PTT推薦

[閒聊] 少女歌劇 口口口 心得

看板C_Chat標題[閒聊] 少女歌劇 口口口 心得作者
WUqazwsx
(早起早睡早起]n])
時間推噓19 推:19 噓:0 →:4

看總集篇前想說二刷tv版一下加深印象

所以就陪被我推去看的朋友再看一遍

:「啊所以勒 看完什麼心得」

友:「喔 不知道欸 其實就是LL吧 對啊 平均偶像番」
:「」
https://i.imgur.com/R6FKdRL.jpg


=====
好 推人慎選
回到總集篇 主要是想講一下個人覺得改得好和不太喜歡的地方

先把電影之外的東西講完 像是翻譯
香蕉。
暖呼呼香蕉。
香蕉。
不行欸我每次看每次出戲 看得好痛苦 英文照著打應該沒差吧 車庫 為什麼
還有大家在講的星光 這個我倒還好 但是違和感就在那 沒辦法
然後是歌詞字幕 欸 我還沒有熟到每首都會背
不友善欸
雖然大概是怕畫面被字幕佔滿吧 我明白

其他地方就都還行 喔 我離場才想到櫃檯人員沒給我海報 媽的 沒問就裝沒事 我震怒
=====
然後是總集篇本體
嗯 怎麼講 原本我是打算找人陪看順便推坑
好險沒有 剪掉太多東西了
要完整體會少歌的魅力還是要看完12集
不過作為粉絲向已經很值得花錢了
新歌欸 兩首
我在完全不知情的狀況下聽到star diamond 的表情是
https://i.imgur.com/lQqAWbj.jpg


謝謝車庫 謝謝大螢幕 謝謝環繞音響 謝謝 謝謝

就順著劇情講下去好了
第一次再生產那邊被擺在最前面了 可惜
這讓後面華戀衝上台那段變得有點短 情緒還沒起來就沒了
原本tv版我是看到起雞皮疙瘩的
不過大螢幕真的好爽ㄛ 無所謂了

後面直接接maya 嗯 本來就愛死的段落
誰不愛誇りと驕り 可以不用破爛耳機聽maya高音我真的痛哭流涕
喔 但是revue時的台詞被砍了 講克洛很努力追趕之類的那些台詞
可是為什麼啊 真的有必要嗎 時間上也差不多啊
少了那些台詞就很難看出maya的信念欸
感覺張力少了一些
連這裡都要砍迷宮糖 哭了

然後是講過去那段
把第四集後面跟第八集前面合在一起
光的回憶結束直接接公園 然後看鐵塔
超棒的改動 而且對後面奈奈那段也有幫助
從小時候光拉起華戀開始 到華戀反過來拉起光
喔 好棒 工整 我最喜歡
那段直接當成單集來看也是非常完整
tv版順序是反過來 然後又兩段又離很遠
當時看反而就沒那麼有感觸
水族館捉迷藏刪掉了
也挺好 不是不喜歡但沒有特別想重看的慾望

再來是純那 真晝 跟絕望組
怎麼講 不太喜歡耶 被砍爛了 連revue的部分也
不是不能理解啦 畢竟好戲在後面 但就可惜
純那的那場甚至沒有釦子掉下來的段落就直接切魔球了 還是我記錯啊 忘了
魔球那段也是切很多 然後曲子開頭改成8bit風
嗯 不喜歡 沒當初的感覺 看得有點躁
然後香子和雙葉
然後是我最期待的 基本上是為了這首進電影院的花咲か唄...慢版?
慢版...慢版喔...好啦 也不錯啊 對啊 啊 嗯啊
個人喜好問題吧 唉
然後以上的日常部分也幾乎沒剩
喔倒是有個地方我很喜歡 有弄出大家的再生產片段 這個很棒
可惜喔 這段有處理好是真的能直接拿來推坑的
但無所謂 因為這是超粉絲向總集篇
有愛就沒問題 而我有

後面幾乎都沒什麼不喜歡的點 看得超爽
奈奈輪迴那段都很完整 好像切掉被退學的路人那裡吧不過不影響
然後因為回憶移到前面去了所以可以直接放revue 而且兩場連播 完全沒斷裂感
比tv版節奏還順
奈奈跟光打那段 看到哭了
那個第二幕 那個水花 鐵塔 還有re:create
唱到会いたかったよ キミにずっと那句
超級感動 眼角泛淚了一下
然後星々の絆
這段記得tv版也滿常被嘴 nonon劍法無敵之類的
但這樣全部串在一起看就感覺是光和華戀為了約定一起擊敗奈奈一樣
奈奈的格調也沒降 畢竟整個總集就是奈奈在回顧 依然有異質感
總之觀感提升不少

