PTT推薦

[翻譯] 日本怪談:雪山的恐怖體驗

看板marvel標題[翻譯] 日本怪談:雪山的恐怖體驗作者
Nox532
(全職寶寶)
時間推噓推:148 噓:0 →:16

久久沒翻,請多包涵。


-------


原文網址:https://fumibako.com/kowai/story/5/4521.html

原文標題:雪山の恐怖体験

是否經過原作者授權︰尚未(是/尚未)

未經授權者,不得將文章用於各種商業用途
------------------------------------------------------------------------------



我想來說一下幾年前我在某雪山經歷的恐怖事件。


當時是大學生的我加入登山社,交到了好朋友,過著充實的大學生活。
在登山社裡我與A男和B輔的感情格外好,不只是社團活動,私下也相當親近。

因為我們還只是二年級,離就職或畢業論文都還有時間上的餘裕,所以相約在下學期結束後三人一同去旅行。
想當然耳我們的旅行是與登山有關。

當時雖已累積了幾次冬季登山的經驗,我們仍沒有自信能自行探路登山。
於是我們選擇去爬A老家附近的K山。
K山的話A自孩提時代就爬過好幾次,攀登上比較沒問題。
我們的旅行預定為4天3夜,計畫第一天借住A的老家,接下來兩天飽覽群山。

和B抵達A的家鄉後,A帶我們在市內觀光,順道去神社祈求登山順利。
我們前往當地最大的神社參拜,正要踏入社內時B突然停下腳步。
我和A疑惑著,想說B怎麼了,B對我們說:「我感覺到討厭的視線…這不太妙…不好…我
沒騙人…」
明明是冬天B卻開始冒汗。

B正是所謂「看得見的人」。

B平時不太將這類能力表現出來,但他可以感知到因強烈危險或不祥而生的邪惡氣息(本人說是可以看見的氣息)。
其實以前曾發生過一件事,某次B說出「明天好討厭啊」,隔天學校的天花板就掉下來,砸死了人。

我和A因為了解情況,A便提說:
「那,我們回去泡泡溫泉放鬆一下吧。」於是結束觀光行程回A家去了。
前面忘記提了,A老家是經營溫泉旅館的。

回程途中B面色不佳,似乎說著「唔…別過來…唔」之類的話。
A也擔心B,說著「沒問題啦,我先問過我爺爺驅除壞東西的方法了!」想安慰一下B。

順帶一提,A向他爺爺問到的方法就是大聲地「喝——————————!」用氣勢來擊
潰靈體。
這方法說來實在是太白痴,卻也讓當時氣氛緩和下來。

我們泡了溫泉,早早鑽進被窩為明日做準備。


隔天天氣晴朗,是最適合登山的日子,我們壓抑不了對K山的興奮。
昨日還一直擔心的B這時臉上也寫滿了「好想快點爬上去!」的心情。
我們於上午8點出發,順利地開始登山。

冬天的山初看可能無趣,但不論是隨時間或高度變化的空氣,或突顯於雪白世界的生命痕跡等等,皆能使人感受到與一般登山不同的樂趣。
早上的時候,我們三人各自享受著山景,以山腰的小屋為目標保持步伐前進。

空氣轉變正好是在正午剛過的時候。

天氣一樣是陽光普照,卻感覺到空氣像是凝固一般,我印象中是彷彿一切動靜與氣息都消失那樣。
至此為止我們都是A以悠閒的步伐走在前頭,B和我隨之在後。
然而當我發覺周圍的空氣靜止下來後,B突然加快了腳步。

說到雪山,一瞥過去宛如死亡的世界。
我深怕這樣下去會被A和B拋在後頭,迷失在這遍地不尋一物的的白色空間裡,便趕緊追了上去。
所幸沒有被丟下,但追上去時B的樣子看來怪異。
這時A也擔心起來,回頭看看B的情況。
B的臉毫無血色,嘀咕著:「完了,跟來了完蛋了。就說不妙…慘了慘了慘了」

我和A面面相覷,心想是不是昨天那件事時,B突然抬頭,
「不可以向後看喔!不可以向後看喔!」並說,
「抱歉!昨天那個好像跟來了。我好害怕,死定了。」B一副快哭出來的模樣。

