PTT推薦

Re: [寶寶] 給口齒不清的長輩帶是否影響語言發展

看板BabyMother標題Re: [寶寶] 給口齒不清的長輩帶是否影響語言發展作者
owlonoak
(深邃光輝)
時間推噓37 推:37 噓:0 →:119

簡答:文法詞彙不會影響,發音會
詳答如下
語言的使用發展上,語料給的夠多就不會,最怕的是都不講,都不太和小孩對話或是描述當下狀態,這樣就有很大的負面影響。
所以主要照顧者一定要拼命跟小孩講話。否則語言發展會遲緩。
還要注意小孩的眼神,要儘量讓他們看到講話的嘴型。

不過雖然語言的使用和文法不會受影響,發音和腔調是會影響的。
如果你不是很在意字正腔圓,長輩的口音也在忍受範圍內那也沒關係,只是這種發音習慣,後面有時要刻意練習才能修正。

當然輸入最標準的語料最好
所以長輩講台語就拼命跟小孩講台語就好,不要硬講國語也不要都不講。
你們照顧時可以一直用國語跟小孩講話。
一開始小孩可能會混著講出來,但是之後他們都可以分辨這是兩種語言。

關鍵在於兩種語言都要拼命講給他聽。

引述《rinrin (凜凜)》之銘言:
: 想請問一下是否有媽咪有遇到或聽過類似的事情
: 如果寶寶七個月開始白天托給講話口齒不清大多只講台語的長輩帶,晚上爸媽回來接手

: 因為現在面臨到這樣的情況,有點猶豫接下來的生涯規劃是否還要繼續當職業婦女,或
: (長輩堅決否定托嬰,因此托嬰不能在考慮範圍內)
: -----
: Sent from JPTT on my HTC_U-3u.

--

※ PTT 留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.174.61.190 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/BabyMother/M.1604077932.A.C45

wangping 10/31 01:44嗯嗯,其實我是覺得順其自然就好

wangping 10/31 01:45阿公阿媽講台語、台灣國語都好

wangping 10/31 01:45不用太刻意講不熟悉的語言

wangping 10/31 01:46雖然老公覺得一點台灣國語沒差,他也會

wangping 10/31 01:46但我還是覺得發音要正確一點,才不會誤會

wangping 10/31 01:47而且...以後孩子學注音發音也會痛苦

wangping 10/31 01:47已經習慣的錯誤發音要再改正,總需要時間

wangping 10/31 01:48就像婆婆問老公「農」藥怎麼拼?

wangping 10/31 01:49老公跟我都聽到的發音是「農」藥

wangping 10/31 01:49但其實...她說的是...「榮」耀!差很多!

wangping 10/31 01:50公公也很在意,想讓孫女早點學英文

wangping 10/31 01:51但...我們英文也沒很好,不能跟她對話

wangping 10/31 01:51先上上幼兒園的美語課後班玩一玩就好

wangping 10/31 01:52先誘發她學習的動力,才是我在意的點

wangping 10/31 01:53沒有全美語的環境,就別想要一步登天

wangping 10/31 01:53在家聽聽相關語言的歌曲,日、英、台

wangping 10/31 01:53都很好啊!或是各種不同類型的音樂

wangping 10/31 01:54找出孩子的敏銳度在哪,才能給予適當教學

wangping 10/31 01:55而且...台語還有各地腔調的問題

wangping 10/31 01:55我是台北人,到台南初期有點聽不懂

wangping 10/31 01:56同樣的,公婆也聽不太懂我的台北台語

wangping 10/31 01:56而且我又講的很破......

