Re: [問題] 魔戒的Baggins翻譯成袋金斯是好翻譯嗎?
※ 引述《Syd (平克佛洛伊德)》之銘言:
: Baggins這個字,朱學恆和鄧嘉宛的翻譯是翻成巴金斯
: 李函把它翻成袋金斯
: Bag變成袋,然後gins是金斯
: 一半意譯一半音譯覺得有點奇怪
: 所以剛剛去找了魔戒翻譯指南
: https://reurl.cc/N4Klb9
: 托爾金希望Baggins這個詞能讓人到袋子
: 所以這是一個好翻譯對吧?
托爾金有提出Baggins這家族名
源自魔戒西方通用語的"Labin"這詞
la是介詞bin英文現在指垃圾桶
而他這族名最早是Labini
應該是指“背著破筒袋”
後來Baggins就好聽一點
背著大包的
我認為翻成包金斯其實最合適
bag荷蘭語會唸成Buul或baal也是托爾金提過的
http://i.imgur.com/Ld8AoEp.jpg
其他地區翻譯很多意譯甚至發音完全不同
已下直接換詞方便講
夏爾這個哈比人農村
主要產業是煙草葉
所以你在電影裡看到甘道夫在夏爾哈菸
哈比人在遷居現在土地前
是獲得古代阿塞丹國王允許
因此王權統治下夏爾曾經有郡長職位
而旗下有治安官和郵政專員
阿塞丹王國滅亡後由於哈比人太和平
很少選郡長也不需要治安官
但郵政服務還是很重要
而比爾博出場時就提到他依靠菸草產業
還有在夏爾做郵政服務
成了夏爾實質意義上唯一官員
而哈比人很多已經改住小木屋了
窮人和非常古老哈比貴族才會繼續住洞穴
窮的蓋不起小木屋
富有到能擁有山頭請人挖洞施工
而他爸Bungo建造的“洞府”:袋底洞Bag-end
正是夏爾地區知名豪宅
用大量開窗採光來炫富
後來魔戒延伸故事還成為夏爾的行政中心
而托爾金堅持要跟“Bag”有關
正因家族主要事業都背著“包袱”到處跑
而“袋邸”,則收藏家族財富與食物庫藏
而哈比人樂觀開朗
但就是農村人非常保守不喜歡冒險
所以哈比人與人類共同居住的布理鎮
是個有許多遊客的市鎮
還有許多Ranger of north北方遊俠
但對冒險到處跑覺得風險高又瘋狂
才會也給了沒事到處跑的亞拉岡
送了神行客這個“葷號”
而包金斯家的包袱技能肯定遠近馳名
因為索林橡木盾是特地跑來夏爾
邀請比爾博參加冒險
因為他們需要一名盜賊
而比爾博其實人生夢想是冒險
但哈比人社會不喜歡冒險
因此猶豫了一下
這裡的盜賊是Burglar
搜圖是下面這樣的:
http://i.imgur.com/wwY2DY6.jpg
又跟包袱有關了
這就是為啥托爾金強調必須有包袱的意思
而Baggins很不幸跟Vigina(屄)近音
所以有很多其他近音雙關的不雅用詞
托爾金其實並沒有刻意提到這點
但由於比爾博開場就是被邀請當盜賊
所以可能本來就想藏一點髒髒的東西
包金斯這詞簡直完美符合這一點
既然突顯家族事業都跟包袱有關
又暗藏色色
還跟英文原詞接近
信達雅和暗藏的雙關都顧到了!
-----
Sent from JPTT on my Xiaomi Redmi Note 8 Pro.
--
好了啦
你魔戒系?
那叫鮑金斯就好了
這個好!
有包又有鮑
包莖斯
推
早說要有點澀澀成分 一定是包金斯比較好
包金家族
袋底洞的袋金斯
笑死 看一半還以為包比較好
包金斯比較好+1
推
苞津斯
亂講,你有人肉wiki懂魔戒嗎?