我本身是個麻瓜,想說這時往後看也看不到什麼吧?便無視B的忠告回頭望。


結果「那個」真的在那裡。


我們後方約50公尺處,有個不是人的東西正朝這裡直盯盯地瞧著。
我看向A,A似乎也看見同樣的東西,表情十分僵硬。
對於初次遭遇的靈異現象,我一邊驚訝一邊觀察著「那個」。

「那個」的頭很長,黑髮覆蓋在全部的臉上。
整體看來像個微胖的人類,但身體不曉得是長滿了白毛,還是本身就是模糊的,沒辦法看得清楚。
總之「那個」散發的氣息與存在感完完全全不是個人類,明顯與周遭的世界及氛圍格格不入。

「那個」一動也不動地佇立著,看著我們。

奇妙的是我可以感受到「那個」發出的綠色視線,不太好形容,綠色視線是我認為最合適的描述了。


「不行了吧?已經沒救了吧?」B神智不清,幾乎是在哭了。

或許是被B的恐慌傳染,我和A也哭了起來,流著淚喊著「不要放棄喔!」「快逃哦!」互相鼓勵。
幸好我們與「那個」之間還有一段距離,便決定以最快的速度前往山腰的小屋。
通常山小屋都會有人,況且沒什麼比經過「那個」旁邊下山更可怕的事了吧。

我們以高速爬了30分左右,卻不見與「那個」拉開距離。
「那個」一邊保持恰好約50公尺的間隔,一邊像是在追堵我們般以輕鬆的姿態跟在後頭。

現在想來,「那個」並不是用走的。
因為每當我回頭,「那個」必定是雙腳併攏立正。
我想「那個」不是在追我們,而是它就是「在」我們身後50公尺這說法應該比較正確。

隨著「那個」的追趕,我們的精神也開始受到壓迫。


再往前走一段路之後,A說「這裡有條捷徑!」
於是我們離開一般觀光用的環形登山道,進入較狹窄的岔路。

但,這是個錯誤的決定。
這條岔路在夏季期間或許是給管理員行走使用,不過冬天山上積雪,細窄的道路實在難以用肉眼看清楚。

似乎在不知不覺間,我們偏離了道路。
原本晴朗的天氣也在下午2點左右迅速變化,變成強烈的降雪,簡直是雪上加霜。


回過神來已是下午4點,我們持續逃離「那個」約莫3小時以上了。

冬天的山,夜晚來臨得早。
太陽逐漸西落,感覺降雪又更增強了些。

迷失路線的我們,不知何時走在大於30度角的陡坡,一步一步橫著前進。
我想這時我們早已不是為了抵達山小屋,或是找到正確的山路,僅僅是想逃離後方的東西而靠本能行動著。
不過勉強的步伐,以及精神壓力正一點一滴侵蝕我們的身體。

終於,走在中間的B腳像是被拌在一起似的倒下了。

我和A迅速趕往B身邊。

B氣弱地說「不行了我不行了,沒轍了,走不動了。你們先走吧,我會追上去。」
看得出B的疲勞程度非比尋常,恐怕是從昨天就一直在意著「那個」的氣息吧。
再加上錯誤的配速引發脫水症狀,以實際面來講B沒辦法再走了。

我和A束手無策。

這時的我心中猜想,會不會原地休息的時候,「那個」也會在50公尺外就地不動。
因為我自己的體力也差不多到達了極限。


結果,這份小小期待輕易地幻滅了。

「那個」,第一次踏出了步伐。


步伐十分緩慢,卻也十足帶給我們絕望。
看起來體力剩最多的A最終也累到癱在地上。

「那個」正一步一步接近。
我們和「那個」的距離已不到50公尺。

我被絕望包圍,不斷想著是不是要死在這種地方了?會不會被認為是凍死的?還是會連屍體都找不到呢?
突然,從剛才就一直自言自語的A站了起來。

「可惡,我要幹掉你!宰了你!敢小看我,你這怪物,去你的!」

A大大暴氣,接著,

「喝———————————!!!!」

照爺爺教的用大音量把氣勢爆發出來。

不過這股氣勢對「那個」絲毫沒有影響。
但不知是氣勢起了效果,還是發出高分貝的關係,在「那個」上頭的積雪發生了雪崩。
「那個」被數十噸的落雪吞噬,發出「唔、唔哇啊啊啊啊啊啊」的聲音被雪流帶到下方去了。

我們嘴張得開開在原地發楞。

後來我們挖了個雪洞在山上待過一晚,隔日成功下山。



這件事到現在對我都還是有陰影。

仍然無法理解當時到底發生了什麼。
不知在座是否有人知道關於「那個」的事呢?