wangping 10/31 01:58所以我儘量講國語,讓阿公阿嬤講台語

suction 10/31 01:58各地腔調為什麼是一種「問題」 我覺得標準化會失去

suction 10/31 01:58很多特色 不過嘛 現在台語已經很難講到腔調保留了

suction 10/31 01:58 都沒幾個孩子會講 兩代內沒消失就很好了

wangping 10/31 01:58我女兒在學講話的時候,很明顯會看嘴形

wangping 10/31 01:59所以我會把嘴形誇張一點,讓她看清楚

suction 10/31 01:59不過我還是很珍惜我的台南腔 已經在北部太久有時候

suction 10/31 01:59還要回想現在我講的是什麼腔…

suction 10/31 02:00打羅馬字也要打台南腔的發音XD

wangping 10/31 02:00真的...我也很珍惜我的台北腔

wangping 10/31 02:01因為,那也是我的阿嬤教我的~

wangping 10/31 02:02台南腔調,句尾一定要加個「暱」

suction 10/31 02:02跟孩子講台語也是懷念我阿媽的方式 有時候會突然想

suction 10/31 02:02到一些詞彙很久沒用了 那也是我阿公阿媽教的

wangping 10/31 02:02剛開始也是不習慣,但...現在也是跟著講

suction 10/31 02:03想起來怎麼說 就覺得好像又短暫地回到他們身邊

mirrorhide 10/31 02:03w大你們自己發音準嗎?坦白講很多大人都是不準的,

mirrorhide 10/31 02:03例如安的正確發音語尾要咬舌頭,沒幾個人能自己念

mirrorhide 10/31 02:03對,所以超容易床船不分,你念國語時有咬過舌頭嗎?

wangping 10/31 02:03所以...讓大家各自發揮長處就好!

wangping 10/31 02:04m大...所以盡力發音標準講給孩子聽

suction 10/31 02:05其實學注音也不會太有障礙啦 很多人一生ㄣㄥ不分

suction 10/31 02:05 什麼字用哪一種都用記的

suction 10/31 02:06我也從來沒有講過「骰ㄊㄡˊ子」啊 但是就記起來

suction 10/31 02:08不知道w版友有注意過台南人滿常把冷講成ㄋㄥˇ嗎

suction 10/31 02:08 不過我們不會拼錯XD

mirrorhide 10/31 02:10生活溝通不會一定要用到這麼準的音,要學注音準確

mirrorhide 10/31 02:10其實最好是配合國字,像兩個三聲的詞,第一個字會

mirrorhide 10/31 02:10轉音,例如螞蟻,第一個字會唸成二聲,其實單一個字

mirrorhide 10/31 02:10念是三聲,這無法靠發音去得到正確注音,所以考注

mirrorhide 10/31 02:10音常見二三聲混淆,就是只能配合國字去記,這等上

mirrorhide 10/31 02:10學自然就會了,跟家裡大人怎麼發音關聯不大。

suction 10/31 02:13樓上這個記法跟我們在學台語變調一樣耶 用兩個同調

suction 10/31 02:13的記本調變調 台語通常除了最後一個字以外都要變調

suction 10/31 02:13 所以台語使用者超強的這些都內建的

cococolor 10/31 02:14我從小給阿公阿嬤帶,他們不會講國語,都用台語跟

cococolor 10/31 02:14我講話,可是我不會講台語,都用國語回他們

cococolor 10/31 02:14我媽都說我不知道去哪學的國語

wangping 10/31 02:15芭樂的台語,到台南都聽到「ㄅㄨㄚˊ」拉

wangping 10/31 02:15而不是常聽到的「ㄅㄚˊ」拉

wangping 10/31 02:17s大,有喔!有些發音很特別的

suction 10/31 02:17https://itaigi.tw/k/芭樂/菝仔/pua t-

wangping 10/31 02:17不是單純的台語國語而已,所以我希望

wangping 10/31 02:17阿公阿嬤教台南台語!

