PTT推薦

[閒聊] "草"算是活語嗎?

看板C_Chat標題[閒聊] "草"算是活語嗎?作者
TakanasiRika
(邪王真眼‧小鳥遊六花)
時間推噓60 推:70 噓:10 →:64

小弟記得到前幾年為止

實況聊天室中 "草"這個字詞
一直富含因其諧音帶來的稍嫌不雅之弦外之音
因此通常不會理直氣壯的使用

但觀察到自vtuber強勢崛起後
其收看率群強勢覆蓋台灣實況群體
身邊不少齁粉虹粉
都開始大量使用"草"這個字
表達強烈的搞笑情感
尤其是櫻巫女的實況聊天室
人人都是木遁大師


草ww

草つよ
草wwwww

在一位喵喵少女聊天室打一堆"草”
幾年前看到一定會大驚失色
但現在已是洋溢著歡樂之詞


請問"草"這個詞是不是被賦予新生
成為廣受歡迎的活語了?

--

※ PTT 留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 223.136.2.201 (臺灣)
PTT 網址

korsg02/15 11:10支言支語 使用請小心

Hsu102502/15 11:10我w你媽

lolic02/15 11:11我草

snocia02/15 11:11wwww

Diver12302/15 11:11算是寇語

andy87879702/15 11:11倭語

theeHee02/15 11:11大草原

shampoopoo02/15 11:11我遇到都中國人在用

RevanHsu02/15 11:12倭寇語 謝謝 用的都是精日份子

sasadog02/15 11:12咪口會草粉嗎==

llabc100002/15 11:12我遇到都外國人在用 VT stamp可以沒有こん不能沒有草

sdd542602/15 11:13現在草的意思100%是倭語

b9920207102/15 11:13明明就日本那邊的用法

yosaku02/15 11:14草哪裡是支語…

b9920207102/15 11:14誰跟你支語

yosaku02/15 11:141樓顯然不知道草的典故

elesai095602/15 11:15大草原不可避

naideath02/15 11:15草從nico時代就一堆人用了

OrangePest02/15 11:16其實是倭語非支語 但臺灣確實有不少人是從支語學來這

OrangePest02/15 11:16個用法的

songgood02/15 11:16原神有個小吉祥草王

laigeorge8902/15 11:16草(中日雙關

wetor02/15 11:17www

studentkeich02/15 11:17我草你__

NoLimination02/15 11:17是雙關語

kinghtt02/15 11:17草是日本用語...從www轉變過來的用法

killme32302/15 11:17草的中文發音和"操"音類似+意思有點雷同 現在算混用吧

korsg02/15 11:17wwww所指的草跟原PO內文描述的草不同吧

ted01057302/15 11:17支語用法會剩艸字頭,通常是"肏"的迴避用法

korsg02/15 11:18看文要看完整阿,原po說的草應該是指 操或者肏吧

b9920207102/15 11:18操那個不一樣啊 哪有混用

usoko02/15 11:19中國是為了避開敏感字詞才用一堆同音字 實際上跟草無關

korsg02/15 11:19我記得wwww沒有不雅的別意存在阿

zxcv82042102/15 11:19它它很愛用

ted01057302/15 11:19日文用法就單純是www>大草原>草的演化用法

usoko02/15 11:20w=笑 沒別的意思

emptie02/15 11:20草泥馬

CATALYST000102/15 11:21草不是日文臭的諧音嗎

Sinreigensou02/15 11:22我比較好奇為何簡單的www不用會改成用草

Sinreigensou02/15 11:22印象以前都是www居多 草是後來才變常用

Yui502/15 11:22有時候為了搞笑會變成,草(中日雙語)

