PTT推薦

[負雷]《破處》 褲子都脫了給我看這個

看板movie標題[負雷]《破處》 褲子都脫了給我看這個 作者
quentintu
(昆汀涂)
時間推噓 X 推:6 噓:7 →:11

雷文防雷資訊頁



~*-*~*-*~*-*~*-*~*-*~*-*~*-*~*-*~*-*~*-*~*-*~*-*~



~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ 雷文 主文分隔線 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~




建議看部落格版,有附圖→https://reurl.cc/0ODzRl




正文開始,以下有雷





  《破處》,用一句話來形容,正是「掛羊頭賣狗肉」,乍看之下彷彿是《美國派》那一類的性喜劇,標榜著尺度大開,殊不料後半轉為一部公路電影,電影的核心則為講述青少年亟欲「登大人」的既興奮又惶恐的心路歷程,以及成人世界的險惡與不堪;正當你原本想好好放鬆享受一部喜劇之際,突如其來地導演收斂神色,開始探討青少年成長的心理問題,從輕鬆幽默的愉悅態度轉變為一板一眼的說教態度,套一句網路鄉民常說的話:「褲子都脫了給我看這個!」


  這部電影糟糕的原因,不是因為「掛羊頭賣狗肉」,它的罪狀是「無病呻吟」,劇本端不出實質的內容,只能藉由演員的對白喊出導演想表達的主旨,淪於政客口號的樣式,喊出「拚經濟」或「發大財」,卻端不出牛肉,例如《破處》的演員郭文頤說:「當你十八歲發現根本沒有好事發生,你就會寧願自己根本沒出生在這世界上。」十八歲象徵轉大人,即是成人世界,然而,整部片並未很具體描繪出成人世界的醜陋與不堪,建議導演不妨可以參照作家余華的〈十八歲出門遠行〉這篇小說,余華用具體的橋段呈現出成人世界的
險惡;而本片導演仍停留在口號式的表達手法,嚴格來說比兒歌還不如,舉例來說〈我的家庭真可愛〉這首兒歌的歌詞;「我的家庭真可愛,整潔美滿又安康,姊妹兄弟很和氣,父母都慈祥;雖然沒有好花園,春蘭秋桂常飄香;雖然沒有大廳堂,冬天溫暖夏天涼。」從這段歌詞能歸納出兩個家庭為何「可愛」的原因,其一是家庭成員和樂,其二是居家環境舒服,可惜看了《破處》後,依舊不知為何成人世界根本沒有好事?我忽然想到一個,觀眾繳的稅金,讓政府拿來補助導演拿來拍出一個糟糕的電影,真的不是好事。


  戲劇的本質是衝突,《破處》另一個罪狀是有許多毫無理由的衝突戲碼,片中無論是吳肇軒和楊懿軒翻臉、或者吳肇軒和郭文頤爭執,都來得莫名其妙,當下會有「他們是在吵什麼」的感覺,瞬間臉上斜線三條,格外尷尬。「最怕空氣突然安靜」,這是五月天〈突然好想你〉的歌詞,導演可能也是很擔心空氣突然安靜,不知道該安排什麼橋段好讓演員發揮,想起了戲劇的本質是衝突,寫不出合理的劇情就讓演員吵架,一言不和就開腔,要看衝突,倒不如看近期的《哈囉少女》,一群女高中生如宮鬥般的心機角力,提早上演成人世界的險惡,展現了成長的路經常跌跌撞撞,需要朋友相互扶持,一樣是青少年成長電影,《哈囉少女》比《破處》更具娛樂性,也饒富教育性。


  《破處》的三位主演吳肇軒、楊懿軒和郭文頤,坦白說演技不差,幾場戲情緒都很到位,特別是吳肇軒、楊懿軒之間的兄弟情誼,以及吳肇軒本身自己極度渴望被愛的表現,渴望到能為了愛而放棄成長,自我沉淪,在片中顯而易見;奈何神仙難救無命客,本片幾乎是活在象牙塔中,太過自命清高,與外界幾乎是平行線,難有交集,適合偽文青做為無病呻吟的談資,例如:「青春就是這樣急欲宣洩,充滿藍色憂鬱,如同片中最後那片大海」、「成長過程難免有不可避免的失落情緒,可是沒有缺憾就喪失了真實性。」因為我不想裝逼,所以要像《中國有嘻哈》的導師張震嶽一樣,向《破處》說出那句:「我覺得不行!」本片唯一可取之處,是找了屁孩唱宣傳曲〈我好壞〉,最後來首十四行詩點評,
詩放部落格→https://reurl.cc/0ODzRl


九品中正制度評分:八品,下中之作。
(一品最高,九品最低)




--

※ PTT留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 210.66.141.97 (臺灣)
PTT 網址
※ 編輯: quentintu (39.11.165.149 臺灣), 08/24/2020 14:20:31

kent24245 08/24 14:42寫的蠻好笑的

justlovean 08/24 16:14敢看國片給推

butmyass 08/24 17:29開腔是啥?

burnsy0018 08/24 18:07樓上看得真仔細

quentintu 08/24 18:58玩諧音哏,你沒get到沒關係

butmyass 08/24 19:05小說名稱應該用《》吧?

butmyass 08/24 19:05也是一種哏嗎?

w854105 08/24 20:08不寫十三行詩了嗎

meoww 08/24 21:07你評得滿幽默的XD

quentintu 08/26 16:47回butmyass

quentintu 08/26 16:48十八歲出遠門是單篇小說,收錄在《北京文學》1987年

quentintu 08/26 16:48第1期,所以可以用〈〉。

quentintu 08/26 17:11後來十八歲出遠門有做為書名,用《》也無妨

quentintu 08/26 17:12是十四行詩,有寫,放部落格

butmyass 08/26 20:27這樣呀?那《十八歲出門遠行》又是哪一部呢?

butmyass 08/26 20:28小說名這麼像,也是一種哏嗎?

tsunghsien 08/27 00:13樓上根本來亂,呵呵

butmyass 08/27 00:18樓上根本沒看內文,呵呵

※ 編輯: quentintu (39.9.128.179 臺灣), 08/27/2020 01:19:33

quentintu 08/27 01:20感謝butmyass,內文的小說標題已經修正

quentintu 08/27 01:21以後我若發文,再麻煩您花時間幫我揪錯

quentintu 08/27 01:21感謝您的細心,勞駕了。

butmyass 08/27 01:40應該的 知錯能改善莫大焉 余華看到這篇不會生氣了

jimhall 08/27 14:25國片影評寫久了,會發現在浪費生命,個人經驗談

brookwest 02/27 00:32耖爛。氣到上來給負評