PTT推薦

[閒聊] 少女歌劇 劇場版

看板C_Chat標題[閒聊] 少女歌劇 劇場版作者
LANJAY
()
時間推噓推:108 噓:0 →:17

趁現在手還在抖,沒辦法好好組織語言的當下寫一下心情
首先先謝謝車庫,讓我們有辦法在台灣電影院看到劇ス,
雖然你的字幕一下斜體一下正常,レヴュー曲要翻不翻,幾乎可以說沒翻
寧願翻花葉卡車上的字也不願意翻歌詞,啊不好險我會背。
但還是謝謝你,我買了全套套票以示感謝。
https://i.imgur.com/Q3jwP1j.jpeg

圖 少女歌劇 劇場版

人還蠻多的,十到二十人左右吧,比上禮拜ロロロ多很多
wi(l)d-screen baroque的前奏一下,就開始感受到來自本能的興奮
心跳開始加快,列車停下的時候彷彿可以感受到那個煞車感。
花葉的大銀幕做愛,讓我整個人熱到快燒起來的程度

之後我就一路哭你們明白嗎?
從真晝幫小光掛上獎牌,歌詞唱出私たち舞台少女開始,我就一路哭,
首席的「老娘一直都很可愛」也哭,東京鐵塔插在ポジションゼロ也哭,大家脫掉罩衣也哭哭到私たちはもう舞台の上,哭到片尾片段播完哭到場燈亮起來還在哭,
我還需要到廁所冷靜一下才能到櫃檯去跟店員要明信片,你們明白嗎?
離場時偷看了一下四周只有我在哭,看來是我的問題
我不知道我是為了什麼哭,
因為他們的感情碰撞讓我感動?
因為音樂和歌詞神到不行?
因為盼了兩年終於盼到只有在劇院可以體驗到的馬布希?
因為看完之後的空虛感?
因為舞台少女們接下來要前往下一個舞台而我還坐在這個觀眾席上深怕一切結束?
我不明白,可能都有吧,太多東西混雜在裡面了

如果你不明白我的不明白
那就進場明白吧,去感受那個耀眼的舞台
如果你看過BD或串流了,那就進場吧,為了大銀幕設計的燈光和爆音
絕對不是那個27吋、32吋的螢幕和幾千塊的耳機可以比擬的。

明天是9/9,九九組的日子,已經劃好位要把ロロロ跟劇ス再看一遍了。
話說剛剛拿著一張ロロロ跟兩張劇ス的票去問海報跟明信片,
店員說沒海報了所以給了我三張明信片,算是賺到吧。

明日、またあの舞台で会おう

平常跟板友拿過太多錢,趁現在拿出來回饋長頸鹿
晚點研究怎麼發錢,50*100

--

※ PTT留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.161.189.250 (臺灣)
PTT 網址

LOVEMS09/08 14:11我明白

nothink0009/08 14:11

may0910tw09/08 14:11我明白

nothink0009/08 14:11馬布希

devilkool09/08 14:11我明白

Issarc072109/08 14:11明天看

mkcg582509/08 14:11ptt star pitt

mirja09/08 14:12

ig4999909/08 14:12

jeff23571109/08 14:12

EMANON23109/08 14:12

DJYOSHITAKA09/08 14:12好 我不明白

mkcg582509/08 14:13わがまま跟最後のセリフ畫面真的超空

我一直在他沒翻而氣憤跟乾脆不放也好剛好可以好好享受間掙扎XD

aegisWIsL09/08 14:13

RikkaSuki09/08 14:13

sammm09/08 14:13錢!

