PTT推薦

[問題] 你們都開中配還日配

看板C_Chat標題[問題] 你們都開中配還日配作者
shiliuye
(栖吾)
時間推噓70 推:76 噓:6 →:79

看到前幾篇講手遊的
有人留言不信沒日配台灣人會玩
可是我玩
閃耀暖暖、戀與深空、已棄坑的幾大乙遊、鐵道
都開中配欸
我還有喜歡的祖國配音員
趙路、劉北辰、陳張太康
玩祖國幾大乙遊的很多祖國配音粉欸= =

--
Per aspera ad astra

https://i.imgur.com/LaS40nP.jpeg


--

※ PTT 留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 223.139.58.250 (臺灣)
PTT 網址

flushwing09/22 15:46日配+日文字幕

lianginptt09/22 15:46你講的好像都是男配音?大陸的女配音我聽得是真痛苦

lianginptt09/22 15:46,差距還是有的

有一說一確實,男配音有印象的比較多

nahsnib09/22 15:47基本上日>台>英>靜音>中

astinky09/22 15:47沒日配基本上不玩的佔多數

hinajian09/22 15:48你的祖國和我不同欸 西恰真是國際化

你對祖國這個我隨便給的稱呼也是反應很過激欸

davidliudmc09/22 15:48那你可以去住祖國啊 每天都聽得到祖國好聲音

nahsnib09/22 15:49我也聽祖國配音,特別喜歡早見沙織

shlee09/22 15:49最多就日台英 中完全不想開

showwhat209/22 15:50日廠聽日配、中廠聽中配、韓廠聽韓配,其實我也挺喜歡

showwhat209/22 15:50台配的。XD

qwer33885909/22 15:50日配>英配>中配 中配就是有一種畫風錯亂的感覺

arceus09/22 15:50過劇情當然中配 代入感完全不同 也不用讀字幕

astinky09/22 15:50祖國配音悠木碧跟釘宮大好

我喜歡凹醬、李依、美雪姐姐

h010366109/22 15:51哪裡做的開哪個阿,韓遊開韓配,日遊開日配

Fino556609/22 15:51台灣新住民很多

wei11509/22 15:52我國大陸地區人民 誰跟你祖國= =

hinajian09/22 15:52我回得這麼溫水 你還特地修文嗆聲 就不過激嗎

我只是回你又沒修改什麼

Cishang09/22 15:52實際上光是歐美風格的遊戲就都開英配了,一堆白人講日文一

Cishang09/22 15:52點都不搭

確實

anpinjou09/22 15:53最近的英配也蠻猛的

Fino556609/22 15:54看廠不准 FF系列我就只認英配

Golbeza09/22 15:54名稱日文發音日式包裝請日本聲優配音當賣點

CowBaoGan09/22 15:54要看遊戲風格啦 有些日廠遊戲反而英配更適合像DMC系列

法環那種日配也不可

Fino556609/22 15:54DMC也是

astinky09/22 15:54英配一直都有很猛的吧,從小看迪士尼長大的應該只是不熟

astinky09/22 15:54配音員名字,英配好像沒有像日本這樣偶像化配音員?