llabc100002/15 11:23因為彈幕上刷一堆wwwwww 飄過去的時候 看起來就大草原

timez42202/15 11:23說草是支語的要笑死人嗎 大草原wwwww

anumber02/15 11:23

korsg02/15 11:24嗯 帶有不雅意思的草是支語無誤 wwwww大草原可沒不雅阿

llabc100002/15 11:24所以大笑(わらう)= wwwww = 草 中國用法我不討論

bysy232202/15 11:24一樓的草沒有跟上版本

SangoGO02/15 11:25應該說(生)草在Nico時代有等同wwwwww發笑的意思,但西台

SangoGO02/15 11:25灣也有用於替代「入肉(操)」指Sex的意思在

korsg02/15 11:25支語的草是比較新的版本la www這種日本草比較早出現

leo12516090902/15 11:25系列文先噓為敬

npc77602/15 11:25哇啦哇啦

SangoGO02/15 11:26當然用www的都是老人臭wwwwww

huckebein1202/15 11:26茶葉

korsg02/15 11:26阿不過兩種草的使用情境很類似就是惹

shampoopoo02/15 11:27日本不是都只是w而已嗎 沒有寫成草 還是又變了

ryoma102/15 11:27おハーブですわ~

wacoal02/15 11:27這篇文很草wwwwww

fenix22002/15 11:27支那是叫綠化帶

timez42202/15 11:27一開始對岸草彈幕也是笑的意思啊 是之後才變成中日雙語

timez42202/15 11:27 就跟看好笑的會講靠北XDDD 差不多

SangoGO02/15 11:28西台灣有時也有學原用法說「令人生草」,這裡也是解作爆

SangoGO02/15 11:28笑而不是Sex

SALEENS7LM02/15 11:28蛙草

wei11502/15 11:30= = nico時期就一堆惹

SangoGO02/15 11:30如「臥草泥馬戈壁」,這句話就是企圖用於第二用法

ikuiku191902/15 11:31日本一直都是代替一堆w不是嗎,看現在的NICO彈幕還是

ikuiku191902/15 11:31

duke165z02/15 11:32草(中日雙語)

hoshitani02/15 11:33會覺得草有操意思的應該是習慣支語的人 原本是從w來的

mikuyoyo02/15 11:33草什麼時候變成支語

ninjapig02/15 11:33真的是還好有v 不然草就只剩支語的意義了

zack86702/15 11:34草去找日本網站/影片留言來看 不可能找不到啦 有些人還是

zack86702/15 11:34在用呀

mikomet02/15 11:34LNGwwww

korsg02/15 11:35反正就一種純草另一種不純草,簡單啦~~

Baychu02/15 11:36中文草的含義也並非完全支語,台灣這本來就有趕羚羊草枝擺

Baychu02/15 11:36的台語國罵諧音,草在中文的用法一直都有當操的諧音用

cemin02/15 11:36支在哪….明明就是倭寇用法

jeff23571102/15 11:37https://i.imgur.com/pcX6TsN.jpg

Xpwa563704ju02/15 11:37日文的草和中國的草不一樣意思吧

jerrykuo051802/15 11:39是LNG粉的意思wwwwwww

hoshitani02/15 11:39台灣以前要罵人就是直接打操 會變草就是從中國臥草來的

hoshitani02/15 11:40以前台灣草單字沒有不雅語意

Kaken02/15 11:41草本身當然不是支語,但握草之類當「操」用的就可能是了

fenix22002/15 11:42 https://i.imgur.com/TwPoSEa.jpg

cemin02/15 11:43台灣草芝擺的草是台語臭的諧音;西台灣草是漢語操的諧音;

cemin02/15 11:43日本的草是大笑wwww的簡化。三個草全部都不一樣

fspd432202/15 11:44笑死,支語警察的臉都被丟光了

staristic02/15 11:46日文的話還不是死語,三不五時可以在群裡看到日本人用

kanokazurin02/15 11:51草是臭還是www的借意啊?