在star diamond 之前想當然是迷宮糖的時間
記得是克洛走進練舞室
看到maya後說了句「討厭的女人」
然後下一幕就直接切他們抱在一起伸展
https://i.imgur.com/xljtPR5.jpg

再下一句是克洛臉紅著說「我覺得自己好遜」
你遜斃了 超可愛 什麼東西 誰剪的 天才?
迷宮最強 迷宮最強

我居然只能從這種地方扣糖
不過夠撐到9/8了 謝謝餵養

star diamond 前面講過了 超好聽
雖然聽不到star divine有點可惜
喔 注意到嘴型好像有配合著歌修改
細心噎 愛死了

後面幕間跟粉沙漠好像沒怎麼改 畢竟本來就很完整了 喔 再生產用在最後那裡真的是理所當然 用的好啊

然後再生讚美曲世界好聽 大家都該聽 去聽
https://m.youtube.com/watch?v=oO7eqJK0Dqo
=====
心得大概到這 剩下是對新劇場版的想法
後面奈奈講 我們已經站在舞台之上了
好像是劇場版蠻重要的東西吧
我一直連結到幕間唱的 因為世界是我們的巨大舞台
不知道是不是有關聯但我也就隨便猜猜
然後我也一直很困惑劇場版到底還能演什麼
少歌劇本基本上是繞著starlight走
啊你把這個故事意象在tv版佈置了至少 痾 五種
五種不同的用法
就 很扯 運用到極致
啊故事講完了還剩什麼

https://i.imgur.com/TIqZVZG.jpg

喔 要講死亡嗎 是欸
站上舞台就能不斷再生的 舞台少女之死
想想就興奮到不行
雖然我不知道是因為這個還是因為聽說有滿滿的迷宮糖
反正我愛死少女歌劇了

--

※ PTT 留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 182.233.101.145 (臺灣)
PTT 網址

jeff23571109/03 23:50...

※ 編輯: WUqazwsx (182.233.101.145 臺灣), 09/03/2023 23:57:24

hocatt7709/04 00:00迷宮最強

leon428709/04 00:08友情問題一律建議絕交

panvincent09/04 00:20這種朋友

shanjie09/04這篇看到一半還以為是吉普隆XDD 難道是因為刃牙的關係X

00:25 有嗎 大概是刃牙太泛用了吧

※ 編輯: WUqazwsx (182.233.101.145 臺灣), 09/04/2023 00:28:26

KHDSN09/04 00:29スズダルキャット翻成鈴樽貓我嘴角上揚

Mikufans09/04 00:38

converse020109/04 00:40迷宮最強

LANJAY09/04 00:53

wl234016709/04 00:59https://i.imgur.com/xljtPR5.jpg

wl234016709/04 01:00對啊 ス是跟ll滿像的

結構上是吧 但他大概是指跟ll一樣無聊

jeeplong09/04 01:01

b7788999909/04 01:13迷宮最強 被刪比較多真的蠻可惜的 大哥你還是上映TV1~1

b7788999909/04 01:132吧 求你了

CactusFlower09/04 01:13我喜歡那幾個意圖使人癲癇的慢動作轉頭畫面

※ 編輯: WUqazwsx (182.233.101.145 臺灣), 09/04/2023 01:22:16

mkcg582509/04 07:38登~~登~~登~

karuma41809/04 08:38我們等9/8

qwe148773809/04 14:49總集篇跟tv 差很多嗎 剛看完tv

加一些奈奈的畫面還有tv沒有的歌兩首 然後日常剪掉不少

hinajian09/04 15:21標題過度解碼→ 少女歌劇 殺殺殺 (好像無誤)

mkcg582509/04 16:21有差不少

mkcg582509/04 16:22有新增10分鐘的劇情,總集篇請視為銜接劇場版的作品

※ 編輯: WUqazwsx (180.217.231.203 臺灣), 09/04/2023 17:29:10

Issarc072109/04 21:09会いたかったよ キミにずっと真的超感動

onionku1020109/04 23:34迷宮最強