PTT推薦

[閒聊] Donkey Kong 是怎麼翻成森喜剛的啊

看板C_Chat標題[閒聊] Donkey Kong 是怎麼翻成森喜剛的啊作者
mahimahi
(^Q^)
時間推噓 1 推:2 噓:1 →:3

Donkey Kong ドンキーコング
任天堂於早年推出的街機遊戲
後來演變成家喻戶曉的橫向捲軸平台遊戲
Donkey Kong Country / スーパードンキーコング系列

民間翻譯是大金剛系列
然而這系列的官方譯名居然是森喜剛
在律師卡比的幫助下 也證明了他沒有侵權知名電影《金剛》
也就是說他們可以正當的使用大金剛這個名稱

所以到底為什麼會翻成森喜剛啊
大金剛錯了嗎
Donkey Kong跟大金剛聽起來比較像不是嗎

--

※ PTT留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.162.145.149 (臺灣)
PTT 網址

intela0325206/21 17:10說不定森喜剛才是本名!

RamenOwl06/21 17:10drift king

qoo2002s06/21 17:13其實wiki有寫

tv123906/21 17:13問就是宮本決定的

buzz106706/21 17:21躲在森林洗肛門喔 垃圾翻譯

deepseas06/21 17:40森喜朗