PTT推薦

[閒聊] 激戰 算是好翻譯嗎

看板C_Chat標題[閒聊] 激戰 算是好翻譯嗎作者
jpopaholic
(日音スキ)
時間推噓 7 推:7 噓:0 →:4

知名網路遊戲--激戰

原文是guild wars

直譯是公會戰爭

https://www.guildwars.com/en/

https://www.guildwars2.com/en/

目前有兩代

台灣以前代理過一代

直接就翻譯成激戰


所以激戰會是個好翻譯嗎?

--

※ PTT留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.200.96.244 (臺灣)
PTT 網址

meredith00103/15 23:24常常跟機戰搞混

gameguy03/15 23:26台港澳封測就在玩Guildwar 一代的人路過

spfy03/15 23:27其實也沒差 因為從CB開始就是小眾但滿鐵的客群

spfy03/15 23:281代就強調GVG 也能看到天梯榜和對戰重播或即時觀戰 強隊互打

spfy03/15 23:29真的非常精彩 偶爾打出什麼經典會戰或逆轉都會看很多次

spfy03/15 23:32但缺點是我這種沒朋友技術又差的宅男孤鳥PVE不好推

iam071803/15 23:402代玩過一陣 本來期待STEAM版跟朋友一起 結果鎖區

final112003/15 23:45玩過1代 當時覺得非常好玩的網路遊戲

tellerkk03/16 00:07激戰1代真的蠻好玩的

chu63003/16 00:50好玩 當年我們公會發明spike, gvg打贏世界第一過

draw03/16 00:58一代比較經典 但二代內容很多