PTT推薦

[鋼彈] GQuuuuuuX 涅安死旗拆除工程:名字考察

看板C_Chat標題[鋼彈] GQuuuuuuX 涅安死旗拆除工程:名字考察作者
clurinzler
(林斯勒)
時間推噓16 推:16 噓:0 →:15

防個雷









事情是這樣的

昨天的第六集第一次帶到涅安家的場景

並且出現了泰文月曆(雖然星期部分很迷惑地是用法文寫的)
https://i.imgur.com/kZ6stn8.png

雖然伊茲瑪殖民地的地鐵裡面充斥著日文、中文、英文、俄文、印尼文

感覺是個超級文化大熔爐

不過應該不會有人在家裡擺自己看不懂的月曆吧?


那照著這個線索爬,涅安很有可能是泰國裔

既然是泰國裔,Nyaan可能就不是假名

所以我就循著泰文的發音去找Nyaan在泰文裡可能的意思

剛好就找的一個
https://i.imgur.com/XsKdcvR.png
這個詞在泰文裡面的發音剛好類似涅安

這是一個源自梵語的佛教字詞,代表能夠洞察事物本質的智慧

又或者說,「超越常人的認知能力」



窩的天,這可能可以一次拆掉目前涅安的兩個死旗


死旗1: 可能是在逃強化人

如果涅安真的是泰裔,名字也真的是智慧的泰語捏他

是從邪惡的強化人機構逃出的可能性就低了

畢竟強化人設施只會取些二啊四啊什麼的(X

加上官網也說了,跟家人離散後就直接到了SIDE 6,也沒有強化可能

就算真的是從機構逃出來的,那大概也比較偏向拉拉那種人造新人類



死旗2: 作為瑪秋成長的肥料

當然首先是現在有瑪秋媽幫忙扛這幅死旗

不過相對地,如果涅安這個名字真的有這層意思

就代表她也同樣是貨真價實的新人類

各種層面上甚至比現在的瑪秋還成熟

這樣的特質至少可以保涅安到劇情的後段了

而就算出現涅安專用鋼彈恐怕也不是特別意外






不過雖然這樣說,但其實想想還是挺危險的

跟拉拉一樣來自第三世界、皮膚也算偏深色的
(至少在冷戰期間泰國算是第三世界)

跟拉拉一樣是新人類

跟拉拉一樣在新人類中屬於相對成熟可控的
(至少相對會暴走的小蕃茄跟不知道在想什麼的修斯)
(從房間的書籍跟牆上貼的東西看起來,甚至有詳細規劃自己的未來)

那該不會不拿強化人的劇本改拿令和拉拉的劇本吧...




完了,拆了小旗立了更大的旗

出事




--
水星の魔女絶賛放送中
https://i.imgur.com/BTWTupq.jpg

--

※ PTT留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 140.119.70.235 (臺灣)
PTT 網址
※ 編輯: clurinzler (140.119.70.235 臺灣), 05/14/2025 15:27:43

pigin85278905/14 15:28相信ED. ED不會騙人的

pigin85278905/14 15:28一定會同居 吃吃喝喝 開心過生活

窩也希望是這樣

CYL00905/14 15:31ED就只剩這兩個了 相信ED!!

那就要辛苦修司了(合十

ainamk05/14 15:32有點牽強 這月曆只是月份寫了泰式數字 不會特別難看懂

現在就看多少猜多少囉 膚色跟衣著上我覺得也有支持這個論點就是了

※ 編輯: clurinzler (140.119.70.235 臺灣), 05/14/2025 15:35:56

CasullCz05/14 15:33不過也還沒說為啥她的Kirakira沒有拉拉音 我看小番茄每

CasullCz05/14 15:33次進去都有

這個我倒沒注意到欸 可能是為了配合她暗色系的キラキラ 是說遭遇比較流離也跟拉拉有點像

linzero05/14 15:33超越常人到不像活人了 XD

ginx0305/14 15:33論Ed是宇宙女鬼在小番茄腦袋開趴的可能性

怕爆

※ 編輯: clurinzler (140.119.70.235 臺灣), 05/14/2025 15:38:56

allen88688605/14 15:36還好啦,修司跟媽媽的死旗比較穩

媽媽恐怕是... 我先來準備下週盤點在宇宙中消逝的媽媽們的發文素材了

npc77605/14 15:37麥擱共阿 當年看小圓OP畫面 沒有一秒出現在本傳裡....

