PTT推薦

[閒聊] 葬送的芙莉蓮的英文

看板C_Chat標題[閒聊] 葬送的芙莉蓮的英文作者
FlutteRage
(我沒看第三季之後的啦)
時間推噓39 推:39 噓:0 →:12

葬送的芙莉蓮的英文

要叫做Frieren the Undertaker嗎?

感覺很霸氣的說,一下子吵雜的音樂跟觀眾的吶喊都出來了

結果查了一下英文翻譯叫做Frieren: Beyond Journey's End

雖然故事的意思有到,但是有點失望啊

Frieren the Undertaker 感覺帥氣很多的說


--


冷靜下來..數質數一向能讓我冷靜....2.3.5..7-11...ok..全家..萊爾富...

可以不要抄襲嗎?還有改成英文的那個混蛋,這原文是日文啊~白爛
chunlin05普奇神父

--

※ PTT留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 49.216.93.173 (臺灣)
PTT 網址

zouelephant07/14 18:49這部作品不適合太強悍的名字

skypeoss07/14 18:49辛==

sumarai07/14 18:49拉麵

web94671907/14 18:50Frieren the triple H

zouelephant07/14 18:50You can't see me

DerekHolland07/14 18:51Kane呢

ssarc07/14 18:52作者一直都是低調旅遊風啊,你何時有霸氣的錯覺?

Gesundheit07/14 18:52Frieren the elf that is eaten by chest

eva05s07/14 18:53Frieren , a lazy elf

WGTH07/14 18:58你只是想玩摔角梗吧

zouelephant07/14 19:01摸魚的芙莉蓮

Hecarim07/14 19:02翻得很雅興 雖然不符原意

pgame307/14 19:03Beyond Jpurney's End 很不錯餒

ARNOwww07/14 19:03登登登登 喪鐘!

WGTH07/14 19:03還有葬送的外號是魔族取的 undertaker則是喪事承辦人通常翻

WGTH07/14 19:03成送葬者

allencyh07/14 19:05鄧肯可以加入演出 力體法

davidliudmc07/14 19:05錯的翻譯比翻不好還糟

windwingss07/14 19:08dead man walking

zsp700907/14 19:13答案是Frieren: Beyond Journey's End

handofn0xus07/14 19:1521-1 嗚嗚嗚

yumenemu61007/14 19:16欸不是它封面一直都有放英文名啊就叫 FRIEREN

JETPOWER07/14 19:16the喪鐘

defenser07/14 19:16肉搏的鄧肯

yumenemu61007/14 19:17然後副標就推文那個

David31207/14 19:17巨人的標題翻譯好像也跟進擊有差距

BalaBalaDaBa07/14 19:28Undertaker老到都在擂台上快走不動了

chister07/14 19:29曹操的福利連

a03210007/14 19:36笑死

mtyk1010007/14 19:37人家是摸魚精靈不是摔角手

guepard07/14 19:39慶幸生在漢字圈

ashrum07/14 19:40undertaker真的才接近原意

rainbowcrash07/14 19:44喪鐘的聲音出來了

ymsc3010207/14 20:22摸魚蓮: 攻擊魔法:墓碑落下

leawweikeng07/14 20:50我也覺得用undertaker說不定比較多人看

c2425399407/14 20:52你可以不要這樣嗎? 我他媽滿腦子都是Undertaker跟芙的

c2425399407/14 20:52融合版

ccupieces07/14 20:57可以叫作Frieren: the dead of Yaranzo

ccupieces07/14 20:57Yaranzo是寶箱怪

Beetch07/14 21:03Frieren RKO!!!

jekyllhsu07/14 21:16Frieren stunner!!

chewie07/14 21:32一直覺得標題有兩個意思 一個當然是福利蓮在江湖走跳的外

chewie07/14 21:32號 另一個就是形容這趟旅程

chewie07/14 21:33英文取了後者之意 也沒什麼不對

WhoChaos07/14 22:01Frierestle Mania

ice7682407/14 22:06葬送者打斷頭台

kerry0496x07/14 22:21幹,我滿腦子音樂

givemeback07/14 23:11芙莉蓮的英文不是叫FreeLAN嗎?

kerry0496x07/14 23:35其實這部角色的姓名很多都是德文

violette080907/15 01:02認真說芙莉蓮的英文是frieren at the funeral

willkill07/15 02:43完了 都是入場BGM了