--

※ PTT留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 117.56.185.20 (臺灣)
PTT 網址

ace556611/20 16:25看到那個被雪崩帶下去時我笑出了聲是正常的嗎XD

其實我也有笑出來XD

yaaaa091111/20 16:39跟樓上一樣笑出來XD

WishingTree11/20 16:39哈哈哈哈哈看到笑出來+1

mosqutiolamp11/20 16:43「你們有人跌倒了欸,還好嗎...啊啊啊三小啦~」

leonh062711/20 16:45[震怒]好久沒看到人了 想去打個招呼 還被雪崩沖走

SvenLin11/20 16:47聽爺爺的話就對了!謝謝翻譯,這週好多好文可以看真的很

SvenLin11/20 16:47感謝。

minoru0411/20 16:48本體就在他們前面 那個只是投影出來的替身

erty5591811/20 16:50笑翻 其實他本來要過來扶你們一把 結果XD

green111111/20 16:51阿公的話,有效 XD

essential01511/20 16:54好久沒有翻譯文了 冷清好一陣子

withoutmoon11/20 17:02這幾天好多翻譯文阿

miragego11/20 17:11最後我真的也笑出來了XDDDDDD

jastin200011/20 17:13A的爺爺是不是T先生啊... 破!!!

louisis11/20 17:18隔天有屍體從教室天花板掉下來也太獵奇

yu80091011/20 17:22笑出來了

timleeTest11/20 17:29看原文中學校天花板那段,應該是天花板掉下來砸死人,

timleeTest11/20 17:29而不是屍體穿破天花板掉下來喔

謝謝你!已修改 我沒理解助詞才斷句錯誤

AMUck1211/20 17:41原來原文寫的是天花板掉下來砸死人阿

日文功力不足>< 我讀的時候也覺得太神奇

※ 編輯: Nox532 (49.214.226.251 臺灣), 11/20/2020 17:56:58

jenny4411/20 17:53哈哈哈推

westlifer11/20 17:55推 看到A用赫擊退有種滿足感

sukinoneko11/20 18:00還以為會陪葬A或B,結局莫名的可愛

wish1515050711/20 18:16喝!

jingyi62011/20 18:35原來那個會發出聲音啊 XD

MAGGIE9911/20 18:45原來 那個 會發出聲音

ukyoGoGo11/20 19:38哈哈 推

yanghala11/20 19:39推推 結局和留言好好笑

BusyBee993911/20 19:47結局忽然可愛起來了

nanamihsu11/20 20:20這是什麼氣氛轉換 爺爺居然是正確的XDDD

adpt11/20 20:38謝謝翻譯

lych952048711/20 21:08

Elivanta11/20 21:15不管怎樣,先大聲絕對沒問題的

remaxxx11/20 21:21謝謝翻譯~~原來是男版雪女

dcain11/20 21:33謝謝翻譯,氣氛正緊張結果結局www

yjeu11/20 21:38感謝翻譯推

dobioptt11/20 21:47物理擊退

thisis1711/20 22:11溫馨(?)推

fakename11/20 22:13說不定是發福的雪女(X)

