PTT推薦

Re: [問題] 找不到閱讀的理由

看板book標題Re: [問題] 找不到閱讀的理由作者
nido
(nido)
時間推噓 5 推:5 噓:0 →:2

剛好看到一篇跟這主題滿相關的文章,分享如下,並附上GOOGLE中翻。

--
https://bookriot.com/its-ok-if-you-dont-like-to-read/

HEY, IT'S OK IF YOU DON'T LIKE TO READ
嘿,如果你不喜歡閱讀也可以

Emily Martin Sep 1, 2021

School is back in session, which means parents and teachers will
soon be encouraging a new generation of kids to read books and
love doing it (or else). But in this modern world with so many
different options available for education and entertainment, is
reading the only way? And if kids who hate reading grow into adults
who still hate reading, are they bad people? If you're one of those
people who has always believed that everyone should learn to love
reading, read on. It might be time to reconsider.

新學期開始,這意味著家長和老師將很快鼓勵新一代孩子閱讀,並喜歡這樣做。
但在這個擁有如此眾多不同教育和娛樂選擇的現代世界中,閱讀是唯一的選擇
嗎?如果討厭閱讀的孩子成長為討厭閱讀的成年人,他們是壞人嗎?如果你是
始終相信每個人都應該學會熱愛閱讀的人之一,請繼續讀下去。也許是時候重
新思考這問題了。

What's your initial reaction one someone tells you they don't like
to read? Shock? Horror? Disgust? If you’re here at Book Riot, then
you're probably someone who loves books. In fact, books might be a
huge part of your identity. It might be difficult to imagine life
without escaping into the pages of books.

如果有人告訴你他們不喜歡閱讀,你的第一反應是什麼?震驚?恐怖?厭惡?
如果您在看 Book Riot,那麼您可能是一個熱愛書籍的人。事實上,書籍可能
是你本身的重要組成。不能逃進書頁之中的生活,也許是你難以想像的。

I get it. I have always been a book kid. When my parents let me
choose between getting new toys or new books, I got the books. When
other kids were outside playing, I was reading. And don't even get
me started on the Scholastic Book Fair. Reading is my life. I studied
English in college because it meant my textbooks were just books.
When I got out of school, I started writing for Book Riot because it
gave me an excuse to read more books and claim it was work. I love
reading. And yet.

我理解。我一直是個小書蟲。當我的父母讓我在買新玩具或新書之間選擇時,
我選擇了書。當其他孩子在外面玩耍時,我在閱讀。而且最好不要讓我講起學
校書展。閱讀是我的生命。我在大學學習英語,因為這意味著我的教科書只是
書本。當我離開學校後,我開始為 Book Riot 寫作,因為它給了我一個閱讀
更多書籍並聲稱這是工作的藉口。我喜歡閱讀。但是。

READING DOESN'T MAKE YOU A GOOD PERSON
(I KNOW, I WAS DISAPPOINTED TOO!)

閱讀不會讓你成為一個好人
閱讀不會讓你成為一個好人
閱讀不會讓你成為一個好人
(我知道,我也很失望!)

Us book people have a tendency to assume reading is "good," which
means people who don't do it are "bad." There's this weird virtue
signaling that goes along with reading, as if readers are inherently
smarter, more empathetic, more creative, and just better than people
who don't like to read.

我們這些讀書的人傾向於認為閱讀是"好的",這意味著不這樣做的人是"壞的"。
閱讀伴隨著一種奇怪的美德信號,就好像閱讀者天生比不喜歡閱讀的人更聰明、
更有同情心、更有創造力,而且更好。

As much as I'd like to say yes, I am a better person because I read,
that's just not true. If only it were that easy to be a good person!
I read a lot more than some other people, but that's because I choose
reading over other activities. I'll read instead of watching a movie
or playing video games. Sometimes I'll choose reading over quality time
with friends and family. Reading is a great way to spend your time, but
it's not the only valuable way to spend your time. Movies, TV, video
games, and quality time with loved ones are all worthwhile things to
spend time doing.

儘管我很想說對,因為我閱讀,所以我是一個更好的人,但事實並非如此。要
是做個好人這麼容易就好了!我閱讀的內容比其他人多得多,但那是因為我選
擇閱讀而不是其他活動。我會讀書而不是看電影或玩電玩遊戲。有時我會選擇
閱讀而不是與朋友和家人共度美好時光。閱讀是消磨時間的好方法,但它並不
是消磨時間的唯一有價值的方式。電影、電視、電玩和與親人共度美好時光都
是值得花時間做的事情。

Yes, of course there are lots of benefits to reading. Reading is a
way to exercise your brain. It can help you widen your vocabulary and
improve your overall language skills. It relieves stress and anxiety.
We also learn empathy through reading about the stories of others.
And most importantly, for many people reading can be fun.