inte629l09/08 14:13推 板橋大遠百早場也滿多的XD

KHDSN09/08 14:13光看這篇我就快要流淚了

tsukiyo9909/08 14:14

aegisWIsL09/08 14:14我覺得27吋螢幕配幾千塊耳機也比樂聲的小廳好

不能拿視聽教室來比餒

VSirin09/08 14:15長頸鹿的發錢循環

griffin091409/08 14:15我明白

jeeplong09/08 14:1550 太神

little15009/08 14:16

energy10020309/08 14:16推推 厲害

outsmart3309/08 14:16

Porops09/08 14:17版上推成這樣,沒看過的我都想看了

去看去看,初見也歡迎的

ILoveChoco09/08 14:17

sam1074409/08 14:17

s22shadowl09/08 14:17我明白

fatyi09/08 14:17

dragon80309/08 14:18我明白

mkcg582509/08 14:18那就行動吧

yamihonoo09/08 14:18

cool254809/08 14:18我明白

Mikufans09/08 14:19

NCKUEECS09/08 14:19ok

Mikufans09/08 14:19不過我這感覺跟總集篇差不多

Chiitan09/08 14:19

just09109/08 14:19我明白~

willsonlee09/08 14:19推 挖咖哩麻死

CactusFlower09/08 14:19如果真的沒看過TV版之前衝這部會腦袋爆炸吧 太鏘了

sparkptt09/08 14:19我明白

kuo79062309/08 14:20剛看完推

maki52009/08 14:20太棒了吧

Mikufans09/08 14:20明知道番茄爆炸開頭爆炸番茄還是照樣嚇到我

Mikufans09/08 14:20音效

對,明明知道下一秒蕃茄會爆還是被嚇到XD

KIMCHAEWON09/08 14:20

jeff23571109/08 14:20心動就要

sket360ip09/08 14:21演出真的爽

FatNerdXin09/08 14:21我明白

Himmel0009/08 14:22

Niuromem09/08 14:22

Kustzlov09/08 14:22我真的很怕最後面那幕我直接爆哭

fly7973109/08 14:22

Daniel09/08 14:22

asdfgz8809/08 14:22

a1031111309/08 14:23

aa1052v09/08 14:23

barry84112009/08 14:23

dw129309/08 14:24

sunrise200309/08 14:24像是喝了很烈的酒一般 對吧

出來茫到騎車回來路上怕被抓酒測

rdg123109/08 14:24

b7788999909/08 14:25早上好 我流淚了 少女歌劇 你懂我意思嗎

Tiyara09/08 14:25

y1254409/08 14:25

t12859509/08 14:25

SonyXperia509/08 14:25

Haqua09/08 14:26我明白

wyver7209/08 14:26

yumenemu61009/08 14:27大家都看好快我明天才要看總集篇QQ

qwe12345609/08 14:28

ThreekRoger09/08 14:28少女歌劇是什麼邪教嗎

說什麼邪教,只是會攪爛你一直以來的價值觀 然後發現世界上還是有美好的東西的藝術品

NPttnoob09/08 14:29

Melville09/08 14:31

barry071809/08 14:31

※ 編輯: LANJAY (49.216.41.102 臺灣), 09/08/2023 14:31:48

Rainfalll09/08 14:32我明白

Darnatos09/08 14:33明天看 今天來背歌詞

pagolin09/08 14:34我明白了

azazel082109/08 14:34

qaz7411109/08 14:35

owen41009/08 14:35

zaq14709/08 14:35

Dayton09/08 14:36我明白

dustmoon09/08 14:37

redire0009/08 14:38翻卡車上的字喔 笑死

而且還是車頭的,旁邊這麼大的我儘高速道路卻沒翻 我已經不知道他的翻譯標準了

geonami09/08 14:38

SweetRice09/08 14:38

waywingway09/08 14:38剛看完 推

iamoldtwo09/08 14:39好 會看 推

colizz43109/08 14:39

kirakilling709/08 14:39明白

twodollar09/08 14:40看看看

melontree09/08 14:40

yuehzai09/08 14:42我明白

hjiie09/08 14:43

sectionnine09/08 14:43

jasonger2509/08 14:45

lianguo0810809/08 14:45

converse020109/08 14:46我明白

August23th09/08 14:47好的~

memep709/08 14:47看一堆人推 我也想去看了

AmberFei09/08 14:49真的好看,推薦去看

tzj0909/08 14:51

nlpss9506209/08 14:54

ikaros4562509/08 14:55

wen161209/08 14:57

waiting8709/08 14:58

kevin0228709/08 14:59

championsun09/08 14:59

Cookie09/08 15:02

sunny1609/08 15:03

kokilly09/08 15:09

Beanoodle09/08 15:10哭啥

kalula09/08 15:14

NIKOGAKU09/08 15:14

Empnyc09/08 15:37

Nibutyan09/08 15:49翻譯的標準已經融入劇本身了啊 像是喝了很烈的酒一樣

mi32409/08 16:22

※ 編輯: LANJAY (49.216.41.102 臺灣), 09/08/2023 16:31:41

alice2314809/08 16:43

smallplug09/08 17:20

Jin47609/08 17:35https://i.imgur.com/3whad7N.jpg

圖 少女歌劇 劇場版

trh123h09/08 17:55我能理解

n55512309/08 21:42我明白

t12859509/08 21:51收到感謝