PTT推薦

[SC] 淺倉、說人話

看板C_Chat標題[SC] 淺倉、說人話作者
OldYuanshen
(老元神)
時間推噓17 推:17 噓:0 →:8

https://twitter.com/ryo_titor09/status/1424634784576200711
淺倉透與國文教師佐藤
https://pbs.twimg.com/media/E8VRxxfVIAgevT4.jpg

圖 淺倉、說人話

https://pbs.twimg.com/media/E8VRxxiVgAET2d0.jpg
圖 淺倉、說人話
「透~!!今天不用工作的話
 一起去喝星巴克的新品星冰樂吧?」

「啊──抱歉 我被叫到職員室了」
「欸真假!?是誰?」
「教國文的佐藤」
「唔哇~感覺會說很久~妳別放心上噢」
「明天見~」


「抱歉打擾了──」

https://pbs.twimg.com/media/E8VRxxiVUAQotL1.jpg

圖 淺倉、說人話
「不好意思 放學後還找妳出來」
「誒、不會…」

「廢話不多說 關於前幾天發還的期末考卷
 妳還記得分數嗎?」

「這個…差不多40…?」
「正確來說是39分 不及格、必須補考
 但這次找妳來並不是為了這件事」


https://pbs.twimg.com/media/E8VRyMkVoAc5-R4.jpg

圖 淺倉、說人話
「淺倉 妳最好多學一些詞」
「! 詞…」
「沒錯 古文或漢文要記的東西很多
 這部分只能靠背誦 好好努力吧

 比起這些 我更在意妳在現代文申論題的答案」

「妳的著眼點雖然有趣 但欠缺表達出那些想法的詞
 彙量 這對妳而言是很大的損失
 不僅僅是關於考試 對妳今後的人生也是如此」


https://pbs.twimg.com/media/E8VRyOmUYAYMby4.jpg

圖 淺倉、說人話
「所謂的詞彙是豐富人生的工具
 瞭解詞彙能夠改變妳看待世界的方式」


「即使不記得這些詞彙依舊能理解這世上絕大多數的感觸
 但是通過瞭解詞彙 能夠感受到更多東西
 更重要的是得以將這些感受傳達給他人、與他人共享」


「如此一來妳眼中的世界會變得更加清晰
 周遭的人們也能更好的理解妳
 所以 妳要多學點詞 掌握表達能力

 我想說的就是這些」

https://pbs.twimg.com/media/E8VRyPRVIAUC3kU.jpg

圖 淺倉、說人話
「各位辛苦了」

「呦」 「呦」

「在讀什麼?」真稀奇
「這個? 是字典」
「蛤?為什麼」

「嗯──大概
 是想更瞭解這個世界吧」


透在遊戲裡的劇情真的不好懂
字比我想像中還多 這篇就不放其他漫畫了

https://twitter.com/tenoo12/status/1430806047753605121
https://pbs.twimg.com/media/E9s-g_zUcAA4Qdx.jpg

圖 淺倉、說人話

https://twitter.com/ZELOROKU/status/1432574112077991940
https://pbs.twimg.com/media/E-GFv4WVkAcNrWY.jpg
圖 淺倉、說人話

https://twitter.com/_ena_ena_/status/1433326430834728966
https://pbs.twimg.com/media/E-QyyqQUYAAsKGN.jpg
圖 淺倉、說人話
「霹靂卡霹靂啦啦…再來呢?」


最後是
https://twitter.com/asagi_hana/status/1447763957633064961
僕は君じゃないし 君も僕じゃないから
         ──SUPER BEAVER「らしさ」
https://pbs.twimg.com/media/FBdxncmVUAEDkWm.jpg

圖 淺倉、說人話
好歌大家聽
https://youtu.be/wol-XHb1VhM

--
「不早點去睡的話,會被我百合華女王吸血的哦!」
https://i.imgur.com/bZX5ZGd.jpg 72568957
圖 淺倉、說人話
才不是在擔心你的身體健康呢……
 在你乖乖睡著前我可是不會離開的哦,給我做好覺悟吧!」

--

※ PTT留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 39.13.33.76 (臺灣)
PTT 網址

TLdark10/16 00:27

h397169210/16 00:28很符合透的感覺XD

dragon80310/16 00:32挖 不太熟 但看這篇有種透這角色充滿自由氣息的感覺

Winter152510/16 00:32謝翻譯 圖好讚

yumenemu61010/16 00:38推 最後一句整個雞皮疙瘩

wl234016710/16 00:42這翻譯 respect

wl234016710/16 00:46以為是天降幼馴染的超強卑しい女 結果是電波

shampoopoo10/16 00:46我真的超喜歡透:3 很空靈又有點天然可愛UwU

shampoopoo10/16 00:46電波加漂亮的頭髮UwU

wl234016710/16 00:46雖然這麼說 我87%看透的劇情都是從ノクチルS卡看的就是

pony14736910/16 00:49推個

shampoopoo10/16 00:50上次錦織的voyager有透我都感動了 透真的太美惹

fordpines10/16 00:51臉很好看的女人(各種意義上)

fordpines10/16 00:51吉他跟3.0的劇情真的電波到不行

appleOwO10/16 00:58

leon428710/16 01:18

t9314910/16 01:21推 透好婆

newrookie10/16 01:30好老師

newrookie10/16 01:31多學詞彙真的很重要

SALEENS7LM10/16 02:49看封面還以為是透跟P的交往被暗戀P已久的圓香知道,

SALEENS7LM10/16 02:49讓圓香一氣之下騙透到暗巷裡用鈍器把透打到腦袋有問

SALEENS7LM10/16 02:49題,而傷心的P試著讓已經腦袋受損無法再唱歌跳舞甚至

SALEENS7LM10/16 02:49說話的透重新能夠說話的那種劇情呢,原來是我多想了

SALEENS7LM10/16 02:50封面>標題

※ 編輯: OldYuanshen (39.13.33.76 臺灣), 10/16/2021 05:49:53

sos8624510/16 08:21老師人真不錯

※ 編輯: OldYuanshen (27.52.199.252 臺灣), 10/24/2021 02:33:14