PTT推薦

[無雷] 猛禽小隊:小丑女大解放 有點可惜

看板movie標題[無雷] 猛禽小隊:小丑女大解放 有點可惜作者
Bastille
(巴士底)
時間推噓27 推:28 噓:1 →:22

應該無雷

今天看了猛禽小隊
覺得這部片還蠻可惜的

演員群真的都不錯
劇情編排實在是乏味可陳
角色塑造也很差
完全靠演員本身魅力在撐

伊旺麥奎格演黑面具演得真好
壞度有演出來
真的讓我忘記了上一部安眠醫生裡面他後來好人的樣子
可惜在這部片裡面 黑面具就只是個普通的黑道老大

Mary Elizabeth Winstead
這部戲一直到女獵人這個角色中期出現我才活過來
有趣又能打 有笑點又有可悲的點
演得很好

以上這兩位讓我覺得他們稍微救了這部戲

黑金絲雀還有警長 也不錯

反而是之前看影評說該隱很出色
我倒覺得還好 就是個屁孩 講認真沒有特別亮點
甚至還有點討人厭

至於小丑女瑪格羅比....
不知道是不是劇情關係 覺得小丑女這角色很平面
情感也沒有出來 打鬥也沒啥驚喜的地方
甚至偶爾還飄出嬸味...(抱歉了)

這部小丑女就是有點不上不下

說爛的話好像也沒有自殺突擊隊這麼爛
說暴力血腥也沒有死侍這麼有爆點
講惡搞的話好像又不夠鬧
說打鬥也沒有其他超級英雄片精彩

還有另外有優點是沒有因為主角都是女生
而大搞女權有的沒的
但的確有些角色的人生發展因為性別而有所差異就是了

電影結局也是有點蠻弱的

我是覺得這部片導演和編劇找錯人了啦..
這陣容絕對可以拍出更好的電影

不過如果只是當個爆米花片 ..
去電影院看看是還OK啦

以上 分享一下

--

※ PTT留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.171.68.50 (臺灣)
PTT 網址

iam0718 02/05 22:44你這樣講很像SS哩

pattda 02/05 22:49還沒開盤耶 怪怪的

takuminauki 02/05 22:51對阿爛番茄都沒開 台灣搶先上映?

※ 編輯: Bastille (1.171.68.50 臺灣), 02/05/2020 22:52:03

poopooShaw 02/05 22:55這樣講很像SS啊,又一部失敗的DC作嗎

XIUXIAN 02/05 22:56倒是看到有人說SS還比較好。

VoV 02/05 22:57DC果然難以駕馭大雜燴

jo0903 02/05 22:58保證爛 放心

KYLAT 02/05 23:02剛看完,猜爛番茄開盤20%以下

XIUXIAN 02/05 23:04鄉民覺得很難看的,爛番茄應該不會太低。

jo0903 02/05 23:13再一次證明試片反應都是__ __。

alljerry04 02/05 23:15回三樓,今天有觀眾試映會

abadjoke 02/05 23:21聽起來很像SS

Scorpio777 02/05 23:23看預告就感覺很雷

takuminauki 02/05 23:30反正還是會看 不過真覺得這部的瑪格稍發福

blackmamba2402/05 23:36預告真的看不懂要幹嗎......

master56 02/05 23:38看預告就知道雷片不意外

dragon50119 02/05 23:38只好大聲斥責請把IMAX場次還給1917 !!!

pattda 02/05 23:44上好幾部來搶1917IMAN 可以一天放一次嗎?

pattda 02/05 23:44 IMAX

vKHip 02/05 23:53馬的DC爛泥扶不上牆

dahlia7357 02/05 23:57SS的瑪格羅比超正,這部.....

fxp51203 02/06 00:20還不錯啦 不過小孩的演技有些生硬

peryton1572202/06 00:28推ewan的黑面具

rz759 02/06 00:53當初因為SS的奎茵爆紅華納就馬上決定拍這個,原本

rz759 02/06 00:53就覺得砸鍋的機率高...整部只期待伊旺的黑面具,希

rz759 02/06 00:53望不要比SS還爛。

neiger 02/06 00:55這部的笑點集中在黑面具跟女獵人。

rz759 02/06 00:56而且覺得台灣硬要把猛禽小隊叫副標的“小丑女大解

rz759 02/06 00:56放”真的很蠢...

shen0348 02/06 01:24樓上不然你覺得這個副標要怎麼翻?https://i.imgur.

shen0348 02/06 01:24com/Xcjuh0p.jpg

shen0348 02/06 01:24https://i.imgur.com/6kbb5ap.jpg

圖 猛禽小隊:小丑女大解放 有點可惜

rumor3456 02/06 01:54黑面具是 蝙蝠俠:紅頭罩之下裡的那隻嗎

rz759 02/06 02:25副標翻譯沒問題阿,有問題的是主副標的大小,台灣

rz759 02/06 02:25海報都把“猛禽小隊”縮小放在“小丑女大解放”上

rz759 02/06 02:25面,您沒注意嗎...英文海報是Birds of Prey下面草

rz759 02/06 02:25寫小小的副標

rz759 02/06 02:28只有幾張直立海報是猛禽小隊4大字方塊的...

rz759 02/06 02:31原文無辜 推回來

rz759 02/06 02:37回33樓,是~但他在那部裡面都在演被搞的丑角xDDD

shen0348 02/06 02:41好喔,那是我理解錯誤

rz759 02/06 02:44Sorry 剛剛拉上去看一下,好像我的說法也滿容易被

rz759 02/06 02:44誤解成在講翻譯

CYKONGG 02/06 02:50小丑女擔心的點被幾個評論說中了 希望不會那麼失望

phix 02/06 09:54伊莉莎白再雙子殺手裡面就不錯了

mysmalllamb 02/06 13:14但是她的中文說得不太行...

fatrabbit 02/06 14:36認同+1 一些特效(例如衝進警局用的橡皮散彈槍粉塵)

fatrabbit 02/06 14:36跟剪輯都很尷尬

cashko 02/06 17:33兩人都能英文溝通且中文又說不好,不懂為什麼安排一

cashko 02/06 17:33句中文台詞

waloloo 02/08 20:57dp2左右而已