PTT推薦

[閒聊] 2-7上篇完的知識+補給站

看板FATE_GO標題[閒聊] 2-7上篇完的知識+補給站作者
sartre2002
(沙特海星)
時間推噓 9 推:9 噓:0 →:5

隨著2-7上篇終於開了,馬上當天就衝完了> <

下篇什麼時候開(翻滾)

總之發現的確是有很多可以補充的地方,所以先整理了一些跟遊戲有

直接關係的,只有兩個主題:

1.羽蛇神與奇琴依察的關係

2.一年的特斯卡特利波卡

其實本來一直很猶豫要不要先發這篇,因為感覺就直接劇透了(?) 但是想想還是先發,

下篇再對答案看看也是一種有趣(?) 介意的話請斟酌觀看

順帶一提我也整理了我的參考資料

https://www.sartre.jjvk.com/sadehexe/archives/200


進入主題

其之一、羽蛇神與奇琴依察的關係

魁札爾科亞特爾與奇琴依察究竟有甚麼關係呢?

要討論這個問題,首先要認識一下中美人最為崇拜的托爾克文化(Toltec)。

托爾克文化興盛於約10-12世紀,是阿茲特克幻想中的人間天堂。

其首都托蘭(Tollan)現為墨西哥境內的圖拉(Tula)遺址,其中最著名的戰士神廟供奉的是

Tlahuizcalpantecuhtli特拉維斯卡爾潘特庫特利

即是黎明之主—啟明星、金星神,也是戰神

這位名字長到不管什麼語言都會念到打結的神被視為魁札爾科亞特爾的同一存在。

不過托爾克也有羽蛇神廟,阿茲特克神話中也有特拉維斯卡爾潘特庫特利,兩神還同時出

現過,這種事情很常見(?)

在阿茲特克文化中「托爾克」也有著傑出工藝等等各種美好的意思,而「托爾克的血統」

也是墨西哥谷許多國家統治者與貴族必備的條件。

然後最重要的是,它是魁札爾科亞特爾的國家

這位魁札爾科亞特爾指的並不是羽蛇「神」,而是神化的人王,或是人化的神,其全名為

Ce Acatl Topiltzin Quetzalcoatl

意思為:我們的王子一蘆葦羽蛇(魁札爾科亞特爾),其中Ce Acatl一蘆葦是占卜曆的歷號

,同時阿茲特克的命運之年—1519年也是一蘆葦年,這是巧合嗎,先不要(跳過)。

傳說這位王子出生不久爸爸就被兄弟奪權,他努力長大後終於為父親復仇,奪回統治權後

遷都托蘭,根據不同版本他曾用他的仇人叔叔做過最後一次活人獻祭,之後就推行用動物

與鮮花素果替代活人祭祀,並且將玉推崇為最珍貴的寶石。他本人成為一位祭司,過著樸

實齋戒的生活,他既是祭司又是國王,仁民愛物,國家和樂融融,他受到全民的愛戴,托

蘭也成了理想的國度。

(題外話,玉石是綠色的,魁札爾科亞特爾名字的典故—珍貴的魁札爾鳥羽毛也是綠色的

,應該不是巧合?)

然而有一位邪惡的巫師特斯卡特利波卡不開心,他決心要趕走魁札爾科亞特並毀掉托蘭,

他有兩個同伴與許多追隨者,還據說他會乘著蜘蛛絲從天而降。

很多人聽過特斯卡特利波卡騙魁札爾科亞特爾喝酒,讓他酒後亂性與姊妹亂倫的故事就是

從這裡來的。

敗給肉體誘惑的國王悲痛的放逐了自己,據說他在離開之前留下預言說「他有一天會再回

來」,也有版本說他把所有財寶都燒掉。接著就一路走向遙遠的紅與黑之地,對照阿茲特

克四方位顏色的話,應該可以推論為東北方。最終他在海邊自焚後升到天空變成了金星。

看到這裡不難發現FGO的魁札爾科亞特爾,或者是大多人認知中的羽蛇神根本就是托爾克

的聖王魁札爾科亞特爾才對,雖說當時人們寫他的故事時應該就是想著羽蛇神寫的,FGO

也一直有暗示有這個經歷,但是就覺得,不太對勁= =b



事實上我一直覺得在寫1-7以及魁札爾科亞特爾和豹人人設的時候根本就沒想好特斯卡特

利波卡的設定就覺得反正一定是混沌惡,到2-7查資料發現搞錯了才在那邊講說沒有

啦人家不是惡神都是誤會(超想問你要不要看看以前都寫了甚麼XD)




