PTT推薦

[Vtub] 翻譯是VShojo給阿飴的限制器嗎?

看板C_Chat標題[Vtub] 翻譯是VShojo給阿飴的限制器嗎?作者
KotoriCute
(乙醯胺酚)
時間推噓 4 推:5 噓:1 →:3

阿飴本來今天下午要開大亂鬥台

但在推特宣布翻譯有點狀況取消今天的直播

不過之後馬上在YT用咪醬的身份開馬車台

雖然阿飴是掛在美國企業勢Vshojo之下

但她的的客群應該大部分的還是日本人為主

沒字幕應該影響不大

難不成Vshojo是怕阿飴像前世一樣出問題要找一個翻譯盯著她開台嗎?

--

※ PTT留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.42.131.69 (臺灣)
PTT 網址

wizardfizban07/24 23:23VShojo會管那麼多? 以它的制度那有這麼多事

linnx07/24 23:24http://i.imgur.com/N3RZntu.jpg

圖https://i.imgur.com/N3RZntu.jpg?e=1666692988&s=GJAWccfORjCO8BgfNbYqWw, 翻譯是VShojo給阿飴的限制器嗎?
※ 編輯: KotoriCute (114.42.131.69 臺灣), 07/24/2022 23:24:44

super193707/24 23:24VShojo不是應該規定最鬆嗎?

kaj198307/24 23:25一般來說有翻譯就代表想經營非日本客群吧,和前世問題關

kaj198307/24 23:25係不大

akles11107/24 23:25你也看一下vshojo的制度…

victor8771007/24 23:26很雲ㄛ

Liying060107/24 23:28沒人知道的事 問就只能通靈

discoveryray07/25 00:44以為用翻譯就能控制咪醬,太小看她了吧