PTT推薦

Re: [討論] 中職未來有機會改名叫台灣職棒聯盟嗎

看板Baseball標題Re: [討論] 中職未來有機會改名叫台灣職棒聯盟嗎作者
aibon
()
時間推噓16 推:18 噓:2 →:19

我個人覺得啦
改名每過一段時間就會拿出來講
乾脆趁這一波聲勢改一改

至於要改成什麼
CTBL應該是最佳解了
中華派的應該沒意見
台灣派的應該也覺得Taiwan放進去很爽
你喜歡叫他中職也可以
你愛叫他台職我也沒差
而且BL的元素也保留了
這麼你好我好大家好的名稱
建議給會長參考

至於改名後的損失
只有失去了Professional這個字
雖然我們現在是世界冠軍
但不能否認這個聯盟
有時候帶給我的歡樂真的跟P扯不上邊啊

理性討論啦勿戰





--

※ PTT 留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.200.1.51 (臺灣)
PTT 網址

CMPunk11/27 11:16改TPBL啊 啊隔壁拿去用了

claymath11/27 11:16又BL XD

FeverPitch11/27 11:17最好是直接改臺灣 其次是英文改Chunghwa

peterisme1711/27 11:18可見你不是台灣派的

a568792011/27 11:18中華職棒叫了30年了 改名很多球迷會不適應

pl72611/27 11:18BL絕對不能拔掉

alaokj11/27 11:19一個有趣的現象、習慣叫中華隊的聽到台灣隊也很好;習慣叫

alaokj11/27 11:19台灣隊的、聽到中華隊就整個大過敏,到底是來看棒球的還是

alaokj11/27 11:19柵欄跑出來的?(這狀況不限ptt

a568792011/27 11:20推樓上 就受不了有些媒體 明明就講中華隊 字幕要硬改成

MarchelKaton11/27 11:20怎麼感覺好像要有BL比較重要www

a568792011/27 11:20台灣隊 完全不尊重受訪者

a568792011/27 11:21人家講什麼就打什麼 不要亂改 這是基本尊重

sos007sos11/27 11:23Chinese 中國的

setuping11/27 11:23沒有cp還能BL嗎?

work102411/27 11:25沒錯BL才是重點

biggest198311/27 11:25重點是常常會被老外記者媒體誤會,發生過很多次了==

ponsquare11/27 11:26改Chunghwa 最佳解,乾脆連對外的譯名也改這拼音好

ponsquare11/27 11:26了,Chinese一直留在上面根本是有夠丟臉

FeverPitch11/27 11:30改Chunghwa就是要給外國人看的啊 中文不太會被誤會

kuma032611/27 11:36先看看六球團有幾個在中國沒投資。哪個集團會為了旗下球

kuma032611/27 11:36隊毀掉在中國的生意?

ultratimes11/27 11:36都不在意要不要改TML?甚至還有現成的東西可以蹭

ultratimes11/27 11:37連Logo重新設計都免了,跟人家拿授權就好

dirk00711/27 11:39推Chungwha

nsk11/27 11:39Chung Hwa就會有人吵要用漢拼Zhong Hua了

alaokj11/27 11:41台灣大聯盟的logo印象中好像不好看,不過名字還行

alaokj11/27 11:41TML簡單明瞭、只是有B會再好些的感覺

FeverPitch11/27 11:45支持一次改成臺灣 Chunghwa也行 但如果改後者 很高的

FeverPitch11/27 11:45機會若干年後還是會改臺灣

bye200711/27 11:46不能改,改了就沒有cpBL

dirk00711/27 11:50中華電信很聰明 早就是用Chunghwa

tuanlin11/27 11:50不是只有BL 還有CP啊

meatballisme11/27 11:53就中華電信模式Chunghwa唯一解決

ultratimes11/27 12:21中華電信早就沒人在意叫啥,不都直接叫HiNet嗎?而且

ultratimes11/27 12:21H和N是大寫請勿拼錯謝謝

sasmwh56111/27 12:25不都是種花嗎

LipaCat556611/27 12:29中國台灣棒球聯盟大家都能接受

integrand11/27 12:30有台灣大賽這個元素就很好了