PTT推薦

Re: [問卦] 皇帝只有一個,但“王”為何分這麼多?

看板Gossiping標題Re: [問卦] 皇帝只有一個,但“王”為何分這麼多?作者
jkshiu
(九九)
時間推噓 2 推:2 噓:0 →:4

古中文裡,「皇」代表天神,是天上的統治者,「帝」是地神,是地上的統治者;

皇跟帝都代表神,「王」才是人間的統治者。

秦始皇滅六國以後,自認功蓋天下,稱王已不足以表彰他的功績,所以自創「皇帝」一詞,

其背後也難掩他自比為神的念頭。


歐洲的「皇帝」跟「王」,因為是翻譯,在中文裡找到類比的詞,原始的涵義不淸楚。

在羅馬帝國與蒙古帝國之後,歐洲敢稱帝的,大多是自稱是繼承古代某個帝國。

沒有繼承哪個帝國而敢稱帝的,大概只有拿破崙,自認自己功蓋當世。

--

※ PTT留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 180.217.44.183 (臺灣)
PTT 網址

w3160828 08/14 12:15脫離歐洲一堆皇帝

jarry1007 08/14 12:15拿破輪的確是希代的軍事家

w3160828 08/14 12:15翻譯成皇帝結果一堆皇帝 直接炸裂

w3160828 08/14 12:16從此課本不敢提歐洲以外

Ilat 08/14 12:27簡單說就共主 一個是老大 其他是堂主

school5566 08/14 13:18大英帝國