PTT推薦

[問卦] 中華跟中國英文應該怎麼區分

看板Gossiping標題[問卦] 中華跟中國英文應該怎麼區分 作者
P0GUY
(仆街~~~~~)
時間推噓 3 推:4 噓:1 →:9

華人跟中國人英文都是Chinese

但是
中華中國

我們現在感受上 似乎會很不一樣



中華

華人
基本上

感覺我們現在使用 比較偏向於血緣文化之類的描述


中國

中國人

就會覺得指向是中華人民共和國人


講華人的時候 就不一定是指中華人民共和國的人

還有新加坡華人 馬來西亞華人

各國都可能有華人的存在

華人就是有著很共通

源自於漢唐宋明清文化傳承的脈絡

但這類人 並不一定是現在所認定的中國人



只是對岸很愛用這種囊括的方式 吃別人豆腐

有種你們都是我們這一國的附屬




但因為以前黨國教育不斷強調 中華就是中國

所以其實現在會有很多人會脫口講出「我們中國人」

之類的話

但是如果能理解前後語

就知道 其實他想講的會比較像是「我們華人」

這樣的意思


然後如果你想用英文來表述

就更難

因為都是使用chinese




所以從英文來說

我們到底怎麼 用正確的單字

讓人能理解我們講的是中華 指的是 文化血緣

而不是中國 指的是國籍




有沒有八卦


--

※ PTT留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.227.77.55 (臺灣)
PTT 網址

bill403777 08/08 11:30問中華電信

elec1141 08/08 11:30一樣的東西

ChungLi5566 08/08 11:31就自欺欺人 明明一樣

snow3804 08/08 11:31中國台北沒有矮化問題

GermanNavy 08/08 11:32華人跟中國人(民族)是同一個意思

snow3804 08/08 11:33沒矮化沒有區別問題

GermanNavy 08/08 11:34不是英文相同 而是就是同一個意思

nicholassys 08/08 11:38台灣是華裔不是中國

killverybig 08/08 11:38中國就是中華民國

zephyr105 08/08 11:49美國人 北美人 南美人? 你要區分就講

zephyr105 08/08 11:49清楚 要模糊就都接受啊

hawick 08/08 12:25Han Chinese漢族簡稱Chinese

hawick 08/08 12:26怕模糊就用全稱不要簡稱

ar0387959310 08/08 12:36用中華的羅馬拼音