PTT推薦

[問卦] 古人都怎麼形容口感很"Q"啊?

看板Gossiping標題[問卦] 古人都怎麼形容口感很"Q"啊?作者
OPPAISuki
(OPPAISuki)
時間推噓29 推:30 噓:1 →:17

很Q 這應該是很現代才發明的形容詞吧?

古時候沒有這個詞吧? 什麼時候發明的?

那古人 要形容這個東西 吃起來很Q彈 要怎麼形容啊?


吃起來很有嚼勁? 吃起來很有彈性?

有沒有八卦阿?

--

※ PTT留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.225.165.19 (臺灣)
PTT 網址

STi2011 05/06 16:01彈牙

ltytw 05/06 16:01吹彈可破

nakayamayyt 05/06 16:01奶子

marktak 05/06 16:01賊軟糯地

Insania 05/06 16:01^Q^

erickruklin 05/06 16:01嚼勁啊

alloc 05/06 16:02糯?

alan1943 05/06 16:02鏗鏘有力

DaneChen 05/06 16:02嚼蠟

pokiman 05/06 16:02彈牙

jinnij03879 05/06 16:03彈跳甲魚湯

EDhsiao 05/06 16:03很糯

vowpool 05/06 16:03魷魚->QQ的 麻糬->QQ的 橡皮筋->QQ的

karkkunt 05/06 16:04咬不爛 難吃

nicholassys 05/06 16:06像奶子

candyrainbow 05/06 16:07

windo 05/06 16:08彈牙,軟嫩,有嚼勁

EEzionT 05/06 16:09Q 不是台語嗎== 以前也會這樣講吧==

LUB500 05/06 16:09彈到牙齒

ntnuljg 05/06 16:11

clv 05/06 16:12食丘

CMPunk 05/06 16:13好滑好嫩

WanCa 05/06 16:14這東西要咬好久

a74588123 05/06 16:14ㄉㄨㄞ~

Yui5 05/06 16:15可是小當家清朝人就有朋友叫阿q了?

g4zoco196 05/06 16:17q 就台語

daleptt 05/06 16:17清朝就有外國人了阿 懂點ABC很平常

ching7896 05/06 16:19想到清朝人講英文就覺得很滑稽XDD

adamyang2000 05/06 16:24這幾年 Q彈 被用爛大街形容

satllion 05/06 16:26咖估能Q

jupei 05/06 16:31就是Q啊 又不是英文

wellymac 05/06 16:31嚼勁

oikts211 05/06 16:34古人會講「食丘khiū」,現代人也會講。

cidcheng 05/06 16:37百年前的台灣人就講Q了,不是近代

yatola 05/06 16:44QDEDE 共共乓

dreamyello 05/06 16:46賊糯

atim817 05/06 16:48此物甚Q

cccone 05/06 16:48愣Q

hensel 05/06 16:57就閩南支語q啊,支語警察快來

HodorDragon 05/06 16:59嚼勁

letitbee 05/06 17:16Q是台語不是英語==

simdry 05/06 17:19QQ是台語吧…

sheep79119 05/06 17:22軟ﴠ有嚼勁 彈牙

shaman5566 05/06 17:23呼阿呼阿

your0207 05/06 17:26Q明明就是替代字而已

swommy 05/06 17:41Q本來就是台語的古用法 英文的Q是音近被

swommy 05/06 17:41拿來代用 你倒果為因了哦

ijulieee 05/06 17:57