PTT推薦

Re: [問卦] 囝,囡不分?

看板Gossiping標題Re: [問卦] 囝,囡不分?作者
Ho1liday
(江湖唯有英雄志)
時間推噓 2 推:2 噓:0 →:2

好像有改過

Google查到的

由教育部和公共電視共同製作的國中小校園特色節目《台灣囡仔,讚!》,邁入第13季,今天(15日)舉辦宣傳活動,除了揭曉20所受訪的學校,也特別依據台灣閩南語常用詞辭典,更改節目名字當中的一個字,將原本「囝仔」裡面的「子」,改為「女」,才會泛指所有孩子。

主持人亞里在宣傳活動中,特別拿出一塊板子,說明節目名字《台灣囡仔,讚!》,已將原先「囝仔」裡面的「子」,正名為「女」,讀音都一樣。亞里:『(原音)為什麼要這樣說呢?是因為其實如果是一個子的這個「囝」,它的意思是指男孩子的意思,如果改成是這個女的話「囡」,它就是泛指所有的小孩,包括小男生跟小女生,所以一改成這個女有沒有,馬上人數多了1倍,男生加女生加起來。』


給你參考





※ 引述《bota (llll)》之銘言:
: 奇怪
: 象形字, 一看也知道 "囝"是 boy
: "囡"是 girl
: 為什麼現在一堆記者(對男運動員)寫: 台灣囡仔勇奪金牌
: 阿不是說漢字辨識度很高
: 所以是怎麼一回事??
: 有沒有八卦? 記者不是文組的媽?

--

※ PTT 留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.255.120.16 (臺灣)
PTT 網址

zephyr105 10/06 18:14閩南語字典 跟簡體字典一樣莫名其妙

jili1000 10/06 18:37以前都說莘莘學子,現在改莘莘學女,馬

jili1000 10/06 18:37上人數多了一倍。

wanters 10/06 19:05木瓜裡的種子改成種女,馬上增加一倍