PTT推薦

Re: [閒聊] 日本人玩惡靈古堡選英文比例蠻高的耶

看板C_Chat標題Re: [閒聊] 日本人玩惡靈古堡選英文比例蠻高的耶作者
d630200x
(DOGE)
時間推噓 5 推:5 噓:0 →:3

靈魂系列:英文

隻狼:日文

血源:英文

尼爾:日文

BIO:英文

MHW:英文

MHR:日文

FF:日文


歐美廠的絕大多數是調英文

日廠這邊的我自己是比較看整個場景氛圍

整體來說越偏寫實的我越傾向調英文

-----
Sent from JPTT on my Asus ASUS_I01WD.

--
標題 [洽特] 台灣雞翅國際股份有限公司??

這麼奇特的名字是怎麼來的呢? 有人有八卦嗎????

sweetmiki: 給你的雞雞一雙翅膀 跨國界尻槍09/07 19:42
qqq3892005: 雞翅→G翅→G WING→GG WIN→GG double IN→GGININ 09/07 19:48

--

※ PTT留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 101.12.41.171 (臺灣)
PTT 網址

YoruHentai05/21 20:34魂系列也只有英文而已就是了

ga200622198505/21 20:35只有血源有日文 還要另外買日版

ringtweety05/21 20:36DMC我傾向英文

TaiwanBeijin05/21 20:37不過血文字翻譯是倒是日文版最精準 英文中文都有錯

jeff23571105/21 20:42capcom就是要英文

randyhgmac05/21 20:47還真有點無法反駁,畢竟連快打也都快要英文比日文好了

randyhgmac05/21 20:47,這次丹的日配個人覺得頗糟,反而美配都還比較還原舊

randyhgmac05/21 20:47日配那種搞笑但又很有元氣的感覺