PTT推薦

Re: [閒聊] 日本球迷對大王。王柏融的稱呼

看板Baseball標題Re: [閒聊] 日本球迷對大王。王柏融的稱呼作者
gigiabc
(海行俠)
時間推噓 推:6 噓:6 →:4

※ 引述《lunaruko ( 6ˇ6 )》之銘言:
: 日職目前打完9場比賽,很開心看到大王的打擊逐漸上軌道。
: 最近沒事都會一邊看比賽一邊刷日本的網站,看看日本網友的討論。
: 默默發現大王的稱呼真是五花八門XDD
: 王柏融的日文片假名是ワンボーロン
: 我發現日本網友只有在tag他的時候才會打 #王柏融,
: 如果是在po文裡提到,幾乎95%以上都是打" ワンボーロン "
: 不知為何不直接打漢字就好,一定要打成片假名 XDD
: 除了ワンボーロン之外,最常出現的是ロンロン(融融=ろんろん),
: 這應該是拜當初在台灣辦的那場加盟記者會所賜?
: 總之這個綽號不少日本人會用,叫起來也很可愛。
: 其他也很常出現的中規中矩稱呼還有:
: 王選手、ワン選手、ボーロン、大王、王
: 另外就是再親暱一點的叫法--加上"醬"(ちゃん) <-- 就是open醬的那個醬啦!
: 這個也很常看到,尤其女性很喜歡這樣叫選手。
: 大概是因為比較可愛又有親密的感覺吧? 不只大王,火腿很多選手都會被叫XX醬
: 大王的話,叫起來就是ワンちゃん
: 因為日語中狗叫聲的狀聲詞是ワン(汪),所以日本人提到狗的時候也常會說ワンちゃん: 翻成中文叫起來的感覺是"狗狗",相當可愛。
: 我個人覺得大王被叫成ワンちゃん超有記憶點的XDDD
: 除了ワンちゃん之外,也有人直接叫ワンワン,總之都跟狗有關。
: 我覺得兩種叫法都超可愛的,只不過記得LM以前辦寵物趴的時候,大王好像是貓派的...: ( 所以才會成為貓科無敵大王嗎XDDD )
: 除了"王"和"融"都分別有人叫之外,沒人用過的"柏"(ボー)如果加上ちゃん也滿有梗的。: ボーちゃん的發音跟"坊ちゃん"(ぼっちゃん)很像,後者的意思是"少爺"。
: 感覺大王如果有這麼貴氣的綽號也很有趣XD
: ( 雖然現在沒人這樣叫他啦,我只是剛好想到:P )
: 以上都是一般的稱呼。
: 之前對樂天時大王打不好,常常滾地球出局,
: 就會有酸酸叫他ワンゴーロン或者ツーゴーロン。
: 日文的滾地球出局是ゴロ,酸酸就取諧音把ボーロン換成ゴロ,變成王滾融。
: 再進階一點就是二滾融。( 因為常打出二壘方向的滾地球XDD )
: 雖然很酸,但第一次看到的時候我還是笑出來了,因為覺得滿有創意的XDDD
: 以上分享一些個人覺得大王在日本被叫的有趣稱呼。
: 比起之前在台灣,他的綽號多好多,整個眼花撩亂啊XDDD
: 不知道最後哪個暱稱會被最多球迷使用呢(笑)
: 最後祝福大王在日本職棒發展順利,我們相信你可以的!!加油!!
: 好好保重身體、健康出賽。
: 即使隔著一片海,球迷們的祝福也不會中斷的 :)
看到這篇覺得有趣

大王目前在日職的出賽接近百場

也累積了300多個打數

其中也出現過單場5-5的勁爆精彩表現

想必日本球迷對大王有了更深的認識

又過了一年多 大王的綽號應該更多了吧

想知道有沒有更有趣更貼切的稱呼呢?

-----
Sent from JPTT on my iPhone

--

※ PTT留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 49.216.54.114 (臺灣)
PTT 網址

got4282807/11 13:28是有多懶 自己找

starxls07/11 13:29ゴロ大王

alex872507/11 13:29王ボーア融

hank6191007/11 13:30自己查

slainshadow07/11 13:30滾球獸

edisonhsu07/11 13:32大玉兒 多二滾

qpb852qpb74207/11 13:34OPS四割男

ZachBritton07/11 13:36ボーア已經3轟了

LaserLi07/11 13:44小玉

lateboy07/11 13:45自己的暑假作業自己做

arienai07/11 13:46ワンボール

phoenixamare07/11 13:50滾球王

moy556607/11 13:51北海道球迷應該都用髒話問候他了吧 有夠騙的

shenmue100107/11 14:04年俸泥棒之王

niwinc0507/11 14:24想酸要自己找啊

okokokk07/12 05:58日本人:台灣棒球很弱…