[討論] 球員有專屬稱號,能方便外國球迷記憶嗎?
現在是國際最關注中華職棒的時候,
國外的觀眾對於中職球賽的進行節奏和特色,
相信是越來越清楚。
但就球員本身的記憶,
台灣球員姓氏多有相同,名字發音饒舌等等隔閡,
除非該球員有瘋狂表現,不斷去增強映像外,
明確的記住球員對於觀眾是一大困難,
棒球員取一個相對符合自己的稱號,
例如亞洲巨砲,棒球情人之類的,再翻成英文
對於這個時候推廣中職應該會更加分,
只是稱號要怎麼取怎麼翻比較符合胃口?
--
Snow Tits
亞洲舞王
雪
Jrew Homerun Show
Wagon Chen
asia air fxxx king
典藏 classic
running hit - old chu
他們想查應該都查的到,只是文化差異不見得都好懂。
one punch
別再用智障縮寫就好 胡金龍就寫Hu Ching-lung而非C.L. Hu
這是電視台問題 名字縮寫部分
你太高估台灣了
Black gold fighter
Kuo Rod
林智平GHOST FOOT
你打的好,主播跟球迷自然會幫你取一個,你看國外有誰
叫Kobe叫小飛俠、叫AI叫戰神,都台灣自己叫的
真的有興趣看的話 他們自己會取
50G. 夠簡單了吧
4th grandpa
Forty years old
有啊 獅子王
Zhuge Reddragon
no.60
Small fat 小胖
God all 神全
Bowl
sausage 鄉長
Super like
Bowl
Eephus Pitch by 60
instant noodles?
snow john 雪蔣
Taiwan Harper
Ghost Hands
Brigadier 旅長 Strange Noise 怪聲 Atmosphere Master
氣氛大師
wang father
Pig shit jie
朱育賢 - Married
誰在一壘,什麼在二壘,三壘我不知道
Chen child Australia 陳孩子澳大利亞
idol’s idol
sausage
爆
Re: [分享] 田鴻魁主播-洋將不要再取中文名了其實相較於這個, 我比較不喜歡後面本土球員後面秀英文名字 台灣姓氏不像國外,隊內重複姓氏的機率不高 台灣是陳林王張blablabla滿天下 就算前面加了英文也都只是字首爆
[討論] 本土球員繡英文名 洋將取怪異中文名有點搞不懂中職的語言中心邏輯, 這幾年開始吹起球員球衣上面繡英文縮寫名, 結果現場球迷對一些較生面孔的本土球員常常要來回跟計分板比對中英文對照。 然而洋將的名字,如果用同一套邏輯且與時俱進, 那麼早可以也直接用英文原文登錄,爆
[討論] 現在不流行幫球員取很煞氣的稱號了嗎以前的球員都有什麼 金臂人 飛刀手 屠龍手 黃金潛水艇 之類的帥氣稱號11
[閒聊] 如果球員都要有個稱號的話日本職棒轉播都會在球員名字上面放一個 幾個短字的球員稱號 像是高橋周平就是「龍的安打製造機」 或是其他球員的「東京六大學聯盟三冠王」
爆
[情報] 火腿進入季後賽爆
[炸裂] 陳晨威(達成10-10-10-20-50)爆
[炸裂] 郭嚴文爆
[分享] 悍將機器人-豬狗不如91
[炸裂] 張政禹56
[分享] 林泓弦失誤+勝騎士暴怒踢隊友球棒影片57
[情報] CPBL明日先發投手56
[分享] CPBL戰績54
[炸裂] 林佳緯43
[分享] 今日 銳歐43
[情報] 富邦沒中滿壘計37
[分享] 林泓弦 自己當裁判39
[情報] 張奕BS35
[分享] 勝騎士變生氣士 氣氣氣氣氣!!34
[分享] 一年前的今天 錢公:「他老兄...」33
[分享] 今日陳文杰30
[情報] 今日 張奕31
[討論] 王念好值得給一個完整球季對吧?26
[情報] 呂彥青BS25
[情報] 王志煊 BS26
[分享] 今日王博玄24
[分享] 中信兄弟下半季M4 全年一M621
[分享] 威能帝質疑新莊球場打擊框畫歪20
[分享] 本次大谷56次的盜壘18
[問題] 想要看三商虎中信鯨解散球隊的網頁16
[分享] 洲際球場又有鼠出沒~15
[分享] 今日郭嚴文15
[分享] 今日CPBL三地人數14
[分享] 今日王柏融20
[討論] 林泓弦滾地球不傳?