英配確實比較不熟,不然戀與深空我其實會切英配聽秦徹,其它還是聽中配

Golbeza09/22 15:55選日配的應該還是比較多

zxcv82042109/22 15:55崩壞都中配

mike20080109/22 15:56米的中配我覺得不錯啊,不會到特別想切到日語

確實

Fino556609/22 15:56韓配總給我一種奇妙的感覺 跟粵語一樣 聽不懂 但會上癮

韓配聽不懂反而會覺得是貼的

abysszzz09/22 15:56通常原生是什麼就聽什麼吧

alpho09/22 15:56日配+1 習慣二次元日文了 換成中文會突然錯亂

ash991191109/22 15:56只有玩地球防衛軍會開中配

mike20080109/22 15:56其實米選中配的沒想像中低,或者有些是劇情用中配

Fino556609/22 15:57像原神的韓配 有些角色比中日還好

aiiueo09/22 15:57當然是聽臺灣中配,BT~~~~

mike20080109/22 15:57但一般戰鬥就切日配。

weiyilan09/22 15:57除了暴雪中配跟車槍球英配以外一律日配

abysszzz09/22 15:57就像請了豪華名日本聲優配好萊塢片,也不太會想看日語版

weiyilan09/22 15:58有時候為了文本順暢還乾脆切日文

orea200509/22 15:58有比較大情緒起伏的我只會選日配。中配雖然進步很多。

orea200509/22 15:58但不知道是語言特性還是演技訓練的問題。那種高亢情緒

orea200509/22 15:58中配還是不怎麼樣。

aa901209/22 15:59中配 祖國親切感

arceus09/22 15:59不少台產二次元遊戲還真的只請大咖日配而沒有中配

GTA609/22 15:59這裡人均N1 專版連前瞻都看日文 剩我聽不懂了

你說得對,我還日文系剛畢業的= =

weiyilan09/22 16:00因為是台產,那邊是強制規定有配音一定要有中配才給上

mike20080109/22 16:00不過日配還是好了,只是中配也愈來愈好了

wison445109/22 16:00日配阿

astinky09/22 16:00日系風格的基本都要講日文,歐美臉就要講歐美的語言,只

astinky09/22 16:00有像中國猴子那種古裝劇可以接受中配,不然聽到都會有在

astinky09/22 16:00看搞笑作品的出戲感,像烏龍派出所或南方公園那樣

abysszzz09/22 16:01不過現在很多遊戲原生就已經是多國語言 原廠監修配音,

abysszzz09/22 16:01這種就單純看個人喜好了

gxu6609/22 16:01日配 下班後完全不想再聽到中文

MelShina09/22 16:02中配沒有看到角色就不知道是誰

CowBaoGan09/22 16:02動漫風不管誰出的一律日配 不然違和感很重

MelShina09/22 16:02女角根本0辨識度

weiyilan09/22 16:02不過最近他們也不少在嫌配音圈這幾年亂象越來越多

weiyilan09/22 16:03能力沒有要錢很多還一直搞事

我們乙遊有擺爛的有塌房換掉的

CowBaoGan09/22 16:03寫實風就比較適合英配

GTA609/22 16:03LOL日服剛開的時候有換過日配,打一場就換回英文了

WayneChan09/22 16:03不聽支那配音

OSullivan09/22 16:03笑死 祖國通常都是調侃 怎麼有人破防了

就是說啊邊板不是常常這麼講= =

keroro87012309/22 16:05以前玩支遊能日配就日配,不想聽捲舌音

mizuarashi09/22 16:06日配,中國配音女角聲音都有夠噁心

ReinerBraun09/22 16:06你是女孩兒嗎

對啦

sp7kg01609/22 16:06英配感覺適合清冷聲線和玩咖風格,這些都發揮的很自然

Sessyoin09/22 16:07日配

pauljet09/22 16:07不對吧?FF7很歐美風格也是白人 我開日配

pauljet09/22 16:08奇響天外的口音讓我對中配反感

sp7kg01609/22 16:08中配的問題還是太端了,而且男聲還好女聲聲線趨近同質化

sp7kg01609/22 16:08不知道他們怎麼看待角色演繹,再來上面有人提到情緒亢奮

sp7kg01609/22 16:08的語調不太行

skullxism09/22 16:10反而沒用過韓配

Qazzwer09/22 16:10不就看遊戲風格 問這甚麼問題

iamoldtwo09/22 16:10中配女音不少有北京調,男音大多沉穩大叔感比較正常

chy1989051709/22 16:11最近除了日配外,我也喜歡韓配,韓國女聲有種魅力(*

chy1989051709/22 16:11゚∀゚)

聽不懂就香了

mofass09/22 16:11兩個都是祖國不要分那麼細

Fino556609/22 16:13中文在語調上有先天缺陷,聲調變了字就變了

misaki03009/22 16:13去玩光夜台配啦 很不錯~~

棄坑了,一直崩卡

mike20080109/22 16:14韓配會有韓國人獨有的卡痰音,不太習慣

Fino556609/22 16:14所以起伏受很大限制 很多是演不出來

Fino556609/22 16:14反而台語 能更有效表達出情緒

uohZemllac09/22 16:15跟十樓一樣 哪國做的就聽當地語言

那法環咋辦

lbowlbow09/22 16:17日配

harryzx009/22 16:22看類型 西方人臉開日配就很奇怪

harryzx009/22 16:22唯獨中國腔捲舌的中配不能接受

ikachann09/22 16:22真假 真的有人用中配喔....

asd81073309/22 16:22與其說甚麼配音 不如說哪個是原配音

asd81073309/22 16:22日本遊戲/日本主角就用日配

asd81073309/22 16:22歐美遊戲/歐美主角就用英配

asd81073309/22 16:22原神崩鐵就中配

我也差不多,除非風格真的不貼

BOARAY09/22 16:22看海賊王 妖精尾巴 其他動畫原配 玩黑沙也是中配單純覺得C

BOARAY09/22 16:228話跟粵語一樣很聒噪

uohZemllac09/22 16:23法環我當日廠 聽日文

kimicino09/22 16:23戀與深空台配比中配好 尤其是醫生>//<

醫生那個閃暖配墨丘利,但是我覺得很怪QQ

BOARAY09/22 16:23*中配

kunxue032009/22 16:23之前玩1999我喜歡用英配,很讚

zgmfx200009/22 16:23日配,中配或韓配只會想到偶爾切來聽聽

stardream09/22 16:24只玩日配跟英配,中配好的難找,中國口音直接不行

jay021509/22 16:25日>中>英>其他>台>靜音

zgmfx200009/22 16:26歐美遊戲的話,基本上就只聽英配

zgmfx200009/22 16:27然後如果歐美遊戲的話,基本上聽英配

CVEFFECT09/22 16:28祖國遊戲只剩玩偶大系列還在玩沒得選 不過我妮姬聽韓配

touchbird09/22 16:31祖國人口音太重了

bioniclezx09/22 16:31根本沒玩過有中配的遊戲

ggHan09/22 16:31我都選中配耶...

