PTT推薦

[Vtub] hololiveERROR 第9話 青上站的亡靈

看板C_Chat標題[Vtub] hololiveERROR 第9話 青上站的亡靈作者
angel84326
(吹雪本命!)
時間推噓 3 推:3 噓:0 →:2

hololiveERROR 有聲漫畫#09
「青上站的亡靈」
翻譯:Arashi 字幕:安久

https://youtu.be/-7kQX1RCyTQ

時空交錯的違和感

沒有口音的狗真不習慣
二月有蟬聲還提到夏季感冒...

順帶一提 片尾火車的標號211493
https://i.imgur.com/YNYdaQm.png

圖https://i.imgur.com/YNYdaQm.png?e=1666676975&s=i1pi_pSYJoPJM0w9MN6mqA, hololiveERROR 第9話 青上站的亡靈

有人解出如果以日文輸入法打字的話
會變成 かえる(帰る/回去吧)
https://twitter.com/mio_toko/status/1514989071105662978

-出演人名對應-

美空時乃|時乃空
猫宮友架|貓又小粥
戌飼茜 |戌神沁音
鵜飼薫 |大空昴
如月星夜|夜空梅露
神代美玖|大神澪
白雪稻裡|白上吹雪
雪原冬花|雪花菈米

本篇 hololiveERROR
第9話「青上駅の亡霊」
https://youtu.be/0Y9kBfTIi4c

前回 hololiveERROR
有聲漫畫#08「重回小鎮」
https://youtu.be/6ylIcehER-k

---

授權同人漫畫翻譯不定期更新
https://fubukitranslate.tw

hololive烤肉頻道
https://www.youtube.com/channel/UCe5CNGCRygTuEdAjy0oQ89g

--

castawil: ||‧ω‧‵)艦娘的結婚有兩種 本命跟戰略性的聯姻04/11 19:28
FubukiKai: ('・ω・')還有一種 prpr性的結婚04/11 19:28
castawil: ||#‧ω‧‵) 才沒第三種那種什麼東西04/11 19:29
FubukiKai: ('・ω・')叭叭04/11 19:31

--

※ PTT留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.237.96.104 (臺灣)
PTT 網址

tommy14233304/16 01:13翻譯辛苦了

SCLPAL04/16 01:16遊戲那間有出現過gamer的成員嗎

kk1234504/16 01:41試玩版沒有

SaberTheBest04/16 02:15怕!

MushT04/16 08:38