belucky11/20 22:29鶴家拳的好手

Plink08611/20 22:49搞不好根本是人XD

Plink08611/20 22:49讓我想到某個節目,探險團找大腳結果是不愛刮鬍子的山居

Plink08611/20 22:49老人www

eirihyde11/20 22:53原來不是只有我笑出來~不孤單啊

kamisaka11/20 22:56那個「喝!」讓我想到魔法阿嬤XD

ironhihihi11/20 23:01謝謝翻譯

tara510511/20 23:21沒想到竟是被雪崩...XD感謝翻譯

flyer81008611/20 23:27爺爺的建議超讚XD我要笑死,差點以為主角群不行惹

catsbank11/20 23:38還好有聽爺爺的話XD

cfochen7060111/20 23:52

k82532411/20 23:56謝謝翻譯呢

rnmrn11/21 00:06XDDDD

hiris11/21 00:11我老公也常說看到鬼要大喝叫他滾,原來是真的

roro52526611/21 00:14謝謝翻譯XD

cockatieltw11/21 00:33謝謝翻譯,結局有點好笑XD

jk8211/21 00:36標題應該改成聽爺爺的話哈哈哈

ET94511/21 00:42謝謝翻譯

Dartor11/21 00:50喜歡這個結局!

getx10511/21 00:58魔法阿嬤...

jybba50311/21 01:13推翻譯!像是喜馬拉雅山雪人Yeti的特徵呢,出現在日本

jybba50311/21 01:13豪可怕…

EKman11/21 01:44這篇是看完一屍到底寫的吧

ps2072711/21 02:12所以學氣功是好的! 能自保! 謝謝翻譯!

forgiveus11/21 02:19那個:這群年輕人登山前記得拜神社,我要好好保護他們

forgiveus11/21 02:19

QAQb11/21 02:19感謝翻譯!!!!!

forgiveus11/21 02:20那個:有人體力不支了,該我登場了,我來給點幫助吧!

forgiveus11/21 02:21那個:需要幫忙嗎吾吾哇啊啊啊啊啊

jimmy801911/21 02:52https://i.imgur.com/jZvef4q.gif

圖 日本怪談:雪山的恐怖體驗

jimmy801911/21 02:52雪崩我只想到這部(掩面

chung7451111/21 03:05這什麼結局啦XDDDDDD 還真的是輸出全靠吼耶XDDDDD

chung7451111/21 03:06感覺像是雪人阿 然後人家說不定只是想玩一二三木頭人

choapi11/21 03:11新來的山神,“絕”還練的不熟,看你們這樣亂亂走怕你們出

choapi11/21 03:11事,自以為“默默”跟著,然後就啊啊啊啊啊~~靠北洗咧

choapi11/21 03:11衝山小~~~~

QCLE11/21 03:37

Sugarglider11/21 04:22好好看啊啊啊 感謝翻譯

jzrb11/21 06:30好有反差感哈哈哈

kenzk11/21 08:26碰!\ ( ‵ A ′ )/ 一屍到底

flyingfish7111/21 08:37被雪崩帶下去的叫聲讓我聯想到這個

flyingfish7111/21 08:37https://youtu.be/zKeRlED1QZ0

Xpwa563704ju11/21 08:40還真的有用,笑死

unserLicht11/21 09:09如果被那個東西追上感覺很不妙

pxndx11/21 09:34好好笑

zoe941011/21 09:46看到留言瞬間大笑,如果只想幫忙卻被沖走真的太鬧了

miart11/21 10:24好好奇那個到底是什麼XDDD 感謝翻譯!

Electricfish11/21 11:02推翻譯。這結局也太好笑

adidas16811/21 11:11推,後面笑出來,哈哈哈XD

a28139311/21 12:36有笑點哈哈哈

HungPika11/21 12:49魔法阿公

suikameizi11/21 13:46笑瘋

headnotbig11/21 14:513樓好好笑XDD

camelliaking11/21 15:42物理驅魔 wwww

navysoider11/21 17:17白肥宅:那個...你們還好嗎?嗚啊啊啊

HappyHarby11/21 17:21文章翻譯的好立體噢推推

fujiapple1211/21 17:26哈哈哈哈笑出來XD 爺爺沒騙人!

yuanhow11/21 18:26 https://i.imgur.com/naxmbFg.jpg

圖 日本怪談:雪山的恐怖體驗

leo91134411/21 18:56笑死物理驅魔

sanachen11/21 19:59有一次我住飯店被壓 下意識在心裡大喊滾!就醒來了 可能

sanachen11/21 19:59是看蝶大的書學的XD

AChing813011/21 20:06想到花木蘭把雪山轟掉那一幕XDD

aho620411/21 21:15物理驅魔xDDDD

w0119200111/21 21:41哈哈哈哈

newdreams11/21 21:46不錯喔^^

aygdyfd11/21 21:57推翻譯 結尾笑出來XD

regen199911/21 22:57XDDDD

green19880911/21 23:09推!

