PTT推薦

[原神] 中配聲音很難聽?

看板C_Chat標題[原神] 中配聲音很難聽?作者
smallkaka
(人無一善以報天)
時間推噓 9 推:14 噓:5 →:16

經常有人在說中配很爛啊
中配有地方口音啊
反正就是盡力貶低中配

最近yt看了這個

https://youtu.be/UXzPFCiUZ8Q
聽起來沒啥問題啊?

還是只有原神這個這樣?


-----
Sent from JPTT on my iPhone

--

https://imgur.com/sOiJtfy
姆咪好可愛

http://i.imgur.com/IJjTPDX.jpg


--

※ PTT 留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 49.180.236.93 (澳大利亞)
PTT 網址

Satoman04/26 22:26這個是真的比較好,他們之前的女配會故意去切一個非常不

Satoman04/26 22:26自然的捏腔

oread16804/26 22:28https://www.bilibili.com/video/BV1ro4y197c7 大姨媽

arnold304/26 22:34中國遊戲本來就是聽中配比較舒服

nanami5604/26 22:36這個沒口音?木耳還是耳包?

Julian9x9x904/26 22:37單純討厭中國口音吧 像我

Owada04/26 22:37有些人喜歡 有些人不喜歡

Owada04/26 22:37啊不就這麼簡單的事 我是幾乎所有中配都不能接受啦

WindSpread04/26 22:38日配有上下限中配自然也有 FA玲配ㄌㄌ那自然是絕殺

Aurestor04/26 22:40捲舌捲成這樣我一定靜音 一點都不可愛

Ardve04/26 22:41他們小孩子講話就是這樣啊,是學蠻像的,但台灣來聽很難聽

qazxswptt04/26 22:46他們那種發音習慣 小朋友講話像老頭或阿婆一樣油膩

qazxswptt04/26 22:46台灣口音則是相反 有時過度隨便

Mark7781704/26 22:51配的不錯,只是捲舌我不行

shane2415604/26 23:05貶低中配笑死 平行時空嗎?

CaponeKal04/26 23:08不是貶低中配 是貶低中國人配音 打字要打完整

efkfkp04/26 23:29就事論事,比起其他跟“華人”公司一樣喜歡撿現成的中國公

efkfkp04/26 23:29司,米哈游是中國唯一一家會注重聲優培養的遊戲公司,聲優

efkfkp04/26 23:29演出水準高於其他中國產遊戲很正常。

protoss9704/26 23:29我就是聽了可莉的中配,才切中配聽的

abadjoke04/26 23:40原神中配我首推鍾離 能跟日配互別苗頭的目前聽來就這個

abadjoke04/26 23:41(扣掉最近被部分人嫌棄BBA聲的煙緋)

sk13104/27 00:12可莉中配我覺得蠻可愛,只是我還是習慣日配

cheric04/27 00:17你說支配嗎

Grothendieck04/27 01:58不常聽就不習慣

egg78104/27 02:00古早的時候我是覺得跟日配差很多

egg78104/27 02:01還記得神龍之謎阿邦的中配嗎?畫魔法陣時喊的非常奇怪....

egg78104/27 02:01我從小記到現在= =

egg78104/27 02:02原來你是說中國配音......

YuzanJhang04/27 03:44還是無法 有點尬

L1ON04/27 04:21支配都破麻吧 噁爛

tw1504/27 06:42原神可莉這種音不如真得找小孩來配==

shentotto04/27 08:40全部捲舌有夠難聽的,台配才是最優的

insanee04/27 11:28遊戲的中配口音真的不習慣

lnceric00804/27 17:40聽習慣還不錯