Re: [情報] 電子書僅兩成讀者付費 業者嘆:不出不
問題很多吧
光是哪破爛APP就讓人受不了
就不會去參考一下Mihon?
人家免費開源做的都比你都還要好用上幾百倍
我是只用過bookwalker
那UI真的跟智障一樣
看的有夠痛苦
堆幾個月沒開上去整理哪天想到開上去整個眼睛超痛
那迷一般的上架速度更是讓人無言
常常點數堆到過期卻沒半本你想看的
等你過期後才突然上架一大堆
簡單的說就是那等級優惠和點數我都吃不到
認識的朋友現在都直接跑去買日版原文再透過AI翻譯直接看
他說反正官翻也沒比AI翻譯好到哪
--
最後一句XD
有咪有可能他就在等點數過期
BW還算好的 看看東立
現在ai越來越強 翻譯這點已經不是太大的問題了
最後一句太狠了XDDDD
上架速度一方面是出版社捏著吧
等上架的一律去問東立
現在ai比以前進步很多 但還是不夠完美
但也能看阿,看久了就跟看對岸翻譯一樣都會腦內自行轉換
※ 編輯: ininder30cm (114.33.50.31 臺灣), 10/28/2024 17:44:51對無法對照原文的人來講確實如此,反正看得順就沒問題
一堆翻譯問題要是沒有買日版的出來講也不會被發現
最後一句真的精準
確實 這年頭翻比AI好的還要特別找
日BW的App台版也能用阿
現在有電子書APP是支援AI翻譯功能的嗎?
你朋友用哪家 他只抱怨翻譯喔?
BW算好了
BW日版UI其實不錯啊 不知道為什麼台版會變那樣
反正日台帳號互通 你用日版看台版書就好
還想說BW沒有難用到那種程度吧!才想到我都用日版
日BW UI還不錯 可惜句子mark只有50個
那個APP 爛的跟狗屎一樣,對岸起點那麼成熟的系統,連抄
作業都不會,真的可悲
這年頭一些翻譯也是用AI翻完再修
真的AI翻+腦補舒服 快又不求人 就是人稱視角類的不太行
AI翻譯推薦哪個軟體?
我都載日BW的APP看台版買的書
笑死XD
推最後那個XD
我也想知道翻譯
試試readmoo 網頁跟app都屌打 bw寧可砍書價就是不肯好
好把app寫好
日語常省略主詞 AI翻不會常常很怪嗎
AI翻不通順會看得煩躁。K島毒物串有些人不知道是不是AI
翻譯看多了,中文文法一踏糊塗看了就頭痛。
同求AI翻譯的app ,AI好是好,但要一邊看一邊複製
貼上翻譯太麻煩了
AI翻譯 試試看瞬譯或Gaminik吧!免費的就有一定效果
BW最離奇的是手機app不能付費 要外連到網頁 操作下
來會讓我覺得 他其實根本不想推 只想讓人覺得好麻煩
去看實體或盜版好了
單純是人家想避開Google Play 抽成…
希望可以App裡直接購買?簡單,用其他平台啊
Kobo,Google Play 圖書,Pubu等平台都可以App內搞定
日本平台 Booklive!則是官網另外提供可支援內購的App版本
爆
首Po漫畫部分,紙本電子皆出版者占七成九 ,同步出版者占三成八。 電子漫畫的主要閱讀裝置以手機為主,台灣漫讀付費比例約三成。 電子漫畫在台灣市場的業績還在持續成長中。 電子書僅兩成讀者付費 業者嘆:不出不行、出了卻難賺錢7
從消費者端立場來看很麻煩啊, 先不說現在這時代文字閱讀群體已經縮水成怎樣了, 主流好賣的書籍基本也頗多是投資、心靈類的雞湯,就算保存不當毀壞也沒差的書籍, 值得收藏的作品讀者寧願選擇精裝紙本書組,層層篩選下去都不知道剩下多少潛在消費者了 ,爆
肥肥我幾年來花在電子書的錢大概是30000+吧 這樣應該有資格出來靠北一下台灣這堆業者 會買電子書不外乎四點 1.便宜 2.用閱讀器沒藍光29
我覺得電子書最大的問題是永續性不明 價錢倒是其次 電子書的便攜方便 永遠不會髒 存儲容量的優勢 就算他價格跟實體書差不多 我覺得也有競爭力 重點是4
實體書好處其實還是挺多的 跟作者好的時候可以拿去簽書 不好的時候可以賣書(如果買到初回限定版有些根本期貨) 更不好還可以燒書(? 更不用說電子書有其永續性的問題13
電子書現在就三個問題 內容、內容、還是內容 什麼便宜還是閱讀器都不是最重點的 我今天在網上在生活中接觸到一個作品一本書 然後我要找電子書24
台灣最爛的我覺得最大主因應該是因為沒有亞馬遜可以買吧?還有就是沒幾個特別好的電子 書商。 不然你說的書本沒打折基本上就是笑話,日本現在電子書越來越盛行了,但他們電子書也沒 賣的多便宜,甚至還原價賣,尤其是出沒多久的。 而且日本色色電子書馬賽克比實體書還誇張,媽的日本政策就是大便。9
