PTT推薦

Re: [問卦] 用外國腔調講中文是不是很歧視

看板Gossiping標題Re: [問卦] 用外國腔調講中文是不是很歧視作者
moshenisshit
(嘻嘻)
時間推噓 1 推:1 噓:0 →:2

本來就很歧視啊,

像我一個來自大陸上海的朋友,

去日本遇到櫻花妹,跟櫻花妹講中文,

那櫻花妹用日本口音回她:你好、謝謝、小籠包、再見,

大陸人又不代表一定喜歡吃小籠包,超級歧視。


用外國腔講中文真的超級歧視。

※ 引述 《MEKURUMEKU》 之銘言:
: 剛剛中午休息時間和同事去買午餐,
: 看到一個外國人在平常吃的麵店點餐,
: 麵店的老闆娘有點年紀了,
: 外國人講 That、This,
: 老闆娘也聽不懂,
: 最後是拿了一個菜單給外國人用手指。
: 老闆娘又要和外國人確認,
: 就一直用外國人腔調講中文,
: 尼要的是餛飩棉,丟某?
: 外國人也聽不懂,
: 但還是一直跟老闆娘說 Yes!斜斜!
: 老闆娘知道以後也回他,
: Yes!斜斜!
: 我在旁邊聽就覺得很奇怪,
: 外國人聽不懂中文,
: 你用外國腔調他也聽不懂吧?
: 旁邊的同事問我這樣是不是很歧視?
: 有沒有用外國腔調講中文的八卦?

--

※ PTT留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 154.47.23.70 (日本)
PTT 網址

Nakata0911 11/06 16:33八卦是 這四個詞在台灣比較常見 中

Nakata0911 11/06 16:33國人沒在跟你你好 謝謝 再見

Nakata0911 11/06 16:34所以當下應該以為坦克克是台灣人