PTT推薦

[討論] KP縮寫=整個城市都是我的房地產

看板HatePolitics標題[討論] KP縮寫=整個城市都是我的房地產作者
saimeitetsu
(SMTS)
時間推噓 3 推:3 噓:0 →:1

美國脫口秀主持人樂樂法說
keep promise在文法上是完全錯誤的
應該改成keep promises or promising不然有種話沒說完的感覺

倒是改成大寫當作是一個商標新字好像還說得過去吧?


當然之前的vote white, vote right
讓所有美國人下巴都掉下來了

民眾黨各個『發炎』人種種咬人的亂吠言論

我認為是
keep provocation
(持續煽動挑釁)

4300萬房子登記在自己名下自用後

我覺得是
keep purchasing
(持續購買)

套用上2017年阿北在臉書說的居住正義的那張圖(無言居然當時還按讚= = ),加幾的字,配上當時的時事徐旭東收費站和統一咖啡館的梗:

https://i.imgur.com/klcovMK.jpeg


如果民眾黨繼續選下去
阿北家是要第幾間房子?

2018為什麼要看台北市長開票看到半夜兩三點,唉…

--

※ PTT 留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 223.140.65.230 (臺灣)
PTT 網址

suntw 08/26 15:05大富翁,阿柯伯已經買到立院附近了

petshopboys 08/26 15:10KP = KO's Property

fluffyradish 08/26 15:16都dpp 的錯養出這等邪惡

SunnyBrian 08/26 16:11民進黨新潮流欠3樓一個道歉