PTT推薦

[原神] 芭芭拉,濕了

看板C_Chat標題[原神] 芭芭拉,濕了作者
wingkauzy
(威爾費瑞)
時間推噓12 推:13 噓:1 →:11

作者:浮輪汽船 @ukiwakisen

https://twitter.com/ukiwakisen/status/1509863164015681541

湿潤バーバラちゃん

https://pbs.twimg.com/media/FPQciwDaIAkMRey.jpg



身為一個水系,把自己弄濕也是很正常的


因此
向著芭芭拉,衝鴨!!




==============================================================================題外話
ひなた悠老師 無修正 芭芭拉本,五月中買動漫發售
https://i.imgur.com/TRPdklS.jpg

只是買動漫翻成巴巴拉啊...

B2掛軸
https://i.imgur.com/BRltGul.jpg


--
『蛤』字的國語注音是:ㄏ、ㄚˊ、ㄏㄚˊ,二聲ㄏㄚˊ;蛤,二聲ㄏㄚˊ。
https://i.imgur.com/8moOb5h.jpg
https://i.imgur.com/gF7RyEk.jpg
https://i.imgur.com/Y91YZ3p.jpg
https://i.imgur.com/sk14fWx.jpg
今天《每日一字》就介紹到這兒了,感謝今天的老師 四季ナツメ

--

※ PTT 留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 218.173.12.16 (臺灣)
PTT 網址

scarbywind04/03 00:58%%拉

rabbithouse04/03 00:58芭芭菈又讓這作者濕了兩回

k1279504/03 00:58好濕好濕

OldYuanshen04/03 00:59%%拉

zxcc04/03 01:01衝鴨

kevinlee200104/03 01:01這翻譯是誰 不是有官中的東西嗎

zChika04/03 01:01芭芭拉是前兩個草頭,後面沒草頭啊

平常太習慣打草字頭了...

ClawRage04/03 01:02打錯字勒 笑死

ClawRage04/03 01:02是做盜版才這樣規避溺?

TeamFrotress04/03 01:15https://i.imgur.com/5vdn7w1.jpg

TeamFrotress04/03 01:15https://i.imgur.com/cSiDGjI.jpg

TeamFrotress04/03 01:15https://i.imgur.com/KKrQFnX.jpg

purplemagic04/03 01:17畫風漂亮,但你們不覺得脖子斷了嗎= =

waitan04/03 01:20衝鴨

liberaloner04/03 01:22衝鴨

Tkuers04/03 01:25脖子好長....

身為偶像,總是要有過人之處

smallkaka04/03 02:20肉身解咒

bro28604/03 02:30濕屁,馬的內鬼

BBguy04/03 02:43想做個芭芭拉的冰像 瘋狂舔她

bh214204/03 02:53內鬼芭芭拉= =

※ 編輯: wingkauzy (42.77.179.203 臺灣), 04/03/2022 07:07:24

fmp123404/03 08:13衝鴨!

pooploser04/03 08:53沖鴨

minuetCE04/03 10:52內文不小心打錯我還信...但是封面大字能沒發現問題,根

minuetCE04/03 10:52本不是打錯而是翻錯了吧...

ack001104/03 13:56少女飄搖的殺意