前面講這一堆其實要講的是奇琴依察,當初也覺得遊戲中為什麼要選奇琴依察呢?雖說奇

琴依察是世上最著名的遺跡之一,但後來看到一個驚人的訊息,那就是遠在猶加敦半島屬

於馬雅城邦的奇琴依察竟然有著跟托蘭城非常相似的建築風格,到底是誰傳給誰或者中美

是否真有一個共同的母文化學者們還是眾說紛紜。總之也有著穿鑿附會的說法奇琴依察是

魁札爾科亞特爾(不是神的那個)離開托蘭城後建造的。

此外,馬雅人崇拜的庫庫爾坎意思就是有翼之蛇,並且有著羽蛇神是從西方來的傳說,事

實上庫庫爾坎的確就是從墨西哥谷地(西方)引進到東方的魁札爾科亞特爾。

最後要補充說明一下,在特諾奇提特蘭也有魁札爾科亞特爾神廟,阿茲特克人還是有在拜

魁札爾科亞特爾,只是似乎的確沒有專門為他舉行的祭典,但是祭典就是要活人獻祭的可

能因為如此?但其實說不要祭品的是人王的魁札爾科亞特爾才對XD。

而且有趣的是特諾奇提特蘭兩大神官的正式頭銜其實是Quetzalcoatl Totec

Tlamacazqui(特拉洛克的神官)跟Quetzalcoatl Tlaloc Tlamacazqui(維齊洛波奇特利的

神官) ,他的名字依舊在阿茲特克的生活中很有存在感



其之二 不知道絕對看不懂的一年特斯卡特利波卡

依斯卡利說他是一年特斯卡特利波卡,到底是工三小?

