PTT推薦

[討論] 中文嫁字的被動形式

看板WomenTalk標題[討論] 中文嫁字的被動形式作者
donaldmusk
(DonaldMusk)
時間推噓11 推:11 噓:0 →:19

娶 換成被動的時候 主詞受詞調換意思相同
周杰倫娶昆凌 等於 昆凌被周杰倫娶

嫁 換成被動的時候 主詞受詞調換意思不同
昆凌嫁給周杰倫 不等於 周杰倫被嫁給昆凌

但是 昆凌嫁給周杰倫 和 昆凌被嫁給周杰倫 意思是一樣的
(雖然意境不一樣不過表達的是同一件事)

為什麼會這樣呢

--

※ PTT留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 101.9.103.7 (臺灣)

※ 文章網址:
https://www.ptt.cc/WomenTalk/M.1664879739.A.D4E

diabolica10/04 18:36我都講marry

smile556610/04 18:37這杯水

serenitymice10/04 18:39周杰倫被昆凌嫁

這樣寫好像昆凌是周杰倫的父母 周杰倫才是出嫁的那個

※ 編輯: donaldmusk (101.9.103.7 臺灣), 10/04/2022 18:40:47

serenitymice10/04 18:41哪有==

你搜尋 被嫁 被嫁給 被嫁掉 自己琢磨被嫁是什麼意思

※ 編輯: donaldmusk (101.9.103.7 臺灣), 10/04/2022 18:43:19

serenitymice10/04 18:46被N嫁跟被嫁就不一樣齁,你才該自己琢磨琢磨你文中

serenitymice10/04 18:46舉的兩個被動例子動詞放的位子根本不一樣

例子好像舉得不好 不過我想說的是嫁的被動型態有限制

ainosei10/04 18:56這篇觀察很有趣,不過你的例子中,娶和嫁的及物形式不同

ainosei10/04 18:57另外,會說娶走/嫁掉/嫁給,不會說娶掉/娶給/嫁走

ainosei10/04 18:58也就是各自的動詞補語顯示出其中的社會學意義

ainosei10/04 18:59我第一句所謂及物形式不同,是指你第一個例句,不需要動

ainosei10/04 18:59詞補語(給/走/掉),但是第二次你給的那行例句有補語

ainosei10/04 19:00語言學形式上比較的平衡點有微妙不同

G2S10/04 19:00父權遺毒

tg945610/04 19:05「給」字有個單向箭頭的感覺

s250020510/04 19:06嫁這個詞就是一個女到新家(庭)

※ 編輯: donaldmusk (101.9.103.7 臺灣), 10/04/2022 19:18:22

blacksswan10/04 20:02父權時代用詞,就像女的稱呼: 小姐女士太太,以婚姻身

blacksswan10/04 20:02分區分,男的卻沒有

tgordoncheng10/04 20:12之前版上也有在討論這字 不過是在講這字本身

tgordoncheng10/04 20:12*板 不過被噓爆就是了 #1XIwZQjO

njphm10/05 01:14有方向性的動詞好像有些不太能直接加被動語氣或代換受詞,

njphm10/05 01:14像是離開、走向、轉向、參選、參加,借、給…

wanters10/05 01:29原文後段的語法應該不存在於現在所謂的中文裡吧,那是台

wanters10/05 01:29語的語法而我們多數有接觸部分台語所以能接受這樣的用法

wanters10/05 01:32如果你同樣也用台語來講周杰倫呼昆凌嫁 它的語意好像就

wanters10/05 01:32可以猜得出來了

SweetLee10/05 11:04問題是出在@給」字

yc1110/05 11:43嫁給是雙方合意,被嫁給通常是外人同意、新娘本人沒特別同

yc1110/05 11:43意……你說嫁給跟被嫁給意思一樣,其實不是喔

ffreakk10/05 13:29心中是男女平等的 語言只是約定成俗的習慣用法

Swerhin10/05 13:37婚姻兩個字就是女生因為昏頭才發生XD