feedingdream09/22 16:31 不是擺一副餘裕的樣子就沒人噓你祖國耶

你怎麼沒有幽默感

k25436909/22 16:33看遊戲內容 支言支語的才開中配像鐵道鳴潮 絕就英配

jerry050509/22 16:38日 靜音

bloodruru09/22 16:39中配的腔調都固定拉高 聽起來始終不自然

Srwx09/22 16:40日>英>中

rickey127009/22 16:44一个祖国各自表述

rickey127009/22 16:44這邊又不是邊板,你拿邊板那套來西洽講不就很幽默

這裡是什麼嚴肅的地方嗎,不是肥宅聊天區嗎

style8462509/22 16:46鐵道中 原神日 其他遊戲都日配 真心覺得鐵的中配不錯

asiaking556609/22 16:48二次元用日配 洋Game用國配

Xpwa563704ju09/22 16:48日配

k79897686909/22 16:50日配 中配不專業

a76098109/22 16:55崩3台版目前為止預測都還是日配 內置pv版也是

a76098109/22 16:56法環只有英配 難不成宮崎英高是美國人?

a76098109/22 16:57別自以為米的中配天下無敵啦 同一個cv在方舟被嫌到流湯

完了本寶寶強迫症一直刪掉編輯戳記是不是導致ID被夾了

CHRyan012709/22 16:58祖國

jim9995209/22 17:00中國的捲舌音超噁,男聲還好女的聽了只想給她一拳

askye54638809/22 17:05看哪國製造的遊戲就開哪國配音

lianginptt09/22 17:05講卷舌音的大概都沒怎麼聽過26配音純純尬黑,問題才

lianginptt09/22 17:05不是捲舌

RandyOrlando09/22 17:06中國這幾年捲舌音大幅下降不知道為什麼

RandyOrlando09/22 17:07但取而代之的是那種文謅謅的娘泡味 女的就夾子音

什麼娘炮,寶寶生氣了

lolicon09/22 17:09日配 秒達

starsheep01309/22 17:11看遊戲,黑猴我就聽中配

PiggyHsuan09/22 17:12日配 中配一開就焦慮

ggHan09/22 17:13其實很多人嫌的中配問題 怪腔怪調 娘砲聲線 跟正常人說話方

ggHan09/22 17:13式不一樣 日配也都有 但非母語聽起來就覺得還好 只能說距離

ggHan09/22 17:13產生美

gox111709/22 17:19女中配每個都夾子音== 根本聽不出誰跟誰的區別==

kotowaza09/22 17:19噁心中配

gox111709/22 17:20圖遮起來根本沒有差==

bioniclezx09/22 17:21我覺得跟距離沒關係

bioniclezx09/22 17:21像我可以聽日文,但韓文完全不行,我想應該不代表我

bioniclezx09/22 17:21離韓國很近(

sillymon09/22 17:24中配每個人聽起來都一樣有夠怪的

kokoro179309/22 17:26看是哪裡的遊戲或故事背景在哪開哪種,不然容易違和

Ken21043009/22 17:37有日配聽日配沒有就聽英配

Layase09/22 17:42連支那生放都不想聽

bnm8916409/22 17:42中配很容易膩,日配多樣性比較高

你聽的不夠多,我日配也聽太熟覺得沒啥新鮮的,不管男配音女配音一聽都知道誰

Castle8865409/22 17:46台灣玩中配的不少啊

hayate6553609/22 17:47中配有夠難聽

hayate6553609/22 17:48台配就比較還好

Arbin09/22 17:48哪國遊戲就聽哪國配音

XAZA09/22 17:50日配油膩感不舒服

MK4709/22 17:52日配 中配大部份都不太喜歡 只有烏龍派出所必定中配

這個小時候看電視聽習慣了啦

aaronpwyu09/22 18:00中配太沒情境feel… 台配最低接受D3

※ 編輯: shiliuye (223.139.58.250 臺灣), 09/22/2024 18:01:32

protoss9709/22 18:06從可莉開始聽中配 米家外的中文就不太行了

ms055276409/22 18:11中只要刻意卷、嗲音就不行,韓沒有西巴我就不切。

abc555599009/22 18:15 根據設定吧 日系的當然聽日配啊...

abc555599009/22 18:15 反之 如果是黑悟空 仙劍 這類的當然就中配

Piercetsai09/22 18:35日>英>中 中配除了部分動畫外其他無法接受

Knighty09/22 18:48對岸的女配音我全部不行,男的還可以