suction 10/31 02:17https://reurl.cc/d59Nkk

suction 10/31 02:17太長了 縮一下

mirrorhide 10/31 02:18我自己是天生準+後天修課,從小演講比賽長大的,論

mirrorhide 10/31 02:18音準我算名列前茅,但家裡是台語+台灣國語為主,上

mirrorhide 10/31 02:18學前全臺語,上學才有學國語,我完全是奇葩,會準

mirrorhide 10/31 02:18的跑不掉,不準的上學會自動修正,陪伴學習才是真

mirrorhide 10/31 02:18的,搞不好上學以後是小孩糾正你發音不準。

suction 10/31 02:18現在的注音很多又跟我們那時候的拼法不同了 一定會

suction 10/31 02:18被糾正的

suction 10/31 02:19我也覺得重點在陪伴 注音這個我一點都不幫孩子煩惱

suction 10/31 02:19 我要先教他台羅XD

mirrorhide 10/31 02:23大學時兼職當正音班老師,教到家長拼命擠爆班,真

mirrorhide 10/31 02:23心說沒遇過幾個家長是發音是準的,鳳毛麟角,真要

mirrorhide 10/31 02:23準就找有修過國音學而且發音準的老師比較實際。

mirrorhide 10/31 02:32不太準只要不影響生活溝通真的不是什麼大問題,蛋

mirrorhide 10/31 02:32黃區家長發音不太準還不是是各個身家雄厚,而我只是

mirrorhide 10/31 02:32小小正音班老師,真的構音有問題也不是找老師是要

mirrorhide 10/31 02:32找語療師。

nanaling 10/31 02:41覺得腔調跟學注音沒太大關聯耶

nanaling 10/31 02:43我講新竹腔台語,我老公台南人都覺得我胡說八道XDD

nanaling 10/31 02:43 我以為自己台語很好,結果回婆家只聽得懂8成也是

nanaling 10/31 02:43錯愕

alwaysdreamz10/31 05:44nana大新竹腔台語超好聽的!不過常常被別人誤會是講

alwaysdreamz10/31 05:44錯!堅持自己的腔調用自己的母語講下去,小孩不會混

alwaysdreamz10/31 05:44淆,很聰明的

didnotwork 10/31 06:43我一直很疑惑為什麼我五歲前都是給阿嬤帶的 但我完

didnotwork 10/31 06:43全不會講台語...現在合理懷疑我被阿嬤靜置教養= =

nanaling 10/31 07:01哈哈哈 感謝認同QQ 昨天我兒子說要吃地瓜 「安竹」

nanaling 10/31 07:01 , 他爸硬要他說 「寒吉」 =-=

godina 10/31 07:47那請教原po現在8m 阿嬤全程用台語說話 下班爸媽回家

godina 10/31 07:47用國語跟她說 會造成錯亂嗎

Miahh 10/31 08:07同儕的影響其實比家庭大

wuthfish 10/31 08:07新竹腔台語辨識度很高,不用特殊詞彙,一聽就知道

suction 10/31 08:29g版友這樣不會錯亂喔 如果希望小孩會講完整台語 那

suction 10/31 08:29父母可以一起講台語 不然只有阿公阿媽講很容易只會

suction 10/31 08:29聽不願意說 因為外面強勢華語環境小孩不可能學不會

wangping 10/31 08:32n大,我是兩種講法都教我女兒喔!

wangping 10/31 08:32因為...台北阿公跟台南阿公講的不一樣!

