用音譯啊

wmtsung04/28 12:24華人還在吵名稱翻譯信雅達要那個優先

ASAKU58104/28 12:47日本外來語全用音譯是偷懶作法,也是有人覺得不好,但現

ASAKU58104/28 12:49代需要翻譯的新詞語太多,沒空像以前一樣慢慢推敲創字

xkiller190004/28 12:56拼音文字的缺點

wmtsung04/29 17:09日本外來語不是什麼偷懶的做法啊,人家漢字也是有分音讀

wmtsung04/29 17:09和訓讀,音讀的發音跟中文很接近,所以以前日本也會念用

wmtsung04/29 17:09中文寫的書