duckling211/21 23:16感謝翻譯wwww

pintolu11/21 23:18真的趕走了(物理

KennethC11/22 13:15wow

janet611/22 13:17想到魔法阿嬤

hate032211/22 13:43感謝翻譯

sadlatte11/22 14:56不過看到東西隔天還敢上山也是奇葩

isaac121811/22 15:02好慘的怪異

kimgordon11/22 15:37

whitehow11/22 17:30感謝翻譯

Legolasgreen11/22 18:10真的是驅魔(物理

XperiaZ6C11/22 18:28笑死,物理攻擊有效

argus060611/22 21:12

kazutaka11/22 21:23感謝翻譯!

mickyli111/22 21:30喝!

qazzaq4211/22 22:25

Mgthok6811/22 22:26正想罵A幹嘛亂走捷徑害到人的時候,就結束了XDD

nanako2411/23 00:37結局也太好笑 XD

niker11/23 04:08有看有推,謝謝分享。

naideath11/23 07:57那個:你在大聲什麼啦!!

sleepyfrog11/23 08:03感謝翻譯

jans11/23 12:38結局好傻眼,有點好笑XD

peacesb11/23 13:36被物理帶走也太好笑XD

wabisabi802311/23 16:07「是在大聲什麼啦啊啊啊啊啊啊啊~~(掉)」

Angel85101411/24 02:17推推

cookiecloud11/24 02:53可以,這很日和 XDDDD

wei94012511/24 08:29魔法攻擊 物理防禦XD

henman256611/24 10:09五樓你害我上班笑得全身亂抖 乾!!!!!!!!

lightmei11/24 12:22推翻譯

dmes0711/24 14:26前面真的很壓迫,但結尾瞬間崩壞啊哈哈哈

hirok11/24 14:47繭居靈努力地跨出一步 結果你們這樣對他??

j90041411/24 22:32那個 還好不是在美國 不然黑人同伴會先拿出槍來XD

bigjam11/25 00:32我也笑出來了 謝謝分享

tinabjqs11/25 12:57那個:你們不是來拜我要我保佑嗎....!!

IBERIC11/25 14:34

orange52911/25 15:18看到被帶走的時候,我也愣住了,居然還有這種操作

ten852011/26 13:29這招學起來 阿公有教

KARENPP11/26 13:45哈哈哈哈哈這什麼轉折啊

stargogogo11/26 13:59看到那個被雪崩帶走的時候一樣噗哧笑了出來 哈哈哈

proloser11/27 00:29太強

Whitelighter11/27 01:57

ForgerEames11/27 03:04這什麼展開XDDDDDDDD

DeaGoo11/27 11:18效果十分顯著

lwghost11/27 13:56天花板那裡,應該是有人穿過天花板掉下來死掉吧

lwghost11/27 13:57学校の天井“を”突き破って,天花板是受詞不是主詞喔

關於這句,經過前面推文的提醒, 我的理解是這樣: (○○が)学校の天井を突き破って / 死者の出る 便如此修改翻譯。 回覆稍微晚了,抱歉。感謝你~

asgard4911/28 01:52留言太歡樂了

Beynerson11/28 23:04笑出來推

AkiToro11/29 16:08笑爆XDD 爺爺的方法這樣也算有用吧XD?

warmbee11/30 08:47

danigreen11/30 20:55等等這個畫風轉變XDD

※ 編輯: Nox532 (101.12.42.20 臺灣), 12/01/2020 22:40:39

beastwolf12/04 11:33畫風一轉的結局 wwwwww

domo233112/06 15:57謝謝翻譯

tmnozjdcl12/09 13:02結局超有畫面不小心就笑出來了XDD

cathy235791412/10 08:16哈哈哈哈哈哈哈哈乾欸這篇真的是鬧劇xd

gfhnrtjpoiuy12/15 19:47爺爺大智慧

yocatsdiary12/17 23:26所謂的大氣壓力,喝——!

grassfeather12/20 11:35

adminc01/04 14:26推推推

eddie121206/19 14:33有點瞎的結尾