PTT推薦

Re: [問卦] 為什麼台灣文組沒辦法做到文化輸出?

看板Gossiping標題Re: [問卦] 為什麼台灣文組沒辦法做到文化輸出?作者
stjchl
(潮王鄭成功)
時間推噓 2 推:2 噓:0 →:3

之前曾經很好奇為什麼台灣人寫的書好像很少被翻譯成其他語言

連非洲國家的作家都有人翻了

為什麼台灣無人問津

後來看到一個旅台日本人關於這點給出說法

他意思就是 台灣人寫文章廢話太多了

很難翻

--

※ PTT留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 39.12.41.255 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/Gossiping/M.1625631115.A.217

primeblue17 07/07 12:13只會我喜歡你文字上的溫暖啊

nowitzki0207 07/07 12:14文化輸出應該是要有一定國力吧

ipmen 07/07 13:01問龍應台,看誰會想翻譯用正體字承載的中

ipmen 07/07 13:01國文化

jojomaan 07/07 14:32日本書的廢話才多