[蔚藍] 168 無敵的吧....
@daily_iroha
譯: @R_G_999
棗108の先生殺しの術の1
ワンクッション置いてからの剛速球
https://i.imgur.com/Vytq7zN.jpg
不講武德168(捂胸口).jpg
真的很婆
===
今晚都在和人合作翻譯訪談
有個扯 已經翻譯完了純進行校對竟然還用了一整晚才完成1/3
--
https://i.imgur.com/qABHceb.jpg
--
※ PTT留言評論
86
[Vtub] 紀錄一下鯨風連動,168的部分。這篇聊一下168,有點長。 168出道看了約莫三個月,沒退過訂閱, 會員加了2個月,現在沒加了。 因為時間因素,之後慢慢變得單推鯨,65
[塗鴉] 間諜家家酒的辣個女人(有雷)有沒有人跟我一樣喜歡辣個冰山美人高嶺之花的夜帷!? 尤其是表情和內面的反差超級婆的!!(捂胸口 但一定是當炮灰,一想到就好傷心喔QQQQQ 希望為了喜歡的人這麼努力的她可以幸福57
[Holo] 168 可以表演給前輩看嗎?繪師推薦很多很多的漫畫 作者都有提供白圖在推特讓大家方便上字 太過分了吧!! 翻譯52
[情報] 9/5 TBC競技場洗分懲處名單版本:經典 情報來源: 官網 情報網址: 情報原文:25
[蔚藍] 國際服官方尋找日文校對?(因為有人覺得不是翻譯相關職缺,故標題多加「?」待定) 出自官方FB19
[蔚藍] 乳之呼吸翻譯 @R_G_99911
Re: [蔚藍] 距離感Bug的兔子2.5,老師你要負責 翻譯版4
Re: [閒聊] 法環一些日台翻譯不同的問題這種翻譯絕對不是譯者翻好丟出去就直接用了 我其實也認識有在作這種工作的人,有時做翻譯有時做校對 簡單來說就是業主、PM、校對、翻譯,這幾個人在負責一個案子 業主最難搞,畢竟人家有錢屌就大 PM就夾在校對、翻譯之間當橋樑,萬一PM是豬隊友或是業主哈巴狗,那就慘了2
[聽歌] Envy baby cover by 天使うと兔跳新的cover剛剛發上yt了 不講武德的突襲 推特上說今天晚上可能會有會限或直播 --1
Fw: [VTuber] 在比賽前瘋狂刷存在的フレン (翻譯)作者: seer2525 (月月) 看板: C_Chat 標題: [VTuber] 在比賽前瘋狂刷存在的フレン (翻譯) 時間: Thu May 28 20:47:28 2020 【フレン・E・ルスタリオ】在比賽前瘋狂刷存在的フレン
爆
Re: [刺客] 彌助真的是武士?爆
Re: [閒聊] 台文館廠商聲明(疑似刪文了)96
[情報] Fami通訪談 選「弥助」的理由84
[刺客] 彌助真的是武士?79
[閒聊] 當年仁王主角是白人有燒嗎?77
Re: [閒聊] 台文館廠商聲明(疑似刪文了)45
[台文館] 台灣阿龍活動下架了?45
Re: [閒聊] 台文館廠商聲明(疑似刪文了)45
[閒聊] K島連不上去?47
[美好世界] 和真可以一直〇〇嗎45
[閒聊] 所以遊戲王MD有很鬥智嗎?45
Re: [閒聊] 台文館廠商聲明44
[妮姬] 這麼多人在最後才買轉盤SKIN喔42
[討論] 永邦當時控訴鳥之詩抄襲是不是就過關?40
[閒聊] 台文館「阿龍」IG被爆P圖!網炸鍋敲連結41
[閒聊] 未來悟飯打不贏17.18號?39
[閒聊] D4新賽季像個人了,討論度卻很低?37
[討論] 日本漫畫家的人文素養是怎培養的36
Re: [閒聊] 台文館廠商聲明35
[閒聊] 和真最後選誰? 雷35
[閒聊] 阿龍遇到中國翻車了36
[神作] 學園偶像大師 通通免費!27
[劍星] 金亨泰稱《劍星》服裝修改非索尼要求34
Re: [閒聊] 台文館廠商聲明34
[24春] 美好世界S3 06 惠惠vs王女 頂尖對決32
Re: [刺客] 彌助真的是武士?27
[閒聊] 抄襲就是錯的還有一堆理由是不是很難看?30
[閒聊] Helldivers 2 絕地戰兵2 挫敗的一週29
[24春] 約會大作戰 血流成河啦!!!25
[Vtub] Holo小魔女pv正式公開