[分享] Nootbaar為何能抓住日本人的心?
https://sportiva.shueisha.co.jp/clm/baseball/mlb/2023/04/07/post_6/index.php
經典賽的熱潮尚未冷卻,美國大聯盟已經開幕。大谷翔平、達比修有、吉田正尚
等拿下世界第一的日本隊成員持續吸引眾人關注。
這次經典賽,要說到收穫最多關愛眼神的大聯盟球員的話,當屬媽媽是日本人的美籍
球員,聖路易紅雀隊的Lars Nootbaar吧。
直到去年年底在日本還默默無名,為何能夠人氣爆棚?難道是因為他有0.424的上壘率嗎
這篇文章訪問了專門跑大聯盟新聞的記者瀬戸口仁。
「高中球員感」擄獲栗山監督的心。
今年一月發表經典賽成員時,幾乎沒有日本人知道Nootbaar是誰,他是如何被選進
日本代表隊,瀬戸口仁先生這樣說。
「這次日本武士隊成員平均年齡在26.5歲,放眼未來栗山監督希望
能打造出一支史上最年輕的代表隊。
藉由年輕的日裔大聯盟球員加入代表隊,栗山想帶來一陣新的風潮。去年球季,
大聯盟108場出賽,上壘跟長打率都有一定成績的Nootbaar,以25歲的年紀雀屏中選。
栗山監督與Nootbaar第一次見面是遠端視訊,但透過螢幕上看到的Nootbaar戴著
日本國家代表隊『J』的帽子。
他甚至還將帽舌折了起來,那個樣子看起來就像是一位高中球員,我想栗山監督
就是這樣一見鍾情的。」
瀬戸口仁先生認為,Nootbaar與日本隊會合後可以瞬間融入團隊的其中一個原因
應該就是那個帽子戴法「很日本人樣」。
「居住在洛杉磯的Nootbaar一家,2006年日美友誼賽期間接待了當時的日本隊球員
(Homestay),Nootbaar還與田中將大、斎藤佑樹等人合照,會把帽舌折起來或許
受到那次日美交流的影響。」
日本人喜歡的泥臭いプレー
(這個好像沒有很貼切的翻譯名,大概就是對比賽的執著,奮不顧身的打球
,相對來說就是比較不優雅、接地氣,迅速移動到定位接球太優雅了,
應該要又飛又撲的,不然就是日本人超愛的撲一壘精神。)
Nootbaar在第一輪對韓國中的撲接也常出現在經典賽的精華中。之前對到中國時
的滑接也讓球迷為之沸騰。
「鎮守中外野的Nootbaar,拼命追球的印象。不僅是讓比賽節奏掌握
在自己這方,捨身接球的勇氣也觸動了每個人的心。
比賽是在東京巨蛋,因為是人工草皮,底下的混凝土對球員來說有很大
的受傷風險,對習慣泥土與天然草皮的Nootbaar來說,為了接球撲來撲去的
樣子,表現出他是日本國家代表隊的決心。」
打擊部分也展現出他的意志力。
「比起安打,更值得關注的是他在經典賽的六次四死球。Nootbaar在南加大
時代就以選球眼而著稱。
不需要全壘打還是安打來吸引眾人目光,仔細的選球、不管怎樣都要
上壘。就是這種為了比賽的執著讓日本人不由自主的為他加油。」
「笑臉」營造出歡樂的氣氛
這次日本武士隊的團隊氣氛良好,球員們的笑臉也讓人印象深刻。
「這次隊中最愛笑、創造團隊氣氛的應該是Nootbaar吧。包括轉胡椒罐
,看著他的表現也能讓我們感到開心。
日本人在創造良好團隊氣氛上並不是這麼擅長,雖然他們讀空氣的能力
很強但缺乏表達在臉部表情上。
另一方面,美國大聯盟大概有四成拉丁語系球員。在更衣室裡,英語
跟西班牙語常混雜著交談。歐亞等不同語言與文化的球員也在同一支
球隊裡打球。
對墨西哥的最後一局,安打上壘後的大谷翔平用手勢與肢體鼓舞著隊友。
這就是大聯盟風格,光是語言還不夠靠著非語言的方式主動表達。
正是在這樣的背景下,Nootbaar對隊友的友好和團結精神比言語更能傳達。」
另一方面,也不能忽視Nootbaar在語言溝通上的努力。
「Nootbaar在語言溝通上的厲害之處在於『君之代』。
對英語圈長大的Nootbaar,唱日本國歌並不容易。
『早安』『感謝招待』之類的可以很容易記起來,但像『君之代』這種
又另當別論。他一定花了很多時間練習,就是這種想成為日本隊代表的
心征服了球迷。」
Nootbaar今年球季的表現讓人期待。
--
難怪大家都說我像日本人 我戴帽子也會折起來
04/07 22:32
洋C
守備美技的部分 看看外野兩邊的隊友 還是自己來比較實際(
誤
甲子園裁判不是禁止高中生比出胡椒罐手勢?