是的,閱讀當然有很多好處。閱讀是鍛煉大腦的一種方式。它可以幫助您擴大
詞彙量並提高您的整體語言技能。它可以緩解壓力和焦慮。我們還通過閱讀他
人的故事來學習同理心。最重要的是,對許多人來說,閱讀是件很有趣的事。

But reading isn't fun for everyone, and that's okay.
但並不是每個人都喜歡閱讀,這沒有關係。

THERE ARE OTHER HOBBIES OUT THERE, AFTER ALL!
畢竟還有其他的休閒活動!

There are plenty of other ways to get the benefits of reading from
other activities. You can also get mental stimulation through
meditation, playing chess, practicing crossword puzzles, and, yes,
even playing video games. Video games can be good for you! You heard
it here!

還有很多方法可以從其他活動中獲得閱讀的好處。您可以通過冥想、下棋、練
習填字遊戲,甚至玩電玩遊戲來獲得精神刺激。電玩遊戲對你有好處!你在這
裡聽到了!

Watching TV and movies also comes with many unexpected benefits. In
a study conducted by UCL's Department of Experimental Psychology and
Vue entertainment, researchers found that watching movies has a
significant impact on brain function, productivity, and creativity.
Movies and television are also an excellent way to connect with other
people. Some people even use film as a form of therapy.

看電視和電影也帶來了許多意想不到的好處。在倫敦大學學院實驗心理學系和
Vue娛樂公司進行的一項研究中,研究人員發現看電影對大腦功能、生產力和創
造力有顯著影響。電影和電視也是與他人聯繫的絕佳方式。有些人甚至使用電
影作為一種治療方式。

If you're looking for ways to relieve stress and anxiety, there are
plenty of other activities that can help with that as well. Physical
activity or exercise is a big one. Like reading, exercise also can
improve brain function. Additionally, because reading is generally a
sedentary activity, there are tons of benefits you can get from physical
activity that you simply can't get from reading — unless you're
listening to an audiobook while exercising, which I actually highly
recommend! Some benefits of exercise that go beyond what you get
from reading? Improved immune system, better cardiovascular health,
relief from joint pain and stiffness, and so much more.

如果您正在尋找緩解壓力和焦慮的方法,還有很多其他活動也可以幫助您解決
這個問題。身體活動或運動是其中相當重要的。和閱讀一樣,運動也能改善大
腦功能。由於閱讀通常是一種久坐不動的活動,因此您可以從體育活動中獲得
大量閱讀無法獲得的好處——除非您在鍛煉時聽有聲讀物,這個我強烈推薦!
運動的一些好處超出了您從閱讀中獲得的好處?改善免疫系統,改善心血管健
康,緩解關節疼痛和僵硬等等。

All of this is to say there are plenty of ways to do something that's
"good for you." Reading is one of those things, but it might not even
be the best option for you personally. And when you only have so many
hours in every day, you should choose to do the activities that are
good for you and make you feel happy.

所有這一切都是為了說有很多方法可以做一些"對你有好處"的事情。閱讀是其
中之一,但它甚至可能不是你個人的最佳選擇。而當你每天只有這麼多時間,
你應該選擇對你有好處而且讓你高興的活動。

TELLING SOMEONE THEY SHOULD LOVE READING WILL JUST MAKE THEM HATE IT MORE

告訴某人他們應該喜歡閱讀只會讓他們更討厭它
告訴某人他們應該喜歡閱讀只會讓他們更討厭它
告訴某人他們應該喜歡閱讀只會讓他們更討厭它

As someone who loves to read, I've learned that there's no use in
trying to convince someone else to spend more time reading. The more
you tell someone they should love reading, the more they’re going to
hate it. People are stubborn like that.

作為一個喜歡閱讀的人,我了解到試圖說服別人花更多時間閱讀是沒有用的。
你越告訴某人他們應該喜歡閱讀,他們就越討厭它。人就是這樣固執的。

Let's make this into a food analogy. Think back to when you were a
kid and you were forced to eat your vegetables. When you were told
you had to eat all your broccoli, did that make you love broccoli
more? Probably not. You probably grew to despise broccoli and
everything it stood for.

