[Vtub] hololiveERROR 第21話 後悔的日子
hololiveERROR 有聲漫畫#21
「後悔的日子」
翻譯:Arashi 字幕:安久
https://youtu.be/GhknUwOMvpg
都是森林惹的禍
YABE 這時間軸越跳越頻繁了
-出演人名對應-
美空時乃|時乃空
四宮櫻 |櫻巫女
古河七星|星街彗星
常盤香菜|常闇永遠
雨乃奏 |天音彼方
白鳥火樽|不知火芙蕾雅
姫川美月|姫森璐娜
械塚幸 |蘿蔔子
赤鐘瑪莉|寶鐘瑪琳
本篇【漫画】hololiveERROR
第21話「後悔の日々」
https://youtu.be/TeDNBzgxWhQ
前回【hololiveERROR】
有聲漫畫#20「幸福的世界」
https://youtu.be/oy77ANtMx6w
--
授權同人漫畫翻譯不定期更新
https://fubukitranslate.tw
hololive烤肉頻道
https://www.youtube.com/channel/UCe5CNGCRygTuEdAjy0oQ89g
--
→ castawil: ||‧ω‧‵)艦娘的結婚有兩種 本命跟戰略性的聯姻04/11 19:28
→ FubukiKai: ('・ω・')還有一種 prpr性的結婚04/11 19:28
→ castawil: ||#‧ω‧‵) 才沒第三種那種什麼東西04/11 19:29
推 FubukiKai: ('・ω・')叭叭04/11 19:31
--
※ PTT留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 218.166.151.240 (臺灣)
※ PTT 網址
→
遊戲不知道要怎麼做了
42
[Vtub] 來自阿夸的邀約,星姊最協參戰始末跌破眾人眼鏡的最協隊伍 最初與最後的大賽 【湊阿庫婭 / 星街彗星】 翻譯:Arashi|時間軸/字幕:安久22
[Vtub] Startend的參加感言與最協主台賽後訪問最初與最後的組隊 Startend小隊 V協參賽感言 與第16名追加獎勵主台訪問 【星街彗星/常闇永遠/湊阿庫婭】 翻譯:Arashi|字幕:安久6
[Vtub] hololiveERROR 第6話 憧憬的她hololiveERROR 有聲漫畫#06 「憧憬的她」 翻譯:Arashi 字幕:安久 這個星姊配音太棒了吧4
[Vtub] hololiveERROR 第11話 幽靈列車hololiveERROR 有聲漫畫#11 「幽靈列車」 翻譯:Arashi 字幕:安久 狗的配音很讚欸3
[Vtub] hololiveERROR 第7話 試膽開始hololiveERROR 有聲漫畫#07 「試膽開始」 翻譯:Arashi 字幕:安久 星姊配音有夠用力的2
[Vtub] hololiveERROR 第5話 美空時乃的詛咒hololiveERROR 有聲漫畫#05 「美空時乃的詛咒」 翻譯:Arashi 字幕:安久 這詛咒真的是有夠久2
[Vtub] hololiveERROR 第10話 日常的ERRORhololiveERROR 有聲漫畫#10 「日常的ERROR」 翻譯:Arashi 字幕:安久 哇幹 毛毛的2
[Vtub] hololiveERROR 第15話 為什麼?hololiveERROR 有聲漫畫#15 「為什麼?」 翻譯:Arashi 字幕:安久 小粥壞掉啦!2
[Vtub] hololiveERROR 第19話 我不想知道hololiveERROR 有聲漫畫#19 「我不想知道」 翻譯:Arashi 字幕:安久 我已經不知道空媽的眼睛顏色X
[Vtub] hololiveERROR 第20話 幸福的世界hololiveERROR 有聲漫畫#20 「幸福的世界」 翻譯:Arashi 字幕:安久 逃避後的再一次輪迴