[分享] 大考熱門!近期時事與新聞英語大補帖!
大家好,因為最近實在是發生太多新聞了,
所以我幫大家整理一些相關的新聞時事,
相信這些題材可能在一年兩年後,成為學測、指考的熱門題材,
倘若牽扯政治,或許大考不會出現,
但一些相關的單字或用法,說不定會出現在考題之中,
想說就整理給大家,當作是新聞英語的部分,
也可以說是為了大考,針對時事買個保險xD
歡迎大家一起討論內容!
--------------我是分隔線--------------
第一篇為蔡英文總統前陣子,回應譚德塞的發言,所寫的一封信。
1. I strongly protest the accusations today that Taiwan is instigating racist attacks in the international community. Taiwan has always opposed all forms of discrimination. For years, we have been excluded from international organizations, and we know better than anyone else what it feels like to be discriminated against and isolated.
(對於今天台灣被指控在國際社會上發動種族歧視攻擊的言論,我要表達強烈的抗議。台灣向來反對任何形式的歧視,我們長年被排除在國際組織之外,比誰都知道被歧視和孤立是什麼滋味。)
相關單字:
accusation (n.) 指控,控告;指責;譴責
同義字:arraignment, accusal
instigate (v.) 促使發生;發起
同義字:instigate, incite
discrimination (n.) 歧視;區別對待
同義字:bias, prejudice, unfairness
補充用法:racial/sex/age discrimination 種族/性別/年齡歧視
exclude (v.) 阻止…進入;把…排斥在外
同義字:prohibit, keep out
補充用法:be excluded from 阻止…進入;把…排斥在外
isolate (v.) 孤立(人、國家或組織)
同義字:separate, seclude
補充單字:isolated (adj.) 被孤立的
2. Taiwan’s selfless medical workers and volunteers can be found around the world. The Taiwanese people do not differentiate by skin color or language; all of us are brothers and sisters.
(在世界各地都可以看到台灣的醫療人員和志願工作者無私奉獻的身影,台灣人不會用膚色、語言去區分他人,所有人都是我們的兄弟姐妹。)
相關單字:
differentiate (v.) 區別,分清,辨別
同義字:distinguish, discriminate
補充用法:differentiate between sb./sth. 區分(對象)、differentiate by…以區分他人
***完整內容:https://bit.ly/2VBc25N
--------------我是分隔線--------------
第二篇為CNN的報導:One nation, under coronavirus: How two weeks changed America
1. The number of confirmed Covid-19 cases in the US skyrocketed, and the US overtook China to become the country with the most confirmed cases in the world.
(美國境內新冠肺炎確診案例的數字陡升,而美國也超越中國,成為全球確診數量最多的國家。)
相關單字:
skyrocket (v.) 暴漲,飛漲
同義字:rise, increase
overtake (v.) (數量或程度上)大於,超過
同義字:exceed, surpass
2. Congress snapped into action and passed two historic bills to deal with the public health crisis and economic meltdown, including a $2 trillion stimulus that Trump signed into law on Friday.
(美國國會迅速採取行動並且通過了兩筆鉅款來解決公共衛生危機以及經濟崩盤的問題,包括川普於星期五簽呈的兩兆促進金。)
相關單字:
snap into action (phr.) 迅速採取行動
同義字:act quickly, take action rapidly
stimulus (n.) 促進因素
同義字:motivating force
3. As the virus spread, state and local officials ordered residents to stay at home. More than 204 million Americans are living under these unprecedented restrictions.
(由於病毒的擴散,州政府與當地官員命令居民們待在家中。超過2.04億美國人正處於前所未有的禁足令之下。)
相關單字:
unprecedented (adj.) 史無前例的,空前的;絕無僅有的
同義字:unparalleled, never before seen
restriction (n.) 受(尤指官方)限制,受約束
同義字:limitation, constraint
補充:import/export/currency restrictions 進口/出口/貨幣限制;speed/parking restrictions 速度/停車限制
用法: imposed/placed a/an … restriction 實行…的限制;lift a/an … restriction 取消…的限制
***完整內容:https://bit.ly/2VEceB5
--------------我是分隔線--------------
以上內容分享給大家!!
--
推 感謝整理
感謝整理
感謝整理
感謝整理~
感恩
感謝
謝謝!
其實學測指考很少考時事,不過還是給推
推~~~真棒!
推個
推好心
推整理
爆
[政治] 蔡英文對譚德塞表達強烈抗議蔡英文 Tsai Ing-wen 對於今天台灣被指控在國際社會上發動種族歧視攻擊的言論,我要表達強烈的抗議。台灣 向來反對任何形式的歧視,我們長年被排除在國際組織之外,比誰都知道被歧視和孤立是 什麼滋味。27
[問卦] 認真問,英文7000單融會貫通夠用了?認真問,英文七千單字,能融會貫通算屌了嗎?我意思不是那種書上看到認得出來,但是 自己要用用不出來的那種,而是每個字都知道用在哪,即便是同義字也知道那些微的不同 ,什麼語境該用哪一個字這樣 7000單字每個字都用的很精準,是不是已經很夠了呀?可以跟老外聊爽爽了嗎 --28
[情報]川普政府宣佈美歐將全面斷航30天(除英國外川普政府宣佈美歐將全面斷航30天(除英國外) President Trump addressed the nation tonight to tell us about “our nation’s unprecedented response to the coronavirus outbreak.” During this, President Trump has announced that the US will be banning travel from Europe for 306
Re: [請益] 大家都怎麼增進自己英語寫作能力英文寫作有很多工具書,這些工具書甚至是連母語人士都需要用的。 如果你想要精進,就需要身邊備這些書,碰到問題就多查。一開始 會很花時間,久了就不需要很頻繁的查。 要找哪些適合的書,最簡單的方法就是上Amazon搜,看評價看排名 以下簡單介紹幾種你必備的工具書3
[心得] 學英文單字app推薦 - WORD UP開頭先附圖,非業配 本文內不會放上任何連結,僅單純做心得及優缺點分享。 本人目前於科技業服務,出社會到現在已經將近十年,每一份工作其- 女口是頁 小魯今天在讀英文 讀到了一個單字 iterate 發現沒看過的字趕緊來查查Google翻譯
2
Re: [聽力] 底子很差怎麼救沒有速成,你學中文,也花了很多年在聽說讀寫上,證明自己是有實力在台灣定居並且可 勝任某些工作職位。 直接打掉重練你才比較有感覺,有很多學習方法可以參考,也可以多嘗試,找出自己覺得 最有感覺,覺得這樣學習真的有進步的學習方式。 我個人對英文有興趣,我在學英文時,我會先思考我現在的目的是什麼。如果我不care英- 兄弟姊妹中 為何只有兄能有 同義字「哥」 其他弟姊妹卻沒有其他同義用語? 有卦嗎? --
1
[閒聊] 反擊譚德塞朋友沒有PTT的帳號 所以我來幫他發文 他看見呂秋遠發了一篇關於反擊譚德賽的文章 熱心的幫忙翻譯成英文 希望大家能多多分享到國外去- 無聊看看王世堅正經講幹話 本來我都是用聽的 不看還好一看下一跳... 這是同義字還是打錯啊...