請問折起來是怎樣折啊
哈日族XD
就是把帽緣凹成倒U
因為是白人
關鍵字 高中生
白人
大阪直美如果個性沒這麽難搞,日本人也很愛吧!
魔獸也抓住台灣人的心啊
洋腸+喊愛日本流量密碼
長得很帥吧
Nootbaar日本價值點滿
白人 看起來很陽光很帥
媽媽日本長大的日本人 爸爸在日本生活過的哈日族
養出這麼哈日、連國歌都會的小哈日族不意外吧
高中生+媽寶 蒿兔鷺鷥
日本人有超愛撲一壘的精神嗎?
66
[分享] Nootbaar媽媽:I’m so proud of you首位入選日本棒球國家隊的日裔球員Nootbaar 因為場上的好表現、與隊友的融洽互動 以及轉胡椒罐的手勢 在日本國內引起了不小的風潮 阿肥我日本朋友說只要Noot能夠打出去上壘62
[討論] Nootbaar 未來會常駐日本國家隊吧?如題,這次經典賽日本特地請來 Nootbaar 助陣 日裔美籍,大聯盟紅雀隊外野手 這兩場對上中韓都表現非常出色,攻守俱佳 尤其是精彩守備 第一場救了大谷一次,讓大谷少被打一隻安打51
[分享] Lars Nootbaar加入日本隊根據日本球界關係人士的說法 去年在紅雀隊單季打出14轟的Lars Nootbaar 確定加入WBC日本國家代表隊 日本已經取得所屬球隊跟Nootbaar本人的同意50
[分享] Nootbaar:謝謝媽媽、謝謝達比修有日本今天在經典賽擊敗美國後 選手們紛紛將教練以及隊友拋向空中以示慶祝 栗山、達爾、大谷之後被拋的是Nootbaar 但跟前面三位不同的是 Nootbaar不曉得是不是因為有點怕40
[討論] 日本武士第「31位」隊員-翻譯水原一平「大谷翔平の通訳さんがナゼWBCに?」水原一平氏の“ベンチ入り”は栗山監督たって の希望だった…本人が明かす「“31人目の侍”の多すぎる仕事量」 這幾年隨著大谷翔平一起,常出現在休息室的大谷專屬翻譯水原一平,這次也成為日本武 士代表隊的翻譯,據瞭解讓水原一平一同隨隊待在板凳席,這是栗山監督的要求。35
Re: [情報] 栗山英樹到美國找日裔美籍球員參加WBC另一篇報導: 栗山Japan將在WBC組成一支真正的夢幻隊, 提出包括選入"隱之武士"日裔大聯盟球員的計畫 日本隊總教練栗山英樹為了明年3月的世界棒球經典賽(WBC),14
[分享] 源田壮亮:Nootbaar是我心中的幕後MVP經典賽日本棒球國家代表隊的一員 右手小指骨折的游擊手源田壮亮 上節目訪問時被問到認為誰是球隊幕後的MVP 源田在手板上寫了「たっちゃん」(達仔) 即首位入選國家隊的日裔選手Lars Nootbaar