PTT推薦

Re: [問卦] 台語說人很歡 是說很原住民的意思嗎?

看板Gossiping標題Re: [問卦] 台語說人很歡 是說很原住民的意思嗎?作者
gerychen
(邪惡肥宅)
時間推噓 X 推:2 噓:4 →:23

※ 引述《epson5566 (ep)》之銘言:
: 台語 說人不可理喻
: 是用人很歡來發音
: 那麼這個意思
: 是說這個人很原住民的意思嗎
: 這個詞是怎麼來的?

反了好嗎

番就是用來形容一個人無法溝通

所以這句你是不是番仔的台語

就只是在說你怎麼這麼難溝通?

只是後來因為一開始跟原住民確實不好溝通

所以好像變成番仔是原住民的一種說法

雖然原本不是這意思

但後來變成一種積非成是的通俗說法


就像是外勞這個詞

一開始指的就是所有的外籍勞工

結果被汙名化成經濟較落後的國家來的勞工

白人就變成阿多仔

--

※ PTT留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 180.176.211.90 (臺灣)
PTT 網址

singgongbar 11/04 22:55是嗎

serenitymice 11/04 22:55你才反了,番本來就是漢人對異族的

serenitymice 11/04 22:55稱呼,難以溝通才是衍生意義

IBIZA 11/04 22:55胡說八道

IBIZA 11/04 22:56蕃人就是對異族的稱呼

fishouse 11/04 23:01外省人?

blackwoody 11/04 23:10相反了啦裝懂哦

incandescent 11/04 23:17好噁心喔 停止這種言論好嗎 承認中

incandescent 11/04 23:17國古代語言有種族歧視不是什麼丟臉

incandescent 11/04 23:18的事 番 蕃 藩 稱外族的用法 可

incandescent 11/04 23:18考究至詩經 明清更常用

todao 11/04 23:46專業,就是這樣

todao 11/04 23:47不過不完全對

todao 11/04 23:47「番」就是漢人對外國人事物的稱呼

todao 11/04 23:48所以有番邦、番茄等詞

todao 11/04 23:48番語就是指非漢語

todao 11/04 23:49也因為番是指非漢人事物,所以衍生有不可

todao 11/04 23:49理喻的意思

todao 11/04 23:50簡單說,說一個人很番,跟稱非漢人為番仔

todao 11/04 23:50,是不同的兩件事

todao 11/04 23:52個人不建議稱台灣原住民為番仔,同時可以

todao 11/04 23:52用番來表示不可理喻的意思,因為那跟台灣

todao 11/04 23:52原住民無關

todao 11/05 00:05道理就像我們不要稱中國北方少數民族為胡

todao 11/05 00:05人,但「胡說八道」這詞一樣可以使用

louis13 11/05 01:13別無限上綱了 難不成番薯 番賣也是指原住

louis13 11/05 01:13

louis13 11/05 01:16番指的是漢族以外的外族人 不是單指台灣

louis13 11/05 01:16原住民 像歐美白人就叫紅毛番