這就要說到阿茲特克宗教文化的特產「Ixiptlatli」—以下稱為神明扮演者/活化身/活神

阿茲特克人會將要獻給神明的活祭品裝扮成神明的模樣,神明扮演者在儀式期間也會被當

作真正活生生的神明來對待,直到被獻祭的那刻。阿茲提克重要的神明的祭典上幾乎都有

神明扮演者,但說到最知名同時也是最盛大的祭典,就是崇拜特斯卡特利波卡的Toxcatl

,他的扮演者會扮演整整一年的活神,應該是最長的了,換句話說,特諾奇提特蘭隨時都

有一位活生生的「特斯卡特利波卡」。

特斯卡特利波卡的祭典—Toxcatl,意思是乾涸,代表旱季將至。

這個祭典發生在5月4(5)日到22(27)日之間,不過準備期長達一年,也就是說從上次祭典

之後,新的特斯卡特利波卡扮演者就會被選出並以神的身份活到下一年的祭典。關於人選

的來源有多種說法,一般普遍說法是戰俘,然而也有出生高貴的囚犯與奴隸的說法。因為

阿茲特克人對於特斯卡特利波卡的活化身有著非常具體又嚴苛的要求,不是隨隨便便可以

當的。《新西班牙事物通史》(即佛羅倫斯手抄本)的作者Bernardino de Sahagun竟然用

了整整兩頁來描寫這位神明扮演者完美的外表,也讓後世研究者們都津津樂道大作文章

(?)。

根據Sahagun的說法,特斯卡特利波卡的扮演者不只要有清秀俊美的面容,身上不能有任

何疤痕跟皮膚病變的痕跡,也不能有任何缺陷畸形之處,身材要纖細不能太高也不能太矮

,就連全身各部位的形狀都有明確要求。但還不只如此而已,他不能有外族的奇怪口音,

要學會講優美的納瓦語,還要能夠唱歌跳舞吹奏陶笛。

那他這一年都在幹嘛呢?最先是要受訓學習貴族的談吐舉止、練習吹笛子與跳舞。前期訓

練完成後他可以在城市中任意漫遊、吹笛子、抽菸、聞花,過著貴族一般悠閒的生活,人

們會把他當成真正的神崇拜,他出入總有一隊武士或樸從陪伴(其實是監視)。

儀式前20天他會被剪短頭髮綁成戰士髮型並與四位美女扮演的女神成婚,因為如此許多說

法將四位女神視為是特斯卡特利波卡的妻子們,然而其實是反過來因為儀式中要娶四個「

女神」才有這種說法,而不是因為原本神話這樣講才有這個習俗,神話中明確跟特斯卡特

利波卡有關係的只有Xochiquetzal (索奇魁札爾),也是特拉洛克的前妻,很多版本會

喜歡(?)講成是因為特斯卡特利波卡橫刀奪愛特拉洛克才會滅世,但特拉洛克接著又火速

再婚,對象就是下一任太陽查爾奇烏特利奎,貴圈太亂了,扯太遠了先回來。這四位女神

所司長的正好就是人類生活所需的一切以及帶來愉悅的事物,先看成娶一個(四個?)國泰

民安風調雨順的概念就好。

最後四天,祭典氣氛已經洋溢在帝國中,活化身會穿上戰士的正裝,一天在一個地方與四

位妻子一同唱歌跳舞、分發禮物與食物。這四天國王卻要關在皇宮中不能出來。

祭典當天,全城的人都會進入瘋狂跳舞狀態,但活化身卻坐獨木舟離開了城市,妻子們給

他打氣送別之後,最終他會與護衛來到位於郊外的小神殿,特斯卡特利波卡的活化身不會

被給予酒精或藥物等等麻醉迷幻藥物,他必須靠自己的意志走上祭壇,途中將他過去吹過

的笛子一隻隻折斷,當所有笛子都被折斷後,躺上祭壇由祭司挖出心臟獻給神,他的頭會

被砍下來送回皇宮,皮則會被扒下來披到已經被選出的下任扮演者身上,代表神自我犧牲

而後復活。

不過這樣看起來伊斯卡利應該不及格阿他頭上有疤耶,除了基本上也沒甚麼選擇之外,他

的另一個身分倒也是合格的,那就是國王。

有一種說法是扮演者其實是代替國王被獻祭,原本特斯卡特利波卡的扮演者應該要由國王

擔任,因為國王與特斯卡特利波卡的關係是非常密切的。但是當然不能一年殺一個國王,

所以國王最後幾天要幽閉在家不能一起出來嗨。

最後補充一個悲傷的故事,阿茲特克的悲傷之夜—特諾奇提特蘭大屠殺—就是西班牙人襲

擊特諾奇特蘭的那一天,正是Toxcatl當天,西班牙人趁著節慶大肆屠殺手無寸鐵的阿茲

提克人,此舉造成阿茲提克與西班牙完全決裂。

所以有趣的是,雖然特佩烏說戴比特跟墨西哥城的行為就跟西班牙征服者一樣,但迦勒底

打斷儀式救人的橋段其實也跟西班牙征服者一樣。

蘑菇故意的嗎科科。

--

※ PTT留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 77.64.145.84 (德國)
PTT 網址

rivergirl10/16 08:14推!玩FGO學知識

hilda040710/16 08:37感謝知識,受益良多!不然有些地方真的好複雜,名字難

hilda040710/16 08:37唸到嘴巴會打結

ynanlin10/16 08:50那些字看到也不會唸,不過猜想是以西班牙文去發音

不,其實那就是納瓦語(納瓦爾語)的念法 這篇下面有試著唸出來,有七個音節,還是很難XD

https://www.mexicolore.co.uk/aztecs/aztefacts/god-with-the-longest-name

HrtUndrBld10/16 10:05我覺得科普知識跟自己的心得段落要分開來比較好閱讀

很少直接用PTT編輯最終文章還不是很順手OTL

ui10/16 11:10感謝補充!對南美神話是真不熟,碰到那些神名我都用外號去記

ui10/16 11:10不然根本記不起來

個人習慣與莫名的堅持(?)盡量要用原本的發音去稱呼, 不過有些真的很難只能複製貼上

examsystem10/16 13:30伊斯卡利大概就是「煙霧鏡說OK就給過」了

肯定的(?)

Evelynlee10/16 16:45推推

cc97070210/16 17:48

mahimahi10/16 17:53

lsjean10/17 21:08名字應該是用納瓦特語(Nāhuatl)來念

lsjean10/17 21:09維基百科有畫發音重點,考試會考(?

圖 2-7上篇完的知識+補給站

感謝補充 除了發音其實知道要怎麼把名字分段就會比較好記(念)...... 一點點 (?)

※ 編輯: sartre2002 (77.64.255.34 德國), 10/18/2024 02:39:28