專業推
一本正經地胡說八道 ==
這個好有趣
照文中邏輯鮑金斯簡直他媽天才
袋金斯捨棄太多
包莖濕
請問Baggins 的音為何跟vigina 很像?是古代發音嗎
看完覺得包金斯不錯
樓下包金大師
74
[魔戒] 新譯本遵循指南 彷彿與托爾金親自討論剛看到自由時報有這次新譯本魔戒的專欄 譯者專文中表示: 翻譯過程中最困難的並非中土世界鉅細靡遺的設定,而是如何按照托爾金的原意為諸多名詞 設計新譯名。新譯本主要參照托爾金自己編寫的譯名指南,這份指南在制定新名稱時提供了 莫大幫助。儘管托爾金已逝世五十年,但有了他在指南中對各名詞的詳細解釋,翻譯時就彷43
[討論] 比爾博/佛羅多/山姆 三哈比人中誰最猛?魔戒系列中最關鍵的三個哈比人,擁有過人的勇氣和堅強的心志 佛羅多 全程抵抗魔戒使人墮落的誘惑 從夏爾帶著園丁一邊躲避戒靈的追殺一邊前往魔多的火山 關關難過關關過29
[閒聊] 哈比人在哈比人歷險記與魔戒的團隊定位感覺無論是哈比人的比爾博還是魔戒的哈比人四人組,他們在隊伍中都是剛從新手村出來 的小村民,被一大堆氪金的冒險者帶去解高端副本。 魔戒遠征隊有力體法、精靈弓箭手、便當王聖騎士、矮人與人類戰士各一。哈比人中雖不 清楚成員的個別職業,但應該都是戰士、獵人等,當然還有那位力體法。 哈比人在這些冒險團隊的定位是怎樣?一開始應該是村民,後期該不會就是戰士或傳說4
[問卦] 鄉民看過幾部《魔戒》系列?1.《魔戒》是啥? 2.玩過天堂沒看過《魔戒》 3.看過電影(魔戒或哈比人) 4.看過《魔戒》三部曲原著或譯本 5.看過《哈比人歷險記》原著或譯本5
Re: [問卦] 有沒有「白色哥布林」的八卦綠白側翼粉絲在那邊大戰 說真的吵久了很無聊... 明明記得有一條板規是 相同關鍵字的文章太多 版主可以出來洗地.. 但都不用不管...放任洗5
Re: [情報] 堡壘文化將出版新譯版魔戒剛看到譯者fb 已經確定三月要出版新翻譯本魔戒+哈比人了 以下轉錄:4
[問卦] 4個哈比人中誰最雷??本肥很好奇 魔戒裡有4大哈比人 原本一開始在夏爾以為山姆最雷 沒想到越看越覺得佛羅多跟皮聘4低能 4個人當中誰最雷?1
Re: [問卦] 魔戒三部曲看完後面三部還要看嗎可以直接去尻了 後面就是佛羅多身心受創 甘道夫和比爾博帶他去接受心理輔導 中間的冒險 情節跟哈比人差不多
93
[閒聊] 鐵道3.0 沒玩過崩壞系列要做功課嗎?68
[閒聊] 寶可夢第二階進化是否很影薄?爆
[閒聊] 你們習慣用CHROME還是EDGE33
[閒聊] 家用主機未來 應該大勢已定了36
[問題] 樂團一天到晚在吵架嗎?29
[閒聊] GBC是過了黃金討論期嗎?32
[閒聊] 奧術S2 一切的問題源頭是不是(雷30
[閒聊] 有什麼理由讓你持續玩FGO?30
[問題] 真的什麼都願意做嗎??32
[閒聊] 一大早喝威士忌也還好吧(?29
[閒聊] 有哪個角色竟然結婚很驚訝的28
[閒聊] 奧術S2E8 菲艾妳大可不必吧36
Re: [推投] 中二病也想談戀愛 最喜歡女角「1票」 催票27
[討論] 海星吃起來是什麼味道52
[閒聊] 哪個作品的爸爸曾經讓你感受到父愛如山?26
[閒聊] 這真的不會被告嗎25
[妮姬] D妻ASMR DLsite無料上架23
Re: [閒聊] 你們習慣用CHROME還是EDGE23
[閒聊] 有jk上門說要獻身怎辦?34
[閒聊] 日本學生戴眼鏡很少見嗎?21
[閒聊] 奧術是不是高開低走 看完進來討論21
[Holo] Raora 戰鬥女僕Raora為您服務21
[問題] 賽博釣魚的樂趣再哪裡?20
[情報] 城市風雲兒「真・侍伝 YAIBA」PV第二彈36
[閒聊] 最近是遊戲荒嗎 沒新遊戲玩20
[妮姬] 泳裝阿妮斯又大又軟的歐派19
[閒聊] 當年三國無雙6 怎麼給馬岱拿大毛筆??19
[蔚藍] 彩奈的腳都不會臭嗎?32
[GKMS] 初星学園HR7 配信生放21
[討論] 有漫畫已經在用ai畫背景的嗎