PTT推薦

Re: [問卦] Far Cry要怎麼翻譯啊?

看板Gossiping標題Re: [問卦] Far Cry要怎麼翻譯啊?作者
zxcv40711
(hie)
時間推噓10 推:10 噓:0 →:1

A: How long will it take to get to the top of the mountain?

B: About 5hrs

A: WTF it’s far cry

B: No,it’s Getting Over It
-----
Sent from JPTT on my iPhone

--

※ PTT留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.71.2.80 (臺灣)
PTT 網址

AngeLucifer 09/06 09:36遠吠

pponywong 09/06 09:36遠哭

※ 編輯: zxcv40711 (111.71.2.80 臺灣), 09/06/2021 09:36:46

philosopherh 09/06 09:36遠到哭爸

Henrique 09/06 09:37靠背著不錯

skevis 09/06 09:38原來台語影響這麼深遠

※ 編輯: zxcv40711 (111.71.2.80 臺灣), 09/06/2021 09:41:17

ysc1213 09/06 09:49靠北遠

walkahead 09/06 09:57遠到哭

ian41360 09/06 10:01看不懂英文有人可以解釋一下笑點嗎

endlessnine 09/06 11:41遊戲名稱梗

ctw01 09/06 13:35我想 五小時是不夠的XD

orange90897 09/06 15:58getting over it就鐵鎚爬山 不解釋