看起來很多人不知道台日電子書的定價本來就有差 以為日本電子書比紙本書便宜很多 我來分享一下個人觀察經驗 台灣經驗來自KOBO和BW 日本是BW 1.台灣電子書定價大概是實體的7折
爆
[iAPP] AI 智慧鍵盤 - 加贈序號!軟體名稱:AI 智慧鍵盤 軟體分類:工具 軟體連結: 安裝方式:App Store 適用韌體:iOS 14 (含) 以上20
[閒聊] BookWalker 7/9-7/10 88折+32倍7/9-7/10 88折 點數32倍 6/26後上架新刊不參與活動 有感縮水 這次連折價券都不給了 還有網頁版 新書分類有夠不方便19
[情報] 台角bookwalker自助上架功能自助上BW 平台抽40% 代理上架其他平台14
[問題] 買日文書用ai翻譯最近因為對日本的某段歷史有興趣,所以想找相關的書來看,但是有相關書籍的中文出版非 常少,看一看還是只能從日文的原文書下手 可是本人不懂日文,有聽說ChatGPT 的翻譯算是目前翻譯軟體裡相對精準的,之前我也有拿 一些買的電子漫畫生肉餵給ChatGPT ,再跟Google 翻譯、DL翻譯交叉比對,總體來看ChatG PT 通順跟正確性高很多,但也許是因為語句很短的關係6
[情報] bookwalker 12/13~12/15購書優惠bookwalker購書 12/13 ~ 12/15 全館點數35倍 結帳金額買$1200再多給100點 11/30後上架的新刊和部分書籍不列入計算4
[閒聊] bookwalker 儲值金停售倒數&點數25倍儲值金停售日2021/3/31 00:00快要到了, 5000元、2000元只算點數就至少有95折左右,想補充彈藥的記得把握機會~ 同時,FB折價券活動(999-100)發到3/31為止, 因為社團加入需要點審核時間,所以如果想加社團領券建議是不要等到最後。 另外,3/26-3/27也有全館點數25倍(3/13後上架不參與),3
[情報] Bookwalker 臉書FB登入用戶補償貼文網址: #FACEBOOK用戶無法登入補償方案說明 親愛的讀者: 關於本次Facebook登入功能問題,我們已整理出補償方式,相關對象與辦法請參考以下,謝 謝。1
[情報] bookwalker 4/20~4/22 全館82折 點數22倍4/20~4/22 bookwalker 全館82折 點數22倍 結帳滿額$1,500 贈送 100點 備註:
54
Re: [閒聊] 中國情境:當買了蜜雪冰城一口未喝就挨刀47
Re: [閒聊] 中國情境:當買了蜜雪冰城一口未喝就挨刀34
[閒聊] 金搖桿2024開獎31
[情報] DQ3 HD-2D 重製版日本首週賣了82萬套32
[慶生] 今天11/22是高松燈跟我的生日28
[閒聊] 角川可能為防Kakao惡意收購主動聯繫索尼25
[24秋] 膽大黨 08 這個樣子的愛羅真的讚~23
[MLTD] 偶大百萬的手遊畫面太讚了吧!22
[情報] 台灣百合漫畫原作者楊双子獲美國國家圖…46
[閒聊] 有什麼萌屬性是以前流行但現在式微的?20
[Vtub] 11/20同接鬥蟲19
[獵人]凱特能打贏幻影旅團團長嗎?21
[閒聊] 支那人沒有一個是無辜的15
[Vtub] 帕魯跟卡店,哪款害holo不能玩ptcg的13
[閒聊] 哇靠木村拓哉這個Gatsby舞技也太帥了吧42
[閒聊] 中華一番 極 168 不可以色色26
[閒聊]棒球中好球的真正意思是鼓勵擊球嗎?12
[問題] 京子跟小春誰人氣比較高53
[毒物] 我想成為泡沫英雄43
Re: [閒聊] 中國情境:當買了蜜雪冰城一口未喝就挨刀57
[閒聊] 跟女同學做過最親密的舉動是什麼40
[閒聊] 遊戲眾籌熱潮為什麼消失了?9
Re: [閒聊] 修道院的修女們9
[妮姬] 漢賽爾&格麗特 糖果屋姊妹貼貼8
[情報] GRIDMAN UNIVERSE 平成青春辣妹 快閃店8
[Vtub] 聽VIVI尖叫是什麼感覺?60
[閒聊] 有沒有男生扁女生的熱血戰鬥漫畫啊12
Re: [閒聊] 除了秋葉原,日本要逛ACG要去哪?24
[閒聊] 除了秋葉原,日本要逛ACG要去哪?25
[閒聊] 《FF VII》重製第三部會正面挑戰飛空艇