笑死

danielqwop05/14 15:38以這部細節程度,這推論滿合理的

猜中的話再來發錢(X

G8PIG05/14 15:39菲律賓裔,相信我

你484對ED有意見(X

※ 編輯: clurinzler (140.119.70.235 臺灣), 05/14/2025 15:43:08

ainamk05/14 15:41等 更嚴重的問題是你找到的那個詞根本不唸涅安啊XD

ainamk05/14 15:42左邊的那個子音只有放在字尾才會跑出鼻音

我不是很懂泰文,但我有特別去多個來源查證過,應該是會有"n"的音沒錯 但當然也歡迎泰文達人糾正

k2305/14 15:43還有六集,慢慢來,越沈越香

(抖

※ 編輯: clurinzler (140.119.70.235 臺灣), 05/14/2025 15:50:19

dbr62305/14 15:48妮安至少下一集還不會出事,媽媽跟二醬恐怕就…

歷史之壁的受害者(誤

※ 編輯: clurinzler (140.119.70.235 臺灣), 05/14/2025 15:51:41

ainamk05/14 15:51那個詞在梵語跟巴里語都有n的音但就泰語脫落了

哪尼...請收下我的膝蓋m(_ _)m 話說我本來看太快以為你是說詞尾 原來是指詞首XD 確實這部分並沒有n音,但對照到日語後,畢竟有Xavier變成エグザベ的前例 我覺得或許可能還是有一點機會是這個捏他的 但現在誤打誤撞地知道原始詞源的開頭是有n音後,反而好像更有可能了w

※ 編輯: clurinzler (140.119.70.235 臺灣), 05/14/2025 16:08:24

safy05/14 16:05 我問Chatgpt, 包含泰國民眾翻譯GQuuuuuuX的名稱部分

safy05/14 16:07 你直接用wiki 查看GQuuuuuux的資料 選擇泰文就能找到了

safy05/14 16:07 那這個意思查完之後, 包含接近的詞彙, 基本上你是想多了

看到官網的泰文涅安翻譯了 確實是完全不一樣XD 但說不定也有可能是為了避免名字直接雷爆泰國觀眾(?

s2615480805/14 16:15 https://i.imgur.com/8whfowK.jpeg

不過村雨那邊好像是單純的two跟four?

※ 編輯: clurinzler (140.119.70.235 臺灣), 05/14/2025 16:17:12 ※ 編輯: clurinzler (140.119.70.235 臺灣), 05/14/2025 16:20:33

ainamk05/14 16:24梵語跟巴里語也不是n結尾所以你真的想太多XD

查了一下,看起來在梵文跟巴里語裡面反而是詞尾不是純粹的n音orz

※ 編輯: clurinzler (140.119.70.235 臺灣), 05/14/2025 16:30:36

blackxmas05/14 16:45啊?你說ED? 你看看ED最後一幕還有誰?

theeHee05/14 17:17涅安不一定是真名呀 強化人アン(1)也不是不可能 主要

theeHee05/14 17:17上機後性格豹變 可以期待一下杜醬(2)上機後 會不會也

theeHee05/14 17:17有類似的特效 這樣就能確定拔掉死旗了

TABEKING05/14 17:50放外文月曆當裝飾,潮

bearking205/14 17:53她閃亮亮的表現跟瑪秋不一樣,加上她承認一慌張就會壞

bearking205/14 17:54事(某種人格解離?) 跑掉的強化人機率不低…再說空頭公

bearking205/14 17:55司設在東亞島國日本 你怎麼會覺得泰裔亞洲人就不會便當

ragwing05/14 18:12番茄媽頭上的死兆星都比滿月亮了www