korsg02/15 11:52日文草www就是很單純的笑的意思 記得沒有臭的含意

chiu0327200002/15 11:52一個草各自解釋

uranus01302/15 11:54草草草

kanokazurin02/15 11:54因為從發音草kusa 臭kusai 還以為是在笑別人話中有臭

kanokazurin02/15 11:54味飄出來的意思

kayliu94502/15 11:55www

driftingjong02/15 11:55本來是日文諧音 怎麼變成這樣了?

yosaku02/15 11:55無論是5ch或nico 草都一堆人在用好嗎

korsg02/15 11:56(日) warau -> 簡寫w -> www -> wwwwww看起來像草原 簡稱草

yosaku02/15 11:56草沒有日文諧音的意思 就是大草原 笑而已

korsg02/15 11:57略帶有不雅之意就是中文圈的 草/操/肏/臭 諧音 就醬

NEKOWORKi02/15 11:57中國人講操才不會用草 這就完全從日本來的

korsg02/15 11:58會吧 艹或者草都有人用

uranus01302/15 11:59會想到臭應該是中國學到草的途徑通常跟惡臭密不可分

kanokazurin02/15 12:00會想到臭是從日文發音來的吧 上面有說了

NEKOWORKi02/15 12:00我是每天都混對岸的聊天圈子,他們也會用草,但就是日

NEKOWORKi02/15 12:00本來的原意,語助詞才會用只剩部首

NoobMaster6902/15 12:03草ww是ww 支www語wwwww

m6400500502/15 12:03是阿 還是有人在用吧

korsg02/15 12:05b站上看彈幕或者一些對岸直播 兩種都有在用啦~

nk1080302/15 12:06牛 一逼

seaEPC02/15 12:07看這篇文跟一樓確實是大草原不可避,笑死

obedu02/15 12:11這支語警察是不是黑警

korsg02/15 12:12有些字是一字多意我以為是常識呢 嘻嘻

hinajian02/15 12:12一樓完美示範

korsg02/15 12:12還是有人以為日文草有不雅之意啊? 笑屎

korsg02/15 12:15另外日文草在實況圈用的很理直氣壯好ㄇ

rikowendy02/15 12:19中文日文不會分?

aaron9111402/15 12:19笑死 居然不知道草是日本那邊開始用的嗎 太年輕

icrticrt168202/15 12:20草不可避

aaron9111402/15 12:21忘記噓 沒看到ID

korsg02/15 12:23日本先用沒問題啊,問題是原PO內文所述與日文原意不同嘛

korsg02/15 12:25一看就覺得不是草原的草而是帶負面意義的草

tzouandy281802/15 12:32笑死 一群人雞同鴨講

k79897686902/15 12:34www艸

jabari02/15 12:37(艸)

dreamka02/15 12:38日文=笑 支語=肏 日語用法傳到中國後 變兩種意思都有

dreamka02/15 12:40兩邊原先是平行線 說日文先用的 笑死

kinomon02/15 12:42草(中日雙語)

guava66425102/15 12:46本來是日文的用法常見吧 那時候外溢國人沒那麼氾濫

ice7682402/15 13:07wwww

fmp123402/15 13:16

deepseas02/15 13:21草尼馬

ap9xxx02/15 14:05絕對是日語先用 nico上的老用法了 推文菜味濃就算了別出來

ap9xxx02/15 14:05丟臉 沒有wwww是沒事要用"草"幹嘛 支語要諧音"操"也是拿去

ap9xxx02/15 14:05當動詞而不是就一個草

bosskiss0002/15 14:07nico時期就有的東西....跟支語完全無關

korsg02/15 14:17對岸的草現在用法也是多元化了, 好笑、驚嘆的意味都有

carllace02/15 14:25西台灣草除了音操之外還有綠別人的用法

harryzx002/15 14:37www已經十幾年 源自日語

harryzx002/15 14:37後來的生草是象形吧 w長得像草

crazygon02/15 16:11www彈幕太礙眼 淫夢O就改用草 由來應該是這樣

Mystiarun02/15 21:21wwwwww