wangping 10/31 08:33我希望她可以聽懂台北、台南的台語

suction 10/31 08:36https://reurl.cc/odpn03

suction 10/31 08:36新竹腔可以聽這個

goldjade 10/31 08:39慘 我有大舌頭

suction 10/31 08:44我們家是爸爸台語講雲林腔 媽媽講台南腔 我本來以

suction 10/31 08:44為我顧的時間最長他應該會是純台南腔 結果爸爸還是

suction 10/31 08:44很有影響力XD

AlFeng 10/31 09:38鄉下大都還是台語啊,市區做工的也台語,只是公視台

AlFeng 10/31 09:38語聽不太懂XD

jayahting 10/31 09:55小時候我國語講得字正腔圓,阿媽家的親戚看了喜歡,

jayahting 10/31 09:55都特別配合我講台灣國語,長大了反而希望當時他們

jayahting 10/31 09:55都跟我說台語,明明是常常給阿媽帶結果我現在台語

jayahting 10/31 09:55有夠破的XD

icevenus 10/31 10:41我聽過超多人「當然」講不好的,不管是北部不會台語

icevenus 10/31 10:41或南部台語母語的都是,都講成當南或是當染,不知

icevenus 10/31 10:41何故

papershredde10/31 10:45其實很久以前有個朋友很直接告訴我他聽得出來朋友

papershredde10/31 10:45間誰是所謂「外省」或「本省」家庭出生,即使很多朋

papershredde10/31 10:45友的「國語」在我聽來非常標準,但他可以辯識出這

papershredde10/31 10:45些人非外省家庭出生。分享這個例子來支持前面推文

papershredde10/31 10:45關於很多人中文講得並不「標準」這件事。我希望社會

papershredde10/31 10:45可以改善對口音(中,英,台語等)的岐視,孩子能在

papershredde10/31 10:45第一語言外多說一兩種語言對他們未來更有助力。

icevenus 10/31 10:56我也聽得出本省外省家庭,但到三代mix之後通常就沒

icevenus 10/31 10:56有了

starsunlh 10/31 11:44真的!我兒子從誰身上學到的詞彙,就是完全複製誰

starsunlh 10/31 11:44的語氣和咬字發音,例如他最近瑪莎與熊看太多....

starsunlh 10/31 11:44講話都跟瑪莎一樣,哈

nanaling 10/31 13:34本省外省蠻容易聽出來呀,但也完全無所謂呀

montan 10/31 15:30mirror大,ㄢ這個注音不需要咬舌頭啊…它是鼻韻母,

montan 10/31 15:30唸法是「ㄚn(鼻音)」舌尖最後放在上排門牙後方的

montan 10/31 15:30上顎處(如同你唸ㄉㄊㄋ,一開始舌尖放置的位置)。

montan 10/31 15:30中文裡沒有需要咬舌頭的發音,英文裡的th才要。

chanyu721 10/31 19:11外省家庭長大,聽得出本省外省腔調+1

d8846325 10/31 21:11剛畢業時面試遇過主管說妳是南部人喔,講話聽不出

d8846325 10/31 21:11來啊?(南部人就一定台灣國語嗎)

mirrorhide 11/01 19:59恩跟安要咬舌頭,這是國音學教授教的,除非後來有

mirrorhide 11/01 19:59修正,不然師範體系的國音學教授你要說她教錯嗎?

mirrorhide 11/01 20:03是收音尾的時候要咬,不是一開始要咬。

montan 11/01 20:44對,我知道你是說ㄢ最後收尾的音要咬舌頭。但我是指

montan 11/01 20:44該位置就如同ㄉㄊㄋ的起始音一樣,ㄢㄣ最後收尾音舌

montan 11/01 20:44尖都放同一個位置(其實你可以自己試試看你教授說的

montan 11/01 20:44尾音「咬住舌頭,鼻子發音」,又或者我說的尾音「舌

montan 11/01 20:44尖輕頂上顎前端,鼻子發音」,聲音根本一樣。)你可

montan 11/01 20:44以去觀察一下所有華語母語者,到底哪個人講話會咬舌

montan 11/01 20:44頭…就連「最標準」的中國央視主播講話,你也看不到

montan 11/01 20:44他的舌頭啊!

angelabeetle11/02 13:30台語口音各地差異很大,我家台北腔,老公家高屏腔

angelabeetle11/02 13:30,我老公說他常常聽不懂我阿嬤在說什麼

angelabeetle11/02 13:31分享我在某間小學看到的台語教學,可以猜看看是什

angelabeetle11/02 13:31麼地區的腔,某藝人唱歌也是這個腔

angelabeetle11/02 13:32https://i.imgur.com/NMtft6O.jpg