讓我們把它變成一個食物類比。回想一下,當您還是個孩子時,您被迫吃蔬菜。
當你被告知你必須吃掉所有的花椰菜時,這是否讓你更喜歡花椰菜?可能不是。
你可能越來越鄙視花椰菜和它所代表的一切。

Maybe when you were older, someone made you a delicious roasted
broccoli dish, and you tasted it and realized, yes, now you do love
broccoli. And then you were sad you missed out on so many years of
roasted broccoli because you thought the only broccoli out there was
tasteless boiled broccoli. Or maybe you tasted that dish and realized,
no, broccoli is still the worst food in the world. You would be wrong,
but that wouldn't make you a bad person.

也許當你長大了,有人給你做了一道美味的烤花椰菜,你嚐了嚐,意識到,是
的,現在你確實喜歡花椰菜。然後你很傷心你錯過了這麼多年的烤花椰菜,因
為你認為唯一的花椰菜作法是乏味的水煮花椰菜。或者你嚐過那道菜後意識到,
不,花椰菜仍然是世界上最糟糕的食物。你也許是錯的,但這不會讓你成為一
個壞人。

Did I lose you? Sorry, I just really love broccoli.

你還在聽嗎?抱歉,我真的很喜歡花椰菜。

Okay, let's bring it back to reading then. If schools and parents
want kids to read, that's totally valid. Reading is a wonderful
educational tool. But if you want kids to love reading, you really
can't force it. You have to find ways to make reading fun and
understand that there are also totally valid reasons why some people
— both kids and adults — don't find pleasure in reading.

好吧,讓我們回到閱讀。如果學校和家長希望孩子們閱讀,那是完全正確的。
閱讀是一種很好的教育工具。但是如果你想讓孩子喜歡閱讀,你真的不能強迫
它。你必須找到讓閱讀變得有趣的方法,並理解為什麼有些人——無論是孩子
還是成人——不從閱讀中獲得樂趣也是有充分理由的。

In some cases, you can address those issues. If it’s a case of the
reading material being boring, find better material! Not everyone loves
novels. Try comic books to see if that holds your interest. Sometimes
anxiety can make it difficult to focus on words on a page. If so, try
listening to an audiobook while cleaning, cooking, or exercising. If
these kinds of tricks don’t work, and you still hate reading, there
are a wide variety of other activities that might be a better way to
spend your time.

在某些情況下,您可以解決這些問題。如果是閱讀材料無聊的情況,請尋找更
好的材料!不是每個人都喜歡小說。嘗試漫畫書,看看是否能引起您的興趣。
有時焦慮會讓人難以專注於頁面上的文字。如果是這樣,請嘗試在清潔、烹飪
或鍛煉時聽有聲讀物。如果這些技巧不起作用,而您仍然討厭閱讀,那麼還有
許多其他活動可能是消磨時間的更好方式。

And, again, that's okay.

而且,再說一次,沒關係。

IF BOOK PEOPLE ARE YOUR PEOPLE, THAT'S OK TOO.

如果你是書蟲,也沒有問題。

So yes, it's totally okay to not love reading. It doesn't mean you're
stupid, and it certainly doesn’t mean you’re a bad person. Now, you
might still have to read for school or to pass tests. But if you don't
want to read for pleasure, fine!

所以,是的,不喜歡閱讀是完全可以的。這並不意味著你是愚蠢的,當然也不
意味著你是一個壞人。現在,您可能仍然需要為學校讀書或通過考試。但如果
你不想為了快樂而閱讀,那好吧!

If you're a book person and you're reading this, you might be thinking,
"But I like to hang out with other people who love to read." Hey, that's
OK too. Human beings generally like to surround themselves with people
who have similar interests. So if you don't feel like you have much in
common with people who don't read, that makes sense. You don't have to
hang out with that person who doesn't want to read. But you're also not
allowed to judge them.

如果你是一個愛讀書的人並且你正在閱讀這篇文章,你可能會想,"但我喜歡和
其他喜歡閱讀的人一起消磨時間。" 嘿,那也行。人類通常喜歡和有相似興趣的
人在一起。因此,如果您覺得自己與不讀書的人沒有太多共同之處,那就說得通
了。您不必與不想閱讀的人一起。但你也不需要評判他們。

--

※ PTT留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.231.109.48 (臺灣)
PTT 網址
※ 編輯: nido (61.231.109.48 臺灣), 10/04/2021 01:41:38

festkk10/04 10:19

choclations10/04 22:22謝謝你的翻譯!很棒的思維

proteus198310/05 01:08好文推推!

LoveSports10/05 09:48推 喜歡閱讀但也常被電影或連續劇療癒到

syunysi10/05 22:19我覺得閱讀並沒有讓你成為一個好人的功能,原文作者

syunysi10/05 22:20為什麼會把閱讀=成為好人做聯想?